Спряжение глагола bigorner во французском языке.

Conjugaison des verbes / Le conjugueur de référence :

Nous avons depuis plus de 10 ans voulu faire de ce site une référence de la conjugaison en ligne, non seulement grâce au contenu mais aussi en limitant le nombre de publicités sur le site. Notre objectif n’est pas d’avoir une machine à cash mais de vous fournir avec le réseau «Le Cancre», le maximum d’outils pour vous aider à rédiger / écrire le mieux possible dans la langue de Molière. Nous vous réservons en core plus de contenu à propos de la langue française dans quelques mois .

Французский язык: спряжение глаголов №2

Французский язык: спряжение глаголов первой группы в настоящем времени. В каждом видео вы сможете познакомиться с 6 французскими глаголами, их спряжением и отрицанием. Этот курс поможет вам быстро выучить глаголы, их спряжение и освоить произношение.

Спряжение глаголов во французском языке:

manger – кушать, dîner – ужинать, habiter — жить, commencer — начинать, terminer – заканчивать,

fumer — курить

Французские глаголы, их спряжение на письме:

manger – кушать

je mange
tu manges
il/elle/on mange
nous mangeons
vous mangez
ils/elles mangent

dîner – ужинать

je dîne
tu dînes
il/elle/on dîne
nous dînons
vous dînez
ils/elles dînent

habiter — жить

j’habite
tu habites
il/elle/on habite
nous habitons
vous habitez
ils/elles habitent

commencer — начинать

je commence
tu commences
il/elle/on commence
nous commençons
vous commencez
ils/elles commencent

terminer – заканчивать

je termine
tu termines
il/elle/on termine
nous terminons
vous terminez
ils/elles terminent

fumer — курить

je fume
tu fumes
il/elle/on fume
nous fumons
vous fumez
ils/elles fument

Глаголы первой группы во французском языке и список слов для заучивания

Глаголы во французском языке делятся на три группы. Различаются они по типу спряжения. Глаголы первой группы во французском языке относятся к правильным глаголам, то есть имеют строгую основу и единые правила спряжения. В этой статье рассмотрим, как различить французские глаголы первой группы и как их спрягать в Présent, то есть в настоящем времени.

Французские глаголы первой группы – особенности

Эта группа глаголов довольно многочисленная. Для начала научимся их различать.

Все глаголы первой группы имеют в инфинитиве (неопределенной форме) окончание -er.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола ironiser во французском языке.

Например, aimer, parler, terminer и так далее. Однако существует один глагол, который имеет окончание -er, но относится к глаголам третьей группы. Это глагол aller – идти.

Это, пожалуй, все особенности глаголов первой группы.

Таблица спряжения глаголов первой группы в Présent – общее правило

В этом разделе я опишу лишь общее правило спряжения глаголов первой группы во французском языке. Все орфографические и фонетические особенности я освещу позже в отдельной статье.

Итак, для того чтобы правильно спрягать глаголы первой группы, нужно вычленить основу для спряжения.

Рассмотрим на примере глагола parler. Итак, берем глагол в инфинитиве и отбрасываем у него окончание инфинитива -er. Это и будет основой глагола, то есть parl-

Теперь к этой основе добавляем окончания для глаголов первой группы в Présent:

e ons
es ez
e ent
Je parle – я разговариваю Nous parlons – мы разговариваем
Tu parles – ты разговариваешь Vous parlez – вы разговариваете
Il/Elle/On parle – он, она разговаривает Ils/Elles parlent – они разговаривают

Таким образом спрягаются все глаголы первой группы в настоящем времени. В этом плане никаких исключений нет. Дополнительные ремарки к правилу, о которых я укажу позже, не касаются окончаний. Они касаются орфографии и чтения.

Особенности чтения глагольных окончаний

Мало знать, как реализуется правило на письме, важно также знать, как правильно читаются глагольные окончания.

Окончания глаголов первой группы:

Обратите внимание, что это касается только глагольных окончаний. Если вам встретилось, к примеру, наречие, évidamment – переводится как «очевидно», то в этом случае ent в конце слова произносится как а носовое, так как это наречие, а не глагол.

  • Окончание ez читается как э – закрытое.
  • Окончание ons читается как о – носовое.

Таким образом, читаем:

  • Je parle [jə-parl]
  • Tu parles [ty-parl]
  • Il parle [il-parl]
  • Nous parlons [nu-par-lɔ̃]
  • Vous parlez [vu-par-le]
  • Ils parlent [il-parl]

Таким образом, все формы читаются одинаково, кроме форм первого и второго лица множественного числа – окончания -ons и -ez соответственно. То же самое будет касаться любого глагола первой группы в Présent.

Это полезно запомнить для того, чтобы быстро спрягать глаголы устно. Доведите до автоматизма данное правило и вам не составит труда составлять предложения с этим типом глаголов в спонтанной устной речи.

Еще раз обращаю ваше внимание, что речь в этой публикации идет именно о настоящем времени изъявительного наклонения, другие времена образуются по-другому и имеют иные формы и окончания.

И еще одна заметка – учите и отрабатывайте спряжения именно в указанном выше порядке, т.е. je, tu, il, nous, vous, ils – я, ты, он, мы, вы, они плюс нужный глагол. Это облегчит запоминание в том числе при изучении всех остальных времен. Если учить вразноброс, возникнет путаница.

В школе этого не расскажут:  Словари языка идиш

Список глаголов первой группы – 30 глаголов для заучивания и тренировки спряжения

В этой таблице только те глаголы, которые спрягаются по общему правилу:

Глагол Перевод
parler разговаривать, говорить
aimer любить
donner давать
dessiner рисовать
travailler работать
penser думать
chanter петь
jouer играть
demander спрашивать
chercher искать
trouver находить
entrer входить
rentrer возвращаться
arriver прибывать
tomber падать
rester оставаться
écouter слушать
fermer закрывать
habiter жить
adorer обожать
détester ненавидеть
fumer курить
inviter приглашать
terminer заканчивать
laver мыть
étudier изучать, учиться
regarder смотреть
aider помогать
décider решать
visiter посещать

Эти общеупотребительные слова необходимы всем начинающим изучение французского языка. Так что рекомендую их выучить и потренировать данное правило, как устно, так и письменно.

Французский язык

Автор: Natalia, 16 Ноя 2020, Рубрика: Французские глаголы

Глагол chanter – глагол первой группы –er. Глагол chanter может переходным глаголом — chanter qqch: Qu’est-ce que tu chantes là ? Что ты там поешь? (Что ты ерунду рассказываешь). Этот глагол может быть также непереходным: Chantons ensemble. Давайте споем вместе.

В сложных временах, глагол chanter спрягается со вспомогательным глаголом avoir: L’anée passée jai chanté à la fête de la musique.

Существую много цитат с глаголом chanter:

Aimer, prier, chanter, voilà toute ma vie. Любить, молиться петь, вот вся моя жизнь. Alphonse de Prât de Lamartine (Mâcon 1790-Paris 1869)
Le soleil me fait chanter. Я пою при виде солнца.(Солнце заставляет меня петь) Frédéric Mistral

Chanter ne peut guère valoir
Si au-dedans du cur ne se lève le chant ;
Ni le chant ne peut du cur s’élever
Si n’y réside l’amour pur.
Chantar no pot gaire valer

Bernard, de Ventadour

Спряжение глагола chanter в изъявительном наклонении

Глагол chanter в настоящем времени. Chanter au présent de l’indicatif .

Как мы уже говорили глагол chanter это глагол первой группы, соответственно это правильный глагол. Чтобы образовать форму настоящего времени, к радикалу ( chant -er ) добавляем окончания настоящего времени: -e; -es;-e ; -ons; -ez; -ent.

Глагол chanter в сложном прошедшем времени. Chanter au passé compose.

В passé compose глагол «петь» спрягается с помощью вспомогательного глагола avoir в настоящее время + причастие chanté

Простое прошедшее время Imparfait

Образовывается от радикала формы настоящего времени в первом лице множественного числа nous chant – ons + окончания imparfait: — ais – ais – ait ; — ions — iez – aient.

Простое будущее время Futur simple

Для образования futur simple к начальной форме chanter добавляем окончания : — ai; -as; -a; -ons; -ez; — ont.

Настоящее время условного наклонения Conditionnel présent

Conditionnel présent образовывается аналогично futur simple от начальной формы chanter +окончания imparfait -ais; — ais; — ait ; -ions; — iez; — aient.

Настоящее время сослагательного наклонения Subjonctif présent

Subjonctif présent образовывается от радикала глагола в 3 лице множественного числа ils / elles chant-ent + окончания –e; — es; — e; -ions; — iez; — ent.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола inventorier во французском языке.

Повелительное наклонение impératif

L’impératif совпадает с настоящим временем кроме формы второго лица ед. числа.

Причастие настоящего и прошедшего времени Participe présent et passé

Participe présent образовывается от радикала первого лица мн. числа в настоящем времени nous chant – ons + ant.

Participe passé от радикала начальной формы chant-er +é

Глагол «Boire»

Варианты глагола Boire в разговорной речи

Note préliminaire: II n’existe pas de verbe alternatif signifiant « boire » de manière neutre. Tous les termes familiers indiquent le « plaisir de boire », abondamment, voire de s’enivrer.

picoler Boire abondamment, du vin ou des boissons fortes (on ne peut pas « picoler » de l’eau ou du sirop) :
Ils ont picolé toute la nuit. Ils étaient dans un état lamentable. (ils ont passé la nuit à boire et à s’enivrer) Absolument, « être alcoolique » : Gérard picole, c’est affreux. Un jour il va lui arriver un truc ! (il va avoir un accident ou une maladie grave)
Origine: Début 20e siècle, de piquette, «mauvais vin », italianisé par plaisanterie en picolo.

siffler (quelque chose) Boire abondamment et goulûment :Il s’est sifflé un litre de rouge au casse-croûte.
Origine: 19e siècle. Peut-être du geste de boire à la bouteille : « La bouteille est assimilée à un sifflet » (J. Cellard). Cependant, l’image de «flûter » et du joueur de flûte assoiffé est très ancienne

écluser Boire comme un trou » (image usuelle) :
On a éclusé cinq bouteilles dans la soirée.
Origine: 19e ou peut-être 18e siècle. Sur l’image de l’écluse d’un canal qui « absorbe » l’eau pour se remplir.

biberonner Boire régulièrement, en alcoolique : Vous avez vu la tête qu’il a ? Il biberonne pas
mal.
Origine: Peut-être début 20e siècle pour le verbe, mais l’image du biberon, renforcée sans doute par le geste évident de boire à la bouteille, s’est greffée sur une phraséologie plus ancienne : un biberon est un homme qui boit. On trouve en
1665 une chanson à boire ainsi présentée : « Air bachique à la gloire des bons biberons. »

s’en jeter un (derrière la cravate) Abréviation humoristique de se jeter un verre.(de vin) derrière la cravate, c’est-à-dire dans le gosier, qui est placé derrière cet ornement vestimentaire. L’expression, le plus souvent abrégée, est demeurée très courante, pour dire « boire un verre en vitesse » ; normalement au comptoir d’un bistrot. On va s’en jeter un. D’accord !
Origien: Début 20e siècle.

En complément: D’autres verbes, jadis usuels, tels que pinter, licher ou lichtronner sont pratiquement tombés en désuétude.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях