Спряжение глагола assener во французском языке.

Спряжение глагола assener во французском языке.

essayer — [ eseje ] v. tr. <conjug. : 8> • 1080; lat. pop. °exagiare « peser » 1 ♦ Soumettre (une chose) à une ou des opérations pour voir si elle répond aux caractères qu elle doit avoir. ⇒ contrôler, éprouver, examiner, 2. tester, vérifier. « Il… … Encyclopédie Universelle

essayer — Essayer, Tentare, Attentare, Experiri, Facere periculum, Periclitari. Essayer tout bellement, Praetentare. Essayer la volonté de ses subjects, Tentare popularium animos, B. ex Liuio. Essayer les beufs, Probare boues. Essayer le hasard de la… … Thresor de la langue françoyse

Essayer — Es*say er, n. One who essays. Addison. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English

essayer — (è sè ié), j essaye, tu essayes, il essaye ou il essaie, nous essayons, vous essayez, ils essayent ou essaient ; j essayais, nous essayions, vous essayiez ; j essayai ; j essayerai, ou essaierai, ou essaîrai ; j essayerais, ou essaierais, ou… … Dictionnaire de la Langue Française d’Émile Littré

ESSAYER — v. a. (Il se conjugue comme Éprouver quelque chose, en faire l essai. Essayer un cheval. Essayer un canif, une plume. Essayer un habit, des souliers, etc. Essayer un habit à quelqu un. Essayer une arme. Essayer ses forces. Essayer le goût du… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 7eme edition (1835)

ESSAYER — v. tr. Mettre à l’essai. Essayer un cheval. Essayer un canif, une plume. Essayer un pont, un canon, une arme. Essayer un chapeau, des chaussures, etc. Essayer un habit à quelqu’un. Essayer ses forces. Essayer de l’or, de l’argent, En vérifier le… … Dictionnaire de l’Academie Francaise, 8eme edition (1935)

essayer — I. Essayer. v. a. Esprouver quelque chose, en faire l essay. Essayer de l or, de l argent. essayer un cheval. essayer un canif, une plume. essayer un habit, des souliers, &c. essayer une drogue sur quelqu un. essayer une arme. On dit, Essayer d… … Dictionnaire de l’Académie française

essayer — vt. (un vêtement, un animal, un outil) ; entreprendre, se mettre à ; tenter : ÉSSÈYÉ (Arvillard.228, Chambéry, Hauteville Sa.236, Table.290) / Î (Albanais.001, Bellecombe Bauges, Morzine.081b, Saxel.002), asseyè (Macôt Plagne.189), éssyî (081a),… … Dictionnaire Français-Savoyard

essayer — noun see essay I … New Collegiate Dictionary

essayer — See essay. * * * … Universalium

essayer — (v. 1) Présent : essaie, essaies, essaie, essayons, essayez, essaient ; Futur : essaierai, essaieras, essaiera, essaierons, essaierez, essaieront ; Passé : essayai, essayas, essaya, essayâmes, essayâtes, essayèrent ; Imparfait : essayais,… … French Morphology and Phonetics

Глаголы espérer, éviter, essayer, особенности употребления

(Ne pas) espérer que (mode). Le choix du mode du verbe d’une subordonnée dépendant de espérer obéit aux mêmes principes que dans le cas d’une subordonnée dépendant de croire.

Quand espérer est à la forme négative ou interrogative, le verbe qui en dépend est ordinairement au subjonctif:

Je ne peux pas espérer qu’il soit guéri la semaine prochaine.

Toutefois, l’indicatif, surtout futur, est possible :

Je ne peux pas espérer qu’il sera guéri la semaine prochaine.

À la forme affirmative de espérer correspond en général un verbe subordonné à l’indicatif (futur, présent, passé), ou au conditionnel. Cependant, le subjonctif peut se rencontrer dans l’usage littéraire :

В школе этого не расскажут:  Частотность слов немецкого языка первая тысяча, часть 26

Chacun espère qu’un miracle se produira (ou, littérairement : se produise).

Espérer (de) + infin. En cas d’identité de sujet entre espérer et le verbe qui en dépend, la construction infinitive est courante mais non obligatoire :

J’espère que je viendrai. J’espère venir.

La construction espérer de + infin. est archaïsante :

Je n’espérais pas de vous convaincre en si peu de temps.

Essayer de+infin. est la construction courante :

Je vais essayer de le joindre par téléphone.

Essayer à + infin. est un archaïsme littéraire : il n’essaya pas à le convaincre.

Essayer (de) qqch, c’est s’en servir, y recourir pour en faire l’essai :

Je vais essayer (d‘) un nouveau remède. J’ai essayé en vain de tous les moyens pour le persuader.

On dit s’essayer à + infin., s’essayer àqqch:

  • il s’essayait à rester calme.
  • il s’est essayé quelque temps à la peinture.

Éviter que (ne) + subj. / éviter de + infin. L’emploi de la négation explétive est facultatif dans une subordonnée dépendant de éviter :

La stérilisation évite que les fruits s’abîment, ou ne s’abîment.

En cas d’identité de sujet entre les deux propositions, la transformation infinitive est systématique :

Vous éviterez de faire du bruit.

Éviter à qqn qqch, ou de + infin.

L’emploi d’un complément introduit par à est très normal dans l’usage courant : Vos renseignements ont évité aux enquêteurs une perte de temps.

Qu’il emporte le paquet; cela lui évitera de revenir.

L’emploi de épargner dans cette construction est d’un usage plus soutenu.

La construction éviter à qqn que (ne) + subj. n’est pas exclue :

Cela lui évitera qu’on le dérange.

Mais on peut en général la remplacer par une construction infinitive :

Особенности спряжения глаголов 1 группы во французском языке

Французские глаголы с окончанием -er в неопределенной форме (кроме глагола aller) — это правильные глаголы, спрягающиеся по правилам, по образцу.

Однако ряд глаголов имеют исключительные особенности при спряжении:

1. Глаголы на -cer

Глаголы, заканчивающиеся в неопределенной форме на -cer, меняют корневую букву c на ç перед окончаниями, которые начинаются с «а» или «о». Такие изменения проводятся для того, чтобы сохранить произношение звука [s], ведь по правилам чтения буква -с перед «а» и «о» читается как [k], а вот ç в любой позиции передает звук [s]:

c → ç + a / o

commencer: je commence; nous commençons, je commençais.

2. Глаголы на -ger

В глаголах, заканчивающихся в неопределенной форме на -ger, перед окончаниями с начальными буквами «а» и «о» пишется буква «е». Эта дополнительная буква пишется для сохранения звука [Ʒ], т.к. буква «g» перед «а» и «о» читается уже как [g]:

g → ge + a / o

manger: je mange, nous mangeons, je mangeais.

3. Глаголы на -eler

В глаголах, оканчивающихся в неопределенной форме на -eler,

1) удваивается «l» перед непроизносимыми окончаниями, а также в будущем времени (futur simple) и настоящем времени условного наклонения (conditionnel présent)

appeler: j’appelle, tu appelles, nous appellerons, ils appelleraient

К глаголам такого типа относятся:

amonceler, appeler, atteler, bateler, bosseler, carreler, chanceler, dételer, ensorceler, interpeler, jumeler, morceler, museler, niveler, rappeler, renouveler, ressemeler, ruisseler, voleter

2) над буквой «е» перед непроизносимыми окончаниями, а также в будущем времени (futur simple) и настоящем времени условного наклонения (conditionnel présent) ставится accent grave:
e → è

congeler: je congèle, je congèlerai, je congèlerais

К глаголам такого типа относятся:

ciseler, congeler, déceler, décongeler, dégeler, démanteler, écarteler, geler, harceler, marteler, modeler, peler, receler, surgeler

4. Глаголы на -eter

В глаголах, оканчивающихся в неопределенной форме на -eter,

1) удваивается «t» перед непроизносимыми окончаниями, а также в будущем времени (futur simple) и настоящем времени условного наклонения (conditionnel présent)

jeter: je jette, nous jetons, il jettera, nous jetterions

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола emmerder во французском языке.

К глаголам такого типа относятся:

banqueter, baqueter, becqueter, breveter, briqueter, béqueter, cacheter, caqueter, cliqueter, décacheter, déchiqueter, désendetter, empaqueter, endetter, étiqueter, feuilleter, jeter, paqueter, pelleter, projeter, voleter

2) над буквой «е» перед непроизносимыми окончаниями, а также в будущем времени (futur simple) и настоящем времени условного наклонения (conditionnel présent) ставится accent grave:
e → è

acheter: j’achète, j’achèterai, j’achèterais

К глаголам такого типа относятся:

acheter, corseter, crocheter, fileter, fureter, haleter, racheter

5. Глаголы с буквами «e» и «é» в предпоследнем слоге инфинитива

В глаголах с «e» или «é» в предпоследнем слоге неопределенной формы эти буквы меняются на «è» перед непроизносимыми окончаниями, а также в будущем времени (futur simple) и настоящем времени условного наклонения (conditionnel présent):

e / é → è

préférer: je préfère, je préfèrerai

enlever: j’enlève, j’enlèverai

К глаголам такого типа относятся:

achever, amener, élever, emmener, enlever, mener, lever, peser, promener

céder, célébrer, compléter, considérer, espérer, préférer, posséder, protéger, répéter

6. Глаголы на -ayer, -oyer, -uyer

В глаголах, имеющих в конце основы «y», эта буква меняется на «i» перед непроизносимыми окончаниями, а также в будущем времени (futur simple) и настоящем времени условного наклонения (conditionnel présent):

y → i + немая е

Внимание! В глаголах на -ayer «у» может не менятся (т.е. оба варианта — с «i» и «y» — будут правильными, но с «у» форма считается устаревшей):

payer: je paie / je paye, je paierai / je payerai

К глаголам такого типа относятся (список неполный):

employer, envoyer, nettoyer, noyer, tutoyer

appuyer, ennuyer, essuyer

balayer, effrayer, essayer, payer

Внимание. Глагол envoyer образует будущее время не по правилам. Для будущего времени и условного наклонения используется основа enverr — : j’enverrai, j’enverrais.

Французский для всех

Вы хотите изучать французский, но не знаете с чего начать? Тогда Вам сюда. В этом блоге я буду выкладывать поэтапные аудиоуроки, разборы материалов сайтов франкоязычных авторов, а также массу другой интересной и полезной в изучении французского языка информации. По всем вопросам пишите: iralingvaproject@gmail.com

Страницы

воскресенье, 18 декабря 2020 г.

Особенности спряжения некоторых глаголов первой группы. (Урок 9)

Если это аудио не проигрывается, сообщите мне, пожалуйста, об этом в комментариях или по почте ( iralingvaproject@gmail.com).

Глаголы первой группы во французском языке – это все глаголы, заканчивающиеся на «–er», кроме глагола aller (идти, ездить, ехать), который относится к третьей группе. Надо сказать, что таких глаголов больше всего (около 5000, то есть девяносто процентов всех французских глаголов), к тому же все новые глаголы также относятся к этой группе: informatiser (информатизировать), privatiser (приватизировать), bloguer («бложить», вести блог).

Спряжение глаголов первой группы довольно простое:

К основе глаголы (dessin –ER) мы прибавляем нужные окончания:

Однако некоторые глаголы первой группы имеет свои особенности.

На слух мы ничего не заметим, но на письме вы, наверное, уже обратили внимание, как, например, спрягается глагол s’appeler (называться).

Il s’appelle/Elle s’appelle

Nous nous appelons

Vous nous appelez

Ils s’appellent/Elles s’appellent

Как видим, если окончание звучит (т.е. в инфинитиве, а также nous appelons, vous appelez) пишется одно «l», окончание не произносится – ставим «ll».

Особенности спряжения некоторых глаголов I группы

1. В глаголах, которые оканчиваются на -cer, перед а и о пишется ç (с cédille):

Prononcer (произносить) — nous prononçons.

Avancer (двигать(ся) вперед) , annoncer (объявлять), commencer (начинать), effacer (стирать), exercer (упражнять, развивать) , forcer (принуждать), lancer (бросать, запускать), placer (помещать), prononcer (произносить), tracer (чертить, намечать).

2. В глаголах, оканчивающихся на -ger, перед а и о после g пишется буква -е:

Corriger (исправлять) — nous corrigeons.

Bouger (двигаться), changer (менять), charger (нагружать), diriger (руководить), déranger (беспокоить), interroger (спрашивать), mélanger (смешивать) , nager (плавать) , obliger (заставлять) , plonger (нырять) , partager (делить) , ranger (расставлять, приводить в порядок), voyager (путешествовать) …

В школе этого не расскажут:  О Диогене. Повторение пройденного материала по латинскому языку

3. В глаголах, оканчивающихся на -guer, — quer буква u сохраняется перед всеми глагольными окончаниями:

Conjuguer (спрягать) — je conjugue, nous conjuguons.

Blaguer (шутить), conjuguer(спрягать), déléguer (назначать), dialoguer (вести диалог), distinguer (различать), draguer (кадрить), fatiguer(утомлять), intriguеr (интриговать), larguer (сбрасывать, избавляться), narguer(относиться с презрением, подтрунивать) …

Expliquer (объяснять) – j’explique, vous expliquez

Arnaquer (жульничать), éduquer (воспитывать), expliquer (объяснять), convoquer (созывать, вызывать), croquer (хрустеть), craquer (переломиться, запасть на кого-то, чтo-то), planquer (прятать, сидеть в засаде)…

4. Глаголы, заканчивающиеся на -eler, -eter :

. Больша часть глаголов на -eler, -eter удваивают ‘l”или “t”, если окончание не произносится:

Уже знакомый нам глагол «appeler», а также другие глаголы:

Je jette, Tu jettes, Il jette

Nous jetons, Vous jetez, ils jettent

Epeler ( читать по слогам, по буквам), étinceler (сверкать, искриться), feuilleter (пролистывать), projeter (задумывать, проектировать), rejeter (отбрасывать), renouveler (обновлять) .

4b. Другие глаголы на -eler, -eter меняют «е» на «è» в тех случах, когда окончание не читается.

J’achète, Tu achètes, il ahète

Nous achetons, Vous achetez, Ils achètent

Congeler (замораживать) , geler (морозить, холодить), marteler (молотить), modeler(моделировать)

5. Глаголы, имеющие в предпоследнем слоге инфинитива «e» или «é», меняют его на «è» перед непроизносимым окончанием (немым «е» — е muet).

Je lève, tu lèves, il lève

nous levons, vous levez, ils lèvent

achever (заканчивать), enlever (снимать, поднимать) , mener (вести) , peser (взвешивать) , semer (сеять) , soulever (поднимать).

Je possède, tu possède, il possède

Nous possédons, Vous possédez, Ils possèdent

accélérer (ускорять) , céder (уступать) , compléter (завершать, дополнять), espérer (надеться) , exagérer (преувеличивать), pénétrer (проникать) , préférer (предпочитать) , régler (улаживать), révéler (поднимать) , sécher (сушить) , suggérer (предлагать) .

6. Глаголы на – yer

6a. Глаголы на » — oyer , — uyer » меняют » y » на » i » перед непроизносимым «e».

Je nettoie, Tu nettoies, Il nettoie

Nous nettoyons, Vous nettoyez, Ils nettoient

Aboyer (лаять), employer (использовать), envoyer (отправлять), nettoyer (чистить)…

J’ennuie, Tu ennuies, Il ennuie

Nous ennuyons, Vous ennuyez, Ils ennuient

Appuyer (нажимать), ennuyer (докучать надоедать), essuyer (вытирать)…

6b. Глаголы на «- ayer» могут спрягаться двумя способами:

Tu payes/ Tu paies

Nous payons/Nous payons

Vous payez/Vous payez

Ils payent/Ils pa i ent

Balayer (подметать), effrayer (пугать) , essayer (пробовать), payer (платить)

6с. Глаголы на –eyer сохраняют «y»:

Например, grasseyer (картавить, грассировать)

Asseoir: спряжение до изнеможения!

Спрягаем глагол Asseoir – усаживать, сажать, устанавливать. Этот глагол относится к третьей группе французских глаголов, то есть к неправильным глаголам. А это значит, что нам нужно обратить внимание на его формы и окончания.

Инфинитив глагола Asseoir: Présent – asseoir ; passé – avoir assis.

Причастие глагола Asseoir: Présent – asseyant ; passé – assis.

Глагол Asseoir в предложениях :

  • J’ai déjà assis les spectateurs. – Яужеусадилзрителей.
  • Les enfants sont assis dans la salle. – Детиусаженывзале.
  • Après avoir assis les hôtes, il a commencé à parler. – После того, как он рассадил гостей, он начал говорить.

Согласно новым орфографическим правилам, глагол Аsseoir в неопределенной форме можно писать без буквы «е» — Аssoir.

По типу глагола Аsseoir спрягается глагол Rasseoir.

Следует отметить, что возвратный глагол S’asseoir в спряжении имеет те же формы и окончания, что и Аsseoir, только перед глаголом используются возвратные местоимения, а сложные времена спрягаются с глаголом Etre.

Любопытно, что j’assieds чаще употребляется на севере и в центре Франции (это более литературная и предпочитаемая форма), тогда как j’assois — на юге Франции и в Квебеке.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях