Спряжение глагола autoproclamer во французском языке.

Спряжение глагола autoproclamer во французском языке.

Нужно отметить, что futur proche, пожалуй, самое простое грамматическое время во французском языке. Настолько простое, что сами французы так и норовят вместо обычного будущего времени употребить futur proche.

В некоторых старых учебниках можно встретить название futur immédiat.
Как понятно из самого названия, это время выражает действие в будущем и переводится на русский язык при помощи слов «скоро», «вскоре», «сейчас».

Il va partir. Он скоро уедет.

Je vais finir ce travail. Я сейчас закончу эту работу.

Образуется это время очень просто. Спрягаем в présent глагол aller и добавляем инфинитив глагола, который хотим сказать в будущем времени.

je vais fermer la fenêtre я сейчас закрою окно и т. д.

tu vas fermer la fenêtre

il va fermer la fenêtre

nous allons fermer la fenêtre

vous allez fermer la fenêtre

ils vont fermer la fenêtre

Кроме того, это время может означать намерение что-то сделать, и это напоминает английское выражение to be going to do smth :

Cet été je vais aller sur la Côte d’Azur. Этим летом я собираюсь поехать на Лазурный Берег.

Отрицание и вопрос (если хотите изощряться с инверсией) образуются при помощи вспомогательного глагола aller :

Il ne va pas partir.

N. B. В futur proche местоимения в роли прямых и косвенных дополнений стоят перед инфинитивом:

Je vais le lui dire. Я сейчас ему это скажу.

Упражнение для самостоятельной работы. Mettez au futur proche les verbes entre parenthèses :

1. Je vous le (apporter). 2. Tu lui (dire) ce que nous pensons de lui. 3. Elle te (montrer) de quoi elle est capable. 4. Un instant, je (se laver) les mains. 5. De quoi (s’occuper)-vous ? 6. Nous (s’assoir) sur ce banc ? 7. Attends un peu, je te (remplacer). 8. Il (être) dix heures. 9. Nous (être) obligés de prendre des mesures sévères.

Изучаем французский

Глагол во французском языке

Грамматика —> Общие сведения о глаголе

— часть речи, которая выражает действие или состояние лица или предмета. Глагол отвечает на вопрос что делает? или в каком состоянии находится лицо/предмет? В предложении глагол чаще всего бывает простым сказуемым или частью составного сказуемого.

Marie écrit une lettre . — Мария пишет письмо. (действие)

Je suis fatigué. — Я устал. (состояние)

Классификация и формы глагола

Как и во многих других языках, во французском языке различают переходные и непереходные глаголы.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола déquiller во французском языке.

обозначают действие, которое непосредственно переходит на лицо или предмет, выраженный дополнением.

не имеют дополнения.

Некоторые глаголы во французском языке в зависимости от контекста могут выступать в функции как переходных, так и непереходных.

Elle sort de la pièce. — Она выходит из комнаты.

Elle sort une pomme du paquet. — Она достает яблоко из пакета.

По своей морфологии глаголы разделяют на простые и производные. Простые глаголы не имеют в своем составе приставок и суффиксов (напр. lire , jouer , chanter ). Производные глаголы образуются при помощи суффиксов и приставок от других глаголов, существительных или прилагательных (напр. décomposer от composer, grandir от grand)

Глагол имеет личные и неличные формы.

глагола — это его формы во всех лицах единственного и множественного числа действительного и страдательного залога. Личные формы глагола выступают в предложении в качестве сказуемого и всегда употребляются с подлежащим.

глагола выражают действие без указания лица, числа и наклонения. Во французском языке к неличным формам глагола относятся инфинитив (infinitif), причастие настоящего времени (Participe présent), причастие прошедшего времени (Participe passé) и герундий (Gérondif).

Je part pour Moscou. — Я уезжаю в Москву. (личная форма)

Je vois mes amis partir. Я вижу, как уезжают мои друзья. (инфинитив)

En partant, laisse une note sur mon bureau. Уходя, оставь записку на моем столе. (герундий)

Грамматические категории глагола

Глагол обладает рядом морфологических категорий, которые характерны только для него. Это категории лица, числа, времени, наклонения, залога.

обозначает отношение подлежащего к акту речи. Как и в русском языке, во французском различают первое, второе и третье лицо: je lis (1-е л.), tu lis (2-е л.), il lit (3-е л.).

обозначает 1-е, 2-е или 3-е лицо как единичное или множественное: je lis (ед. ч.) — nous lisons (мн.ч.)

глагола представляет действие как одновременное, как предыдущее или как последующее по отношению к моменту речи или другому моменту или периоду: je lis (наст. время), j’ai lu (прош. вр), je lirai (буд. вр).

глагола показывает действие или состояние как процесс реальный или предполагаемый, желаемый, возможный: je lis — je lirai — Lis! — il veux que je lise

показывает, каким образом подлежащее участвует в действии: является ли оно субъектом (действующее лицо, предмет) или объектом (лицо или предмет, подвергающееся воздействию) действия, или одновременно субъектом или объектом действия: il lave — il est lavé — il se lave .

Совокупность изменений, которым может подвергаться глагол, выражая лица, числа, времена, наклонения и залоги, называется .

Французский глагол VENIR. Значение. Примеры.

Глагол VENIR вы знаете не понаслышке – его еще часто путают с глаголом ALLER. Разница между VENIR и ALLER во французском языке очень тонкая, и ее можно не заметить. Тем не менее, она есть. И не напомнить о ней было бы крайне глупо и непредусмотрительно. Итак, различие между глаголами VENIR и ALLER следующее: VENIR = приходить (представьте, что друг приходит к вам домой – одно направление), а глагол ALLER = идти, направляться (а теперь представьте, что вы идете к другу – другое направление).

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола caleter во французском языке.

Il vient (venire) chez moi – Je vais (aller) chez toi = Он приходит ко мне – Я иду к тебе.

Еще один важный элемент сегодняшней темы: спряжение глагола VENIR и глаголы подобного типа. Давайте освежим в памяти спряжение НЕПРАВИЛЬНОГО глагола VENIR:

  • je viens chez vous avec plaisir – я с радостью приду к вам;
  • tu viens de Nigeria – ты из Нигерии (то есть досл. – ты приходишь из Нигерии);
  • il vient me voir chaque mois – он приходит меня навестить каждый месяц;
  • nous venons demain – мы придем завтра;
  • vous venez à quelle heure? – вы приходите в котором часу? (вопрос задан интонацией)
  • ils viennent avec nous au rendez-vous – они придут с нами на встречу.

Глагол VENIR во французском часто приобретает оттенок будущего времени несмотря на то, что используется настоящее время.

По такой же схеме спрягаются такие глаголы, как:

REVENIR – возвращаться:

  • A quelle heure revient-il tous les jours? – В котором часу он ежедневно возвращается?
  • Tu reviens du travail vers six heures du soir – Ты возвращаешься с работы около шести вечера.

DEVENIR – становиться:

  • Paul devient insupportable – Поль становится невыносимым.
  • Donc, vous devenez pilote? – Итак, ты станешь пилотом?

PRéVENIR – предупреждать:

  • Ils nous préviennent d’un (du) danger – Он нас предупреждает об опасности.
  • Je vous préviens. Le choix est à vous — Я вас предупреждаю. Выбор за вами.

Глагол VENIR очень распространен во французском языке не только, потому что он весьма обиходный в быту (так сказать, мы часто куда-то и откуда-то приходим), но и потому что с этим глаголом есть одна довольно популярная конструкция.

Глагол VENIR + предлог DE + любой глагол в инфинитиве (что делать?) = ТОЛЬКО ЧТО:

  • Je viens de sauter à la corde – Я только что прыгал со скакалкой.
  • Il vient de rentrer – Он только что вернулся.
  • Tu viens de regarder le film – Ты только что посмотрел фильм.
  • Ils viennent de prendre rendez-vous chez le médecin – Они только что назначили встречу с врачом.
  • Nous venons de parler politique – Мы только что поговорили о политике.
  • Vous venez de acheter un savon – Вы только что купили кусок мыла.
В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола foncer во французском языке.

Буду признателен, если вы расскажете об этой статье своим друзьям:

Настоящее время во французском языке (Présent)

Présent используется для обозначения действия, происходящего в текущий момент времени. Разбираем примеры предложений в настоящем времени и спряжения глаголов.

Чтобы образовать настоящее время во французском языке, к основе глагола в инфинитиве (неопределенной форме) прибавляются окончания настоящего времени. Окончания зависят от группы спрягаемого глагола.

Глаголы I группы с окончанием — ER

Разбираем на примере глагола parler — говорить:

Лицо Единственное число Множественное число Пример
1 -e -ons je parle — я говорю; nous parlons — мы говорим
2 -es -ez tu parles — ты говоришь; vous parlez — вы говорите
3 -e -ent il/elle/on parle — он/она говорит; ils/elles parlent — они говорят
  • Глаголы I группы, заканчивающиеся на -cer, перед окончаниями, которые начинаются на -a и -o, меняют с на ç: nous commençons — мы начинаем.
  • У глаголов, заканчивающихся на -ger, перед окончаниями, которые начинаются на -a и -o, появляется буква e: nous voyageons — мы путешествуем.

Глаголы II группы с окончанием — IR

Разбираем на примере глагола choisir — выбирать:

Лицо Единственное число Множественное число Пример
1 -is -ons je choisis — я выбираю; nous choisissons — мы выбираем
2 -is -ez tu choisis — ты выбираешь; vous choisissez — вы выбираете
3 -it -ent il/elle/on choisit — он/она выбирает; ils/elles choisissent — они выбирают
  • Внимание: у глаголов II группы во множественном числе (nous, vous, ils, elles) перед окончанием появляется суффикс -iss!

Глаголы III группы с окончанием — RE, — IR, — OIR

Разбираем на примере глагола entendre — слышать, понимать:

Лицо Единственное число Множественное число Пример
1 -s -ons j’entends — я слышу; nous entendons — мы слышим
2 -s -ez tu entends — ты слышишь; vous entendez — вы слышите
3 -t (d)
-ent il/elle/on entend — он/она слышит; ils/elles entendent — они слышат

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Спряжение глагола acheter – покупать

Спряжение французского глагола acheter

Глагол acheter входит в число самых часто используемых, поэтому постарайтесь запомнить хотя бы то, что написано в первой таблице – вторая рассказывает о более сложных формах. Все времена! Однако все знать невозможно, поэтому предлагаем воспользоваться схемами спряжения французского глагола acheter.

Как спрягается acheter?

А это – более сложные формы глагола acheter.

Обратите внимание на то, что данные таблицы демонстрируют все формы в разных временах спряжения глагола acheter, а значит, вы без труда сможете построить любое предложение на французском. Кстати, возможно, каких-то глаголов не хватает? Напишите нам в комментариях, что добавить, и мы постараемся помочь.

Все формы французского глагола acheter – как спрягается и что меняется.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях