Спряжение глагола dénoter во французском языке.

Глагол être

Французский глагол être является одним из наиболее распространённых. Он переводится как «быть, существовать, представлять собой, являться…». Но возможны и другие варианты перевода.
Cпряжение глагола être:

http://topznanie.ru/wp-content/uploads/2020/10/Глагол-etre.mp3

Je suis — я есть Nous sommes — мы есть
Tu es — ты есть Vous êtes — вы есть
Il (elle) est — он (она) есть Ils (elles) sont — они м.р. (они ж.р.) есть

Его часто используют для описания состояния, указания предмета, его свойства или признака, местонахождение, временные рамки, или указания на род деятельности.
В русском языке мы его часто опускаем. Например, говоря я врач (je suis decin), мы понимаем, что я являюсь врачом, я есть врач. Во французском же языке он ни в коем случае не опускается.

Часто этот глагол употребляют для обозначения профессии, рода занятий, различных характеристик. Например:

Etre engénieur – быть инженером;
Etre fatigué – быть усталым;
Etre grand – быть большим;
Etre élève – быть учеником;

Французский глагол être относится к глаголам третьей группы, а именно к неправильным глаголам, соответственно не имеет какой-либо аналогии спряжения.

Его особенность состоит в том, что он может быть использованным не только в качестве глагола «быть», но и как вспомогательный глагол, а также как составная часть сказуемого. В качестве вспомогательного глагола, французский глагол être используется при спряжении глаголов в прошедшем времени, в пассивной форме. Например:

Je suis allé – Я приехал (прошедшее время глагола aller).

Cette maison a é construite – Этот дом был построен (пассивная форма быть построенным – être construit).

Глагол être часто используется вместе с предлогом à. Если после данного предлога следует местоимение или существительное, то он указывает на принадлежность подлежащего другому предмету, его отношение к другому предмету. Например:

Ce cahier est à moi – это моя тетрадь (эта тетрадь принадлежит мне).
Je suis à votre disposition — я в вашем распоряжении

Если после него следует неопределенная часть глагола (инфинитив), то это указывает на необходимость явления или занятия действием.

C’est à écrire – Это необходимо написать

Часто глагол être используется в безличной конструкции il est + существительное: Il est trois heures du matin – Три часа утра. Il est minuit – Полночь.

Самый нужный французский глагол être

Добрый день друзья! Сегодня я расскажу Вам об одном из часто используемых глаголов во французском языке – être. Это слово как нельзя лучше показывает всю необычность, разнообразие и вариативность французской речи. Ведь оно может быть не только глаголом, но и существительным, может переводиться или опускаться при переводе, может читаться целиком или давать только один звук.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола amenuiser во французском языке.

Одно можно сказать точно: французский глагол être – это первое слово, обозначающее действие, с которым мы знакомимся, начиная изучать язык.

Из этой статьи Вы узнаете:

Тонкости изменения

Во французской речи, в отличие от русского, практически не встречаются высказывания без сказуемого. Поэтому часто место непереводимого сказуемого занимает именно être. Он может переводиться (или означать): есть, быть, жить, представлять собой, является, существует.

Если после «есть» стоит определение, то его лицо и число должно быть таким же, как и у подлежащего:

Elle est grande. – Она высокая.

Ils sont grands. – Они высокие.

Если вы хотите сказать безличное предложение, то используйте в качестве подлежащего местоимение Il: Il est matin. – Утро.

Во всех этих примерах «есть» использован в простом настоящем времени. Но спряжение его происходит не по правилам, потому что он относится к третьей группе, то есть является неправильным. Для использования его в речи надо запомнить таблицы спряжения, особенно важно настоящее простое время (первый столбец):

Спряжение глагола etre

Обратите внимание на третье время. Для образования Passé compose во французском языке используется глагол avoir, поэтому в этом столбце вы найдете спряжение avoir с глаголом être в подходящей форме – été.

Если вы изучите таблицу подробнее, то увидите, что во всех сложных временах двусоставное сказуемое состоит из изменяемой части, всегда присущей для данного времени и формы глагола être. А вы учили числительные?
В общем, правила спряжения достаточно просты и не представляют сложности для запоминания.

Как спросить?

Вопросительные предложения с использованием «есть, быть» строятся также как и во всех остальных случаях:

  1. Используя обратный порядок слов: Êtes-vous à la maison?– Ты дома?
  2. Применяя вопросительный оборот est-ce que: Est-ce que tu es marié? – Вы женаты?
  3. Произнеся высказывание с вопросительной интонацией.

Отрицание

Если вы хотите получить отрицательное высказывание, используйте правило двух отрицательных частиц, характерное для французской речи. Вам поможет схема:

Подлеж. (сущ. или местоим.) +ne+ глагол+ pas+ дополнение, обстоятельство.

При этом помните правила замены артиклей (un/une на предлог de). И, конечно, все, что касается слияния первых и последних звуков слова уместно в таких фразах. Получаем вот что:

Je n’ai pas la mère. – У меня нет мамы.

Il n’a pas sœurs. – У него нет сестры.

В качестве помощника

Кроме основной своей функции, être может служить вспомогательным. Так, например, есть целая группа глаголов, которые спрягаются с être:

  • Возвратные: Elle s’est habillée. – Она оделась.
  • Непереходные (для образования сложных времен):
В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола bloquer во французском языке.

Проверим результат

Если вы внимательно прочли мой рассказ и рассмотрели таблицы, попробуйте выполнить следующее упражнение:
Сопоставьте спрягаемые формы être в Imparfait с правильным местоимением.

Ну как, все получилось? Если нет, то вернитесь к первой таблице и найдите там подходящее время. Если всё таки остались вопросы, пишите в комментариях, обязательно отвечу.

Сегодня я постаралась рассказать вам о значимости être во французском и правилах его употребления. Лучше освоить эти правила и легко использовать их в речи вам поможет базовый курс французского по скайпу, рассчитанный на 20 недель.

А вот ответы к упражнению выше:

В новой статье вы узнаете еще много интересного и полезного об иностранных языках простыми словами.

Не забудьте подписаться, чтобы ничего не пропустить. Так же вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

С Вами была я, Екатерина, преподаватель французского, желаю вам хорошего дня!

Делитесь полезной информацией нашего блога с друзьями и родственниками и изучайте иностранный язык вместе.

Выбор вспомогательного глагола: avoir или être

Большинство глаголов спрягается с avoir. В том числе и глаголы avoir и être, если употребляются в качестве смыслового глагола:

L’année passée j’ai été en France. — В прошлом году я побывал во Франции.

J’ai eu la grippe. — У меня был грипп.

С être спрягаются:

  • все возвратные глаголы – глаголы с частицей se
  • следующие глаголы (в скобках дается причастие participe passé):

aller (allé) — идти, ехать

arriver (arrivé) — прийти, приехать

apparaître (apparu) — появиться

advenir (advenu) — случаться, происходить

descendre* (descendu) — спускаться

devenir (devenu) — стать

décéder (décédé) — скончаться

demeurer (demeuré) — в значении «оставаться, пребывать» (с глаголом avoir, если имеет значение «жить, проживать»)

entrer* (entré) — войти

échoir (échu) — выпадать на долю; случаться; доставаться

intervenir (intervenu) — вмешаться

monter* (monté) — подниматься

mourir (mort) — умереть

naître (né) — родиться

passer* (passé) — проходить

parvenir (parvenu) — достигать, доходить

partir (parti) — уйти, уехать

provenir (provenu) — происходить, проистекать

repasser* (repassé) — снова проходить, проезжать; возвращаться

rentrer* (rentré) — возвратиться

retourner* (retourné) — возвратиться

revenir (revenu) — возвратиться

rester (resté) — остаться

ressortir (ressorti) — в значении «снова выходить; выступать, выделяться; вытекать, следовать» (с глаголм avoir, если имеет значение «быть подсудным» или «относиться, принадлежать»)

survenir (survenu) — появляться, встречаться; внезапно наступать, неожиданно случаться

sortir* (sorti) — выходить

tomber (tombé) — упасть

В школе этого не расскажут:  Язык сесото

venir (venu) — прийти, приехать; и производные от глагола venir (см. 10 -16)

* — Отмеченные глаголы спрягаются с avoir, если после них в предложении идет прямое дополнение, т.е. дополнение без предлога. В этом случае значение глагола меняется:

Без прямого дополнения спрягается с être

С прямым дополнением спрягается с avoir:

monter — подниматься

Je suis monté au grenier. — Я поднялся на чердак.

descendre — спускаться

Je suis descendu à la cave. — Я спустился в подвал.

monter — поднимать; устанавливать

J’ai monté les valises. — Я поднял чемоданы.

descendre — спускать

J’ai descendu les valises. — Я спустил вниз чемоданы.

demeurer — оставаться, пребывать

Il est demeuré immobile. — Он остался неподвижен.

demeurer — жить, проживать

(Глагол непереходный, спрягается с аvoir, если имеет значение «жить, проживать»)

Elle a demeuré à Lyon. — Она проживала в Лионе.

sortir — выходить

Hier soir, nous sommes sortis. — Вчера вечером мы выходили из дома

entrer — входить

Il est entré dans la maison. — Он вошел в дом.

sortir — вынимать

J’ai sorti mon mouchoir. — Я вынул свой платок.

entrer — вводить

Il a entré son code d’accès. — Он ввёл код доступа.

rentrer — возвращаться

Je suis rentrée à trois heures du matin. — Я вернулась в 3 часа ночи.

rentrer — убирать

Les agriculteurs ont rentré le blé. — Крестьяне убрали пшеницу.

passer — проходить, проезжать; направляться; зайти (к) и пр.

Hier soir, je suis passé, mais tu n’étais pas là. — Вчера вечером я заходил, но тебя не было.

repasser — снова проходить, проезжать; возвращаться

Il est repassé là-bas pour prendre le dossier. — Он вернулся туда за досье.

passer — переходить через; пройти / проехать что-л.; передавать; проводить (время); выдержать (экзамен) и пр.

J’ai passé trois semaines en Grèce. — Я провел три недели в Греции.

J’ai passé la lettre à Pierre. — Я передал письмо Пьеру.

repasser — гладить; вновь делать что-л.; снова проходить, проезжать (через что-л.); снова перевозить, переправлять

J’ai repassé mes vêtements. — Я погладила одежду.

retourner — возвращаться

Je suis retourné au parc pour chercher mon chapeau. — Я вернулся в парк за шляпой.

retourner — переворачивать

Il a retourné la crêpe. — Он перевернул блин.

Для улучшения французского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем Вам успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях