Спряжение глагола cadmier во французском языке.

Спрягаем глагол Dormir – спать без проблем!

Глагол Dormir – требует особого внимания. Из-за его окончания –ir может показаться, что это глагол второй группы. Но это не так. Глагол Dormir относится к третьей группе, то есть к неправильным глаголам французского языка. А это значит, что надо обратить особое внимание на спряжение этого глагола в различных временах и наклонениях.

Инфинитив глагола Dormir: Présent – dormir ; passé avoir dormi.

Причастие глагола Dormir: Présent – dormant ; passé dormi.

По типу глагола Dormir спрягаются глаголы: Endormir, Rrendormir

Причастие (participe passé) глагола Dormir не изменяется в роде и числе. Тогда как причастия от его производных глаголов (endormir, rendormir) образуют форму женского рода и множественного числа: (r)endormie, (r)endormis, (r)endormies.

Схемы спряжения глаголов французского языка

Схема спряжения глаголов французского языка

Изъявительное наклонение

Présent

Настоящее время

Основа глагола + окончания:

-e, es, -e, -ons, -ez, -ent

-is, -is, it, -issons, -issez, -issent

1) -s, -s, -t/d, -ons, -ez, -ent

2) -x, -x, -t/d, -ons, -ez, -ent

3) -e, es, -e, -ons, -ez, -ent

Futur simple

Простое будущее время

Инфинитив глагола (есть ряд глаголов с особой основой) + окончания:

-ai, -as, -a, -ons, -ez, –ont

Imparfait

Прошедшее незаконченное время

Образуется из формы глагола 1 л.мн. ч. Présent, при этом

заменяется следующими окончаниями:

-ais, -ais, -ait, ions, -iez, -aient

Passé simple

Простое прошедшее время

Основа глагола + окончания:

-ai, -as, -a, — âmes, — âtes, — èrent

-is, -is, -it, îmes, îtes, irent

1) -us, -us, -ut, ûmes, ûtes, urent

2) -is, -is, -it, îmes, îtes, irent

3) -ai, -as, -a, — âmes, — âtes, — èrent

1) regarder (1 гр)

je regarde

tu regardes

il (elle) regarde

nous regardons

vous regardez

ils (elles) regardent

2) choisir (2 гр)

je choisis

tu choisis

il (elle) choisit

nous choisissons

vous choisissez

ils (elles) choisissent

je fais

tu fais

il (elle) fait

nous faisons

vous faites

ils (elles) font

je choisirai

tu choisiras

il (elle) choisira

nous choisirons

vous choisirez

ils (elles) choisiront

je travaillais

tu travaillais

il (elle) travaillait

nous travaillions

vous travailliez

ils (elles) travaillaient

je parlai

tu parlas

il (elle) parla

nous parlâmes

vous parlâtes

ils (elles) parlèrent

je finis

tu finis

il (elle) finit

nous finîmes

vous finîtes

ils (elles) finirent

3) connaître (3гр)

je connus

tu connus

il (elle) connut

nous connûmes

vous connûtes

ils (elles) connurent

Futur proche

Ближайшее будущее

Глагол aller в Présent

+ инфинитив спрягаемого глагола

Passé récent Недавно прошедшее

Глагол venir в Présent +de

+ инфинитив спрягаемого глагола

Je vais regarder

Tu vas regarder

Il (elle) va regarder

Nous allons regarder

Vous allez regarder

Ils (elles) vont regarder

je viens de parler

tu viens de parler

il (elle) vient de parler

nous venons de parler

vous venez de parler

ils (elles) viennent de parler

Passé Composé

Сложное прошедшее время

Глаголы avoir, être в Présent + Participe passé

Plus que parfait

Давно прошедшее время

Глаголы avoir, être в Imparfait + Participe passé

Passé antérieur

Прошедшее предшествующее время

Глаголы avoir, être в Passé simple

Futur antérieur

Будущее предшествующее время

Глаголы avoir, être в Futur simple

J’ai fini

Tu as fini

Il a fini

Elle a fini

Nous avons fini

Vous avez fini

Ils ont fini

Elles ont fini

Je suis venu

Tu es venu

Il est venu

Elle est venue

Nous sommes venus

Vous êtes venus

Ils sont venus

Elles sont venues

J’avais fini

Tu avais fini

Il avait fini

Elle avait fini

Nous avions fini

Vous aviez fini

Ils avaient fini

Elles avaient fini

J’ étais venu

Tu étais venu

Elle était venue

Nous étions venus

Vous étiez venus

Ils étaient venus

Elles étaient venues

J’eus fini

Tu eus fini

Il eut fini

Elle eut fini

Nous eûmes fini

Vous eûtes fini

Ils eurent fini

Elles eurent fini

Je fus venu

Tu fus venu

Il fut venu

Elle fut venue

Nous fûmes venus

Vous fûtes venus

Ils furent venus

Elles furent venues

J’aurai fini

Tu auras fini

Il aura fini

Elle aura fini

Nous aurons fini

Vous aurez fini

Ils auront fini

Elles auront fini

Je serai venu

Tu seras venu

Il sera venu

Elle sera venue

Nous serons venus

Vous serez venus

Ils seront venus

Elles seront venues

Conditionnel

Présent

Условное наклонение настоящее время

Основа глагола в Futur simple

(т.е. инфинитив, совсеми изменениями глаголов 3 группы) + окончания Imparfait: -ais, -ais, -ait, ions, -iez, -aient

Conditionnel

Passé

Условное наклонение прошедшее время

Глаголы avoir, être в Conditionnel

Présent du Subjonctif

Сослагательное наклонение настоящее время

Основа глагола в 3 л.мн.ч. Présent + окончания –e, -es, -e, -ions, -iez, -ent.

Некоторые глаголы меняют основу в Présent du Subjonctif

Passé du Subjonctif

Сослагательное наклонение прошедшее время

Глаголы avoir, être в Présent du Subjonctif

je regarderais

tu regarderais

Il (elle) regarderait

nous regarderions

vous regarderiez

ils (elles) regarderaient

J’aurais regardé

Tu aurais regardé

Il (elle) aurait regardé

Nous aurions regardé

Vous auriez regardé

Ils (elles) auraient regardé

Je serais parti

Tu serais parti

Il (elle) serait parti (e)

Nous serions partis

Vous seriez partis

Ils (elles) seraient partis

que je regarde

que tu regardes

que il (elle) regarde

que nous regardions

que vous regardiez

que ils (elles) regardent

que j’aie regardé

que tu ais regardé

qu’il ait regardé

que nous ayons regardé

que vous ayez regardé

qu’ils aient regardé

que je sois venu

que tu sois venu

qu’il soit venu

que nous soyons venus

que vous soyez venus

qu’ils soient venus

Автор: преподаватель французского языка Оксана Денисова

Спасибо, что Вы прочитали эту статью! Обязательно поделитесь этой статьёй с Вашими друзьями в социальных сетях! Я уверена, что эта статья будет полезна всем Вашим друзьям и знакомым, изучающим французский язык! Поделитесь, пожалуйста, данной статьёй в социальной сети, нажав на кнопочку.

Спряжение глаголов во французском языке

Усвоение правил глаголов и их спряжения является первым и важнейшим шагом в изучении грамматики французского языка. Спряжение глаголов во французском языке – одна из ключевых тем изучения грамматики. Глагол необходим для построения каждой фразы.

1. Глагол обозначает действие (что делает?). Чтобы определить действие, нужно знать лицо (кто делает?) и число (количество действующих лиц). За эти два пункта отвечают личные местоимения. Они дают глаголу лицо и число.

В школе этого не расскажут:  Караимский язык и алфавит

Табличка французских местоимений

je — я
nous — мы
tu — ты vous – вы
il — он ils — они (3е. л., мн. чиc., м. род)
elle – она elles — они (3е. л. мн. чиc., ж. род)

Exemple (пример):

Tu chantes une chanson. — Ты поешь песню.
Elle choisit un cadeau. — Она выбирает подарок.
Vous partez en vacances. — Вы уезжаете на каникулы.

Личные местоимения определяют лицо и число глагола. Ставятся перед глаголом и используются как подлежащее.

2. Для обозначения глагола используется инфинитив (неопределённая форма).

Tu chantes une chanson. — chanter
Elle choisit un cadeau. — choisir
Vous partez en vacances. — partir

В словарях глаголы подаются в инфинитиве.

3. Три группы французских глаголов.

Спряжение глаголов во французском языке начинается с изучения первой группы (I) французских глаголов, которые имеют окончание -er (chanter — петь, aimer — любить, donner — давать, penser — думать…).

Чтобы проспрягать глагол, мы отбрасывает от инфинитива окончание -er и присоединяем другое, соответствующее лицу и числу. Как это пишется и читается, показано в следующей таблице.

Спряжение глагола chanter (петь)

je chante [жё шант]
nous chantons [ну шантон]
tu chantes [тю шант] vous chantez [ву шанте]
il chante [иль шант] ils chantent [иль шант]*
elle chante [эль шант] elle chantent [эль шант]*

*окончание третьего лица множественного числа -ent не читается у всех глаголов.

В шести фразах из таблицы глагол звучит одинаково. Читаются только окончания множественного числа.

Исключением есть глагол aller, который имеет окончание -er, но относится к третьей группе.

Спряжение глаголов во французском языке продолжается изучением второй группы (II) французских глаголов, которые имеют окончание ir (finir – заканчивать, choisir – выбирать, nourrir – кормить), спрягается по такому же принципу, как и первая группа глаголов, но у множественного числа добавляется суфикс -ss-. Спряжение второй группы глаголов рассмотрим на примере глагола finir (заканчивать) в следующей таблице.

Спряжение глагола finir (заканчивать)

je finis [жё фини]
nous finissons [ну финиссон]
tu finis [тю фини] vous finissez [ву финиссе]
il finit [иль фини] ils finissent [иль финис]
elle finit [эль фини] elle finissent [эль финис]

Все остальные глаголы французского языка (aller, faire, prendre, partir, vouloir, mettre…) относятся к третьей группе (III). Спряжение глаголов во французском языке этой группы требует заучивания, так как глаголы могут менять не только окончания, но и форму инфинитива.

Спряжения глагола aller (идти)

je vais [жё ве]
nous allons [нузалён]
tu vas [тю ва] vous allez [вузале]
il va [иль ва] ils vont [иль вон]
elle va [эль ва] elles vont [эль вон]

Спряжение глагола mettre (класть)

Как проспрягать глагол французского языка?

Глаголы во французском языке спрягаются почти столь же сложно, как в русском. Окончания меняются для каждого лица, числа, времени.

Глаголы французского языка: группы

Существует три группы спряжения глаголов, в каждой из которых свои правила. Глаголы первых двух групп склоняются по единым правилам для всех глаголов внутри каждой из групп. Хотя есть небольшие нюансы. В третью группу входят глаголы, которые не вошли в первые две, и отличаются разнообразием форм. Именно их спряжение нужно заучивать, тогда как глаголы первой и второй группы можно опознать по определенным признакам, определить, в какую группу стоит относить и проспрягать по общим правилам. Что это за признаки? Упрощенно: тип спряжения зависит от окончания глагола.

В первую группу входят глаголы с окончаниями –er. Это самая многочисленная группа с единственным исключением. Глагол aller – ходить относится к третьей группе.

Во вторую группу входят глаголы с окончаниями –ir. Это около трех сотен глаголов французского языка. Следует иметь в виду, что существуют глаголы, которые оканчиваются на –ir, но относятся, все же, к третьей группе – их можно найти в таблицах неправильных глаголов.

Глаголы первой и второй группы склоняются путем присоединения окончаний к основе слова. Сама основа никогда не меняется.

В третью группу входят нерегулярные (или неправильные) глаголы. Они не склоняются абсолютно одинаково, однако, несмотря на то, что большинство обучающихся считают эту тему сложной, спряжение многих из этих глаголов достаточно легко запоминается. Дело в том, что в эту группу входят, в том числе, самые популярные глаголы французского языка, которые, подобно английским глаголам to be — быть и to have – иметь, выполняют служебную роль и употребляются очень часто. Важно: только у глаголов этой группы может меняться основа. Единых правил ее изменения нет, но эти глаголы можно разбить еще на подгруппы: 1) глаголы, основа которых меняется безо всякой системы – таких очень мало; 2) глаголы, у которых меняется основа только во множественном числе, в третьем лице; 3) глаголы, у которых существует две основы – для множественного и единственного числа.

Как проспрягать глагол настоящего времени?

Для начала нужно отнести глагол в одну из групп, затем следовать правилам спряжения, приведенным ниже.

1-я группа. Проспрягаем глагол écouter — слушать.

Je (Я) –e. Например: J’écoute de la musique la nuit.– Я слушаю музыку ночью.

Tu (Ты) –es. Например: Tu m’écoutes? – Ты меня слушаешь?

Il/elle (Он/Она) –e. Например: Il écoute la radio. – Он слушает радио.

Nous (Мы) –ons. Например, Nous écoutons chanter les oiseaux. – Мы слушаем, как поют птицы.

Vous (Вы) –ez. Например: Vous écoutez le silence. – Вы слушаете тишину.

Ils/elles (Они) –ent. Например: Ils écoutent mes histories. – Они слушают мои истории.

Стоит обратить внимание на то, что у некоторых глаголов при спряжении возможно удвоение последней согласной в основе слова. Есть еще один «особый» глагол, оканчивающийся на –er – envoyer (отправлять). Несмотря на то, что он склоняется по правилам, его основа сильно меняется, именно поэтому специалисты спорят о том, в какую группу лучше его отнести. Также на –er оканчивается еще один известный глагол – aller, но он безо всяких сомнений относится к третьей группе, поскольку склоняется совсем иначе, нежели представители третьей группы.

2-я группа. Проспрягаем популярный глагол choisir – выбирать.

Je (Я) – issis. Например: Je choisis une robe rouge. – Я выбираю красное платье.

Tu (Ты) – issis. Например: Tu choisis une robe longue. – Ты выбираешь длинное платье.

Il/elle (Он/Она) – issit. Например: Il choisit ses compagnons. – Он выбирает своих товарищей.

Nous (Мы) – issons. Например: Nous choisissons la liberté. – Мы выбираем свободу.

Vous (Вы) – issez. Например: Vous choisissez un conseiller financiers. – Вы выбираете финансового консультанта.

Ils/elles (Они) – issent. Например: Ils choisissent le vélo. – Они выбирают велоспорт.

Обратите внимание, что во множественном числе глаголы второй группы имеют те же окончания, что и глаголы первой, но добавляется элемент –iss.

3-я группа. Нужно запомнить спряжение таких глаголов, как avour — иметь, être — быть, lire – читать, mettre – класть. Они спрягаются не по правилам.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола recolorer во французском языке.

Далее разберем на примерах то, как склоняются неправильные глаголы одной из групп.

  1. Неправильные глаголы, оканчивающиеся на –ir. Например, dormir – спать. Я плохо сплю. — Je ne dors pas bien/Ты спишь — Tu dors/ Он спит на спине — Il dort sur le dos /Мы спим — Nous dormons. Вы спите? — Dormez-vous? Они спят по очереди. — Ils dorment à tour de rôle. Те же окончания нужно прибавлять к основам других глаголов из этой группы, отбрасывая окончание, например, в слове mentir (лгать) основой будет ment-.

В отдельную группу выделены глаголы, оканчивающиеся на: 1) –endre, -ondre. Например, vendre – продавать; 2) –uire. Например, construire – строить; 3) -aindre, -oindre, -eindre. Например, plaindre — жалеть.

Как проспрягать глагол прошедшего времени

Учитывайте, что во французском языке три прошедших времени. Спряжение глаголов в каждом из них нужно разобрать отдельно. Два времени (Passé composé и Plus-que-parfait) являются сложными, и спряжение глаголов осуществляется при помощи вспомогательного глагола: по схеме вспомогательный глагол (avoir или être) плюс причастие прошедшего времени. Для примера попробуем изменить одно предложение, приведенное выше – «Я выбираю красное платье». «Я выбрала красное платье» будет «J’ai choisi une robe rouge», где J’ai – местоимение с измененным вспомогательным глаголом, а choisi — причастие.

Глаголы в простом прошедшем времени склоняются так же, как глаголы в настоящем времени – путем присоединения к основе слова окончаний:

Je (Я) – ais. Например: Je dansais. – Я танцевала.

Tu (Ты) – ais. Например: tu dormais. – Ты спал.

Il/elle (Он/Она) – ait. Например: Il ronflait. – Он храпел.

Nous (Мы) – ions. Например: Nous chantions. – Мы пели.

Vous (Вы) – iez. Например: Vous clamiez. – Вы жаловались.

Ils/elles (Они) – aient. Например: Ils volaient – Вы летали.

Обратите внимания, что здесь нет разделения на группы. Окончания простого прошедшего времени одинаковы для всех глаголов.

Как проспрягать глагол будущего времени

В простом будущем времени глаголы спрягаются по достаточно простой схеме: нужно взять неопределенную форму глагола и прибавить к ней окончание глагола avoir – иметь. Например, для первого лица глагол avoir имеет окончание ai, следовательно je volerai — прилечу, je viendrai — приеду, j’appellerai — позову. Однако есть ряд глаголов, которые лучше рассмотреть отдельно – они в будущем времени имеют особые формы. Кроме того, в некоторых словах последняя согласная удваивается (j’appellerai).

Как лучше учить спряжение глаголов?

  1. Запомните личные местоимения. Сначала нужно выучить их, а только потом заглядывать в таблицы спряжения глаголов.
  2. Ознакомиться с принципами отнесения глаголов в различные группы. Это не только систематизирует знания, но и позволит научиться выделять основу глагола.
  3. Постепенно познакомиться с правилами спряжения глаголов, переходя от первой группы к третьей. То есть, сначала нужно запомнить семь окончаний, присущих глаголам первой группы в настоящем времени, затем – второй, затем постепенно можно осваивать глаголы третьей группы, в свою очередь, разбив их на подгруппы. Также постепенно стоит знакомиться с окончаниями для разных времен. Такие небольшие «кусочки» информации запоминаются без труда. По ходу запоминания обязательно практиковаться, например, брать любой глагол первой группы и спрягать его. Когда все правила усвоены, можно практиковаться в спряжении, беря любой случайный глагол.

Как видим, основной принцип – постепенность. Переходите к следующему этапу, только усвоив предыдущий.

Приведем пример того, как проспрягать глагол. Для этого возьмем любой глагол из упражнения или словаря. Например, глагол «поливать» — arroser. Судя по окончанию, глагол относится к первой группе. Следовательно, в настоящем времени будет: Я поливаю – Je arrose, Ты поливаешь – Tu arroses, Он поливает – Il arrose, Она поливает – Elle arrose, Мы поливаем – Nous arrosons, Вы поливаете – Vous arrosez, Они поливают – Ils arrosent.

Французский язык

Автор: Valentina, 06 Апр 2020, Рубрика: Французские глаголы

Все мы не раз сталкивались в русском языке с глаголами на -ся (видеться, расходиться, копаться, складываться и др.), отличительной особенностью которых является присутствие возвратности в их семантике. Во французском языке возвратные вербальные единицы, которые здесь еще называют местоименными, также наличествуют. При этом, их отличительной характеристикой будет присутствие частицы (а не аффикса, как в русском языке) se, указывающей на возвратность ( s’aimer (друг друга любить), se douter (de — сомневаться в чем-то), se passer (происходить), se soucier (de — заботиться о чем-то), se trouver (находиться) и т.д. Не всегда можно видеть прямое соответствие французских и русских возвратных единиц — например, невозвратные французские глаголы descendre, tacher будут соответствовать возвратным русским спускаться, стараться, и, наоборот, местоименным французским единицам se reposer, se passer будут отвечать невозвратные русские варианты отдыхать, происходить.

Во французском возвратные глаголы имеют отношение только к действительному залогу, в пассивном будет использоваться пассивная вербальная форма (сравните: Il se porte candidat (Он выставляет свою кандидатуру; он выставляется) — но: Sa candidature est portée. (Его кандидатура выставлена), при этом, иметь возвратную форму могут и непереходные, и переходные вербальные единицы: se regarder dans un miroir — смотреться в зеркало (неперех. regarder dans un miroir); se porter candidat — выставить (свою) кандидатуру, букв. выставляться (перех.). Помимо прямо-возвратных глаголов, существующих в языке единственно в местоименной форме (s‘amouracher — влюбиться, s’élancer — бросаться вперед, s’écrier — вскрикнуть и др.), здесь используются и частично или случайно-местоименные варианты по типу активной (s’essuyer — вытирать (себе), se sentir — чувствовать себя, se démêler — расчесываться и др. — направленность на самого производителя действия — на себя), взаимной (se parler — друг с другом говорить, se téléphoner — друг другу звонить (созваниваться), se remplacer — друг друга заменять, и др. — направленность на всех участников производимых действий) и пассивной (se dessiner — вырисовываться, se lire — кем-либо читаться, s’appeler — кем-либо называться и др. — от других лиц), способные образовывать пары с вербальными единицами невозвратного типа ( s’essuyer (вытираться) — essuyer (вытирать), se démêler (расчесываться — démêler (расчесывать), se remplacer (друг друга заменять) — remplacer (заменять), se dessiner (вырисовываться) — dessiner (рисовать) и др. ).

Собственно спряжение французских возвратных глаголов характеризуется рядом отличий. Так, прежде всего, возвратная частица-индикатор (se) будет изменяться по числам, лицам наряду с самим базовым глаголом, а перед единицами, пишущимися с согласной h- или гласной, будет применяться усеченная модель частицы:

Возвратная (местоим.) частица Формоизменение: число — лицо
Формы единств. числа Формы множеств. числа
Форма первого лица Форма второго лица Форма третьего лица Форма первого лица Форма второго лица Форма третьего лица
se

При этом, формоизменение местоименной частицы, согласуемой в лице и числе с подлежащим, будет присутствовать, даже если сам французский местоименный глагол будет использоваться в инфинитиве. — Tu dois cela te regarder au microscope. (Тебе следует это посмотреть под микроскопом.) — Ils doivent cela se regarder au microscope. (Им следует это посмотреть под микроскопом.).

В процессе простого или синтетического глагольного формоизменения (посредством системы флексий) по линии время-наклонение, возвратная частица будет размещаться непосредственно перед самим спрягаемым базовым глаголом, а в ходе аналитического (или составного, сложного) спряжения se будет помещаться на место уже перед вспомогательной глагольной единицей, в качестве которой спряжение французских возвратных глаголов предполагает использовать исключительно вариант être. В свою очередь, временная группа immédiat предусматривает постановку местоименной частицы на препозицию неопределенной (инфинитивной) формы глагола возвратного вида. И, наконец, словоформа te в Impératif будет заменяться на toi. :

Tu te donnes des airs supérieurs. (Ты рисуешься на людях.) — синт. формообразование в Indicatif Présent, перед спряг. осн. глаголом

Ils se sont aperçus quelque chose dans le ciel. (Они заметили что-то в небе). — сложн. формообразование в Passé composé., перед вспом. гл. sont (форма être)

Je viens de me déler d’un embarras. (Я только что вышел из затруднения) — использ. в Passé immédiat, перед глаг. инфинитивом

Coiffe-toi avec une raie! (Расчесывай волосы на пробор!) — повелит. наклонение, форма второго лицаи единст. числа. — te — toi/

В результате, из примеров очевидно, что спряжение французских возвратных глаголов происходит не с одним, как у обычных единиц, а уже с двумя согласуемыми местоимениями, первое из которых нацелено на выполнение функции подлежащего, второе же — на выступление в роли дополнения прямого или косвенного типа. —

Il s’essuie. (Он вытирается) — подлежащее, прямое дополнение

Je me essuie les mains. (Я вытираю себе руки) — подлежащее, косвенное дополнение

Нужно отметить, что возвратные глаголы, по аналогии с невозвратными, подвергаются делению на три группы по типу спряжения по тем же самым критериям инфинитивных флексий (1 — — er (se porter — перейти в атаку, se douter — сомневаться и др.), 2 —ir (s’arrondir — округляться, se munir — запасаться и др.), 3 — неправ. единицы с разл. флексиями — s’endormir — засыпать, se construire — построить себе и др.) . Обобщим все вышеизложенное на примере se porter — глагол первого типа спряжения (partie civile) предъявить (гражданский иск):

Формоизменение: наклонение -время Формоизменение: число — лицо
Формы единств. числа Формы множеств. числа
Форма первого лица (je) Форма второго лица (tu) Форма третьего лица (il) Форма первого лица (nous) Форма второго лица (vous) Форма третьего лица (ils)
Формы mode indicatif
Форма Présent (синтетич.) me porte (partie civile) te portes (partie civile) se porte (partie civile) nous portons (partie civile) vous portez (partie civile) se portent (partie civile)
Форма Imparfait (синтетич.) me portais (partie civile) te portais (partie civile) se portait (partie civile) nous portions (partie civile) vous portiez (partie civile) se portaient (partie civile)
Форма Passé simple (синтетич.) me portai (partie civile) te portas (partie civile) se porta (partie civile) nous portâmes (partie civile) vous portâtes (partie civile) se portèrent (partie civile)
Форма Passé composé (аналит.) me suis porté (partie civile) t’es porté (partie civile) s’est porté (partie civile) nous sommes portés (partie civile) vous êtes portés (partie civile) se sont portés (partie civile)
Форма Passé antérieur (аналит.) me fus porté (partie civile) te fus porté (partie civile) se fut porté (partie civile) nous fûmes portés (partie civile) vous fûtes portés (partie civile) se furent portés (partie civile)
Форма Plus-que-parfait (аналит.) m’étais porté (partie civile) t’étais porté (partie civile) s’était porté (partie civile) nous étions portés (partie civile) vous étiez portés (partie civile) s’étaient portés (partie civile)
Форма Futur simple (синтет.) me porterai (partie civile) te porteras (partie civile) se portera (partie civile) nous porterons (partie civile) vous porterez (partie civile) se porteront (partie civile)
Форма Futur antérieur (аналит.) me serai porté (partie civile) te seras porté (partie civile) se sera porté (partie civile) nous serons portés (partie civile) vous serez portés (partie civile) se seront portés (partie civile)
Формы mode Conditionnel
ФормаPrésent (синтетич.) me porterais (partie civile) te porterais (partie civile) se porterait (partie civile) nous porterions (partie civile) vous porteriez (partie civile) se porteraient (partie civile)
Форма Passé 1re forme (аналит.) me serais porté (partie civile) te serais porté (partie civile) se serait porté (partie civile) nous serions portés (partie civile) vous seriez portés (partie civile) se seraient portés (partie civile)
Форма Passé 2e forme (аналит.) me fusse porté (partie civile) te fusses porté (partie civile) se fût porté (partie civile) nous fussions portés (partie civile) vous fussiez portés (partie civile) se fussent portés (partie civile)
Формы mode Subjonctif
ФормаPrésent (синтетич. с que) que .. me porte (partie civile) que .. te portes (partie civile) qu’.. se porte (partie civile) que .. nous portions (partie civile) que .. vous portiez (partie civile) qu’.. se portent (partie civile)
Форма Imparfait (синтетич., с que) que .. me portasse (partie civile) que .. te portasses (partie civile) qu’.. se portât (partie civile) que .. nous portassions (partie civile) que .. vous portassiez (partie civile) qu’.. se portassent (partie civile)
Форма Passé (аналит. с que) que .. me sois porté (partie civile) que .. te sois porté (partie civile) qu’.. se soit porté (partie civile) que .. nous soyons portés (partie civile) que .. vous soyez portés (partie civile) qu’… se soient portés (partie civile)
Форма Plus-que-parfait (аналит. с que) que .. me fusse porté (partie civile) que .. te fusses porté (partie civile) qu’.. se fût porté (partie civile) que .. nous fussions portés (partie civile) que … vous fussiez portés (partie civile) qu’… se fussent portés
Формы mode Impératif
Форма Présent (синтетич.) porte-toi (partie civile) portons-nous (partie civile) portez-vous (partie civile)
Форма Passé (синтетич.) porté (partie civile) portés (partie civile) portés (partie civile)

Особым образом происходит реализация вопросительной (обычно инверсионно: согласуемая возвратная частица с базовым глаголом выносится перед подлежащим — Se coiffe-il avec une raie? (Он расчесывает волосы на пробор?) ; исключением является первое лицо единственного числа с применением оборота (est-ce que) вместо инверсии — Est-ce que je me donne des airs supérieurs? (Я что рисуюсь на людях?)) и отрицательной (использование двух отрицаний: первое ne помещается на постпозицию по отношению к подлежащему, второеpas — на постпозицию по отношению к основному или вспомогательному (аналит. формы) глаголу. — Vous ne vous trouvez pas au pouvoir. (Вы не находитесь у власти). — Il ne s’est pastrouvé au pouvoir il y a une année. (Он не находился у власти год назад)). Применительно к повелительному наклонению если в утвердительной конструкции будет наблюдаться постпозициональное использование словоформы возвратной частицы, то в отрицательной мы увидим ее препозициональное употребление. — Trouvezvous ici demain. (Будьте завтра тут) — Ne vous trouvez pas ici demain! (Не приходите сюда завтра!).

Покажем это в сравнении (на примере se regarder — первая группа спряж. (dans un miroir) — смотреться (в зеркало):

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях