Спряжение глагола affadir во французском языке.

Условное наклонение во французском языке

Изначально следует сделать разделение, так как условное наклонение – это общее понятие. Есть Conditionnel présent и Conditionnel passé, которые рассмотрим отдельно. Каждое из этих форм базируется на формах будущего времени, которые также разберем подробнее, чтобы стало все предельно ясно. Начнем с условного наклонения настоящего времени.

Conditionnel présent

Может выражать предположение, сомнение.

  • Его применяют, как на письме, так и в устной речи.
  • Его употребление возможно, как в сложном, так и в простом коротком предложении.
  • Предполагаемое действие относится либо к настоящему моменту, либо к моменту в будущем времени.

Ce serait étrange d’en penser maintenant. Было бы странно думать об этом сейчас.

Tu voudrais les appeler demain? Ты хотел бы им позвонить завтра?

Conditionnel présent отличается от Futur dans le passé с помощью времени, употребляемого в контексте. Например:

Настоящее или будущее время – это Conditionnel présent.

Marie pense qu’elle pourrait faire ce travail. Мари думает, что она могла бы выполнить эту работу.

Прошедшее время – это Futur dans le passé.

Marie a dit qu’elle pourrait faire ce travail. Мари сказала, что сможет сделать эту работу.

Итак, значение и формы образования условного наклонения. Conditionnel présent имеет такие же формы, как французское время Futur dans le passé: например, je préférerais – для первой группы, je finirais – для второй группы, je recevrais – для глаголов третьей группы. Теперь рассмотрим Futur dans le passé подробнее.

Futur dans le passé – это временная форма, которая образуется от начальной формы глагола, то есть, инфинитива, путем прибавления окончаний французского времени imparfait:

Это время применимо для выражения будущего события или действия, когда выражающий его глагол, находится в придаточном предложении, в главном же предложении употребляется глагол прошедшего времени. Обозначает будущее событие по отношению к моменту в прошлом. Например:

Elle a dit qu’elle viendrait dimanche. Она сказала, что приедет в воскресенье.

Есть также некоторые отклонения от правил, которые стоит запомнить, например глагол envoyer меняет свою основу в будущем времени envoyer – enverr. Для большинства глаголов 3-ей группы есть действует это правило, но те, которые завершаются на -re, отбрасывают конечную букву –e, например: attendre — j’attendrais. А некоторые глаголы этой же 3-ей группы полностью изменяют свою основу. Рассмотрим их:

  • aller — ir,
  • venir —viendr,
  • vouloir — voudr,
  • voir — verr,
  • pouvoir — pourr,
  • devoir — devr,
  • falloir — faudr,
  • faire — fer,
  • pleuvoir — pleuvr,
  • savoir — saur,
  • avoir — aur,
  • être — ser,
  • mourir — mourr.

Самый главный глагол avoir во французском языке

Добрый день друзья! Сегодня я расскажу Вам об одном из самых важных глаголов во французском языке – avoir. Европейские языки, в отличие от русского не прошли еще путь глобального сокращения речи. Поэтому многие слова, которые были в предложениях в русском, а сейчас опущены, во французском до сих пор занимают отведенное для них место.

Например, когда вы говорите «Я врач» в современном русском, опускается «есть», которое было раньше в таких фразах. А во многих европейских языках такие слова-связки до сих пор используются. Именно таким является глагол avoir во французском. Его основное значение «иметь», но кроме этого он используется в спряжении других смысловых глаголов. Но обо всем по порядку.

Из этой статьи Вы узнаете:

Основное назначение

Прямое назначение avoir во фразах – в значении основного смыслового глагола «иметь, есть». При этом в русском языке употребление этого слова может быть не обосновано смыслом высказывания: Il a 5 ans. – Ему пять лет, но дословно – он имеет пять лет. Il a courageusement – Он смелый (Он имеет смелость).
Более привычно для нас: J’ai une maman – У меня есть мама.
Вы заметили, что в этих предложениях выделены разные слова? Это формы глагола avoir, они зависят от спряжения:

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола rechausser во французском языке.

Вы заметили, что в первом лице единственного числа происходит усечение Je (я) на J’. Эту таблицу спряжения avoir в настоящем времени повествовательных предложениях надо запомнить.

Правило двойного отрицания

Для того, чтобы составить фразу, в которой вы говорите, что чего-то нет, надо использовать обычное для французского двойное отрицание по схеме:

подлежащее ne сказуемое pas второстепенные члены

Не забудьте о том, что артикль un/une надо изменить на предлог de, а правила слияния все также применимы. Получаем вот что: Je n’ai pas la mère. – У меня нет мамы. Il n’a pas sœurs. – У него нет сестры.

Как спросить?

Способы построения вопросительных предложений такие же как в случаях с другими сказуемыми:

  1. Обратный порядок слов: Avez-vous une soeur? – У тебя есть сестра?
  2. Вопросительный оборот est-ce que: Est-ce que tu as faim? – Вы голодны? (Вы имеете голод?)
  3. Вопросительная интонация в высказывании: Vous avez eu le dîner? – Вы обедали? (Вы имели обед?)

Простая часть

Кроме основного значения, avoir используется как часть составного сказуемого в некоторых временах, то есть помогает проспрягать глаголы в них. Например, во времени Passé composé: Nous avons dansé – Мы танцевали.
Рассмотрите внимательно таблицу спряжения образования сложного прошедшего времени:

Выделенные слова – формы avoir, используемые для образования высказываний в Passé composé. Кстати, в следующих статьях я буду рассказывать, как переехать на ПМЖ во Францию!

Устойчивые выражения

Еще один вариант применения глагола «иметь». Он может быть частью устойчивых выражений:

Сегодня я постаралась как можно более полно и просто рассказать вам об одном из самых часто встречающихся глаголов во французском языке.

Вы повторяли прошлый урок про артикли?

Но ничего нет лучше тренировки, для того, чтобы чувствовать себя в общении с иностранцами легко и непринужденно.

Еще больше полезной и простой информации вы прочтете в наших следующих статьях.

Подписывайтесь и изучайте французский с нами! Так же вы получите в подарок, совершенно бесплатно, отличный базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

С Вами была я, Екатерина, преподаватель французского языка, желаю вам хорошего дня!

Расскажите о нашем блоге друзьям и изучайте языки вместе.

Спряжение глагола affadir во французском языке.

Нужно отметить, что futur proche, пожалуй, самое простое грамматическое время во французском языке. Настолько простое, что сами французы так и норовят вместо обычного будущего времени употребить futur proche.

В некоторых старых учебниках можно встретить название futur immédiat.
Как понятно из самого названия, это время выражает действие в будущем и переводится на русский язык при помощи слов «скоро», «вскоре», «сейчас».

Il va partir. Он скоро уедет.

Je vais finir ce travail. Я сейчас закончу эту работу.

Образуется это время очень просто. Спрягаем в présent глагол aller и добавляем инфинитив глагола, который хотим сказать в будущем времени.

je vais fermer la fenêtre я сейчас закрою окно и т. д.

tu vas fermer la fenêtre

il va fermer la fenêtre

nous allons fermer la fenêtre

vous allez fermer la fenêtre

ils vont fermer la fenêtre

Кроме того, это время может означать намерение что-то сделать, и это напоминает английское выражение to be going to do smth :

Cet été je vais aller sur la Côte d’Azur. Этим летом я собираюсь поехать на Лазурный Берег.

Отрицание и вопрос (если хотите изощряться с инверсией) образуются при помощи вспомогательного глагола aller :

Il ne va pas partir.

N. B. В futur proche местоимения в роли прямых и косвенных дополнений стоят перед инфинитивом:

В школе этого не расскажут:  Бенгальский язык

Je vais le lui dire. Я сейчас ему это скажу.

Упражнение для самостоятельной работы. Mettez au futur proche les verbes entre parenthèses :

1. Je vous le (apporter). 2. Tu lui (dire) ce que nous pensons de lui. 3. Elle te (montrer) de quoi elle est capable. 4. Un instant, je (se laver) les mains. 5. De quoi (s’occuper)-vous ? 6. Nous (s’assoir) sur ce banc ? 7. Attends un peu, je te (remplacer). 8. Il (être) dix heures. 9. Nous (être) obligés de prendre des mesures sévères.

Возвратные глаголы во французском языке

Наша онлайн школа иностранных языков сегодня расскажет Вам о спряжении возвратных глаголов во французском языке. Итак, что же такое возвратные или местоименные глаголы? Это те из них, которые не любят одиночество, именно поэтому их сопровождают местоимения. В русском языке этим глаголам соответствует окончание -сь / -ся (удивились, чесаться и т. д.) или просто местоимения «себе», «себя». Возвратные местоимения во французском языке это: me, te, se, nous, vous, se. Но не забывайте, что не все возвратные глаголы русского языка имеют аналог во французском языке и наоборот.

Например, русским возвратным глаголам соответствуют указанные ниже французские возвратные глаголы, но притяжательные местоимения никогда не используются в сочетании с ними:

возвращаться — rentrer, revenir;

шевелиться, двигаться — bouger;

слушаться, повиноваться — obéir;

И теперь смотрите, каким французским возвратным глаголам соответствуют невозвратные русские:

se souvenir, se rappeler — вспоминать ,

se promener — гулять ,

se reposer — отдыхать

Спряжение возвратных глаголов во французском языке

Présent

Imparfait

Passé composé

Futur simple

je me mets — я принимаюсь

я принимался (-лась)

je me suis mis (e) —

я принялся (-лась)

je me mettrai — я примусь

ты принимался (-лась)

ты принялся (-лась)

elle se mettait —

mettons — мы принимаемся

mettions — мы принимались

nous nous sommes

ils se mettaient —

ils se sont mis —

ils se mettront —

elles se mettent —

elles se mettaient —

mises — они принялись

mettront — они примутся

В сложных временах все возвратные глаголы спрягаются с être. Если местоимение является прямым (COD, кого? что?), то происходит его согласование со сказуемым. Если же местоимение косвенное (C OI , чаще всего ставится предлог à, de, иногда другие — sur, en etc ), то согласования не происходит.

Elle s’est lavée. — Она вымылась.

Elle s’est lavé le visage. — Она вымыла себе лицо .

Tu t’es brulée. — Ты обожглась.

Tu t’es brulé l’index. — Ты обожгла себе указательный палец.

Также, возвратные глаголы часто употребляются в значении пассива. Т.е. над подлежащим (кто? что?) происходит действие, но не указан исполнитель:

Beaucoup de magasins se construisent dans notre ville. — Много магазинов строится в нашем городе .

Ces valises se transportent à bord du navire. — Эти чемоданы перевозят ( ся ) на борт корабля .

Toutes les sources d’énergie s’appliquent dans l’industrie moderne. — Все источники энергии применяются в современной промышленности .

А еще, возвратные глаголы во французском языке могут означать взаимность действия. В русском языке, мы обычно используем конструкцию «друг друга». Французы в своей речи тоже используют подобные обороты.

Ils se sont connus à l’Université. — Они познакомились в университете .

Marie et Sophie se sont embrassées et se sont raconté les dernières nouvelles. — Мари и Софи обнялись и рассказали друг другу последние новости .

Les amis ne se sont vus depuis 1990. — Друзья не виделись с 1990 г .

Les présidents se sont souri et se sont serré la main. — Президенты улыбнулись и пожали руки друг другу .

Les vieilles dames s’écrivent des lettres l’une à l’autre. — Старые дамы пишут друг другу письма .

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола béatifier во французском языке.

Denis et ma cousine s’aiment depuis l’enfance. — Дени и моя кузина любят друг друга с детства .

Некоторые возвратные глаголы во французском языке могут использоваться без местоимений, а для некоторых такой поворот событий невозможен. Voilà глаголы, которые никогда не употребляются без местоимений:

se souvenir — вспоминать ,

se moquer — насмехаться ,

se taire — молчать ,

s’en aller — уходить

En automne les oiseaux migrateurs s’envolent dans les pays chauds. — Осенью перелетные птицы улетают в теплые края .

Comment peux-tu te moquer de ce vieux pauvre millionnaire? — Как ты можешь насмехаться над этим старым бедным миллионером ?

Je me souviens souvent de mes aventures dans l’armée. — Я часто вспоминаю о своих приключениях в армии .

Que faites-vous ici? Tout le monde s’en est déjà allé. — Что вы здесь делаете ? Все уже ушли .

Глаголы ниже могут употребляться как самостоятельно, так и с местоимениями:

laver — se laver ( мыть — мыться )

lever — se lever (поднимать — подниматься)

peigner — se peigner (причесывать — причесываться)

rencontrer — se rencontrer ( встречать — встречаться )

utiliser — s’utiliser ( использовать — использоваться )

réveiller — se réveiller ( пробуждать — пробуждаться )

Ну и напоследок, глаголы, которые меняют свой смысл в зависимости от наличия или отсутствия местоимения:

abandonner (покидать, оставлять) — s’abandonner (предаваться, поддаваться, асслабляться)

douter (сомневаться) — se douter (подозревать)

plaindre ( жалеть ) — se plaindre ( жаловаться )

Plaignez-vous le millionnaire? — Вы жалеете того миллионера ?

De quoi vous plaignez-vous? — На что жалуетесь ?

Надеемся, Вам было интересно? Приходите учиться к нам – и Вы узнаете еще больше интересного!

Еще материлы

Plus-que-parfait. Предпрошедшее время

«Ого!» — наверное, Вы подумали именно так, прочитав название данного .

Present perfect. Настоящее совершенное время в английском языке

Время Present perfect нельзя назвать элементарным для понимания, однако, без .

Спряжение французских глаголов

ГЛАГОЛЫ ТИПА DIRE, FRIRE, SUFFIRE 1

INFINITIF

Présent Passé
dire avoir dit

INDICATIF

Présent Passé composé
je dis j’ai dit
tu dis tu as dit
il dit il a dit
nous disons nous avons dit
vous dites* vous avez dit
ils disent ils ont dit
Imparfait Plus-que-parfait
je disais j’avais dit
tu disais tu avais dit
il disait il avait dit
nous disions nous avions dit
vous disiez vous aviez dit
ils disaient ils avaient dit
Passé simple Passé antérieur
je dis j’eus dit
tu dis tu eus dit
il dit il eut dit
nous dîmes nous eûmes dit
vous dîtes vous eûtes dit
ils dirent ils eurent dit
Futur simple Futur antérieur
je dirai j’aurai dit
tu diras tu auras dit
il dira il aura dit
nous dirons nous aurons dit
vous direz vous aurez dit
ils diront ils auront dit

CONDITIONNEL

Présent Passé
Je dirais j’aurais dit
tu dirais tu aurais dit
il dirait il aurait dit
nous dirions nous aurions dit
vous diriez vous auriez dit
ils diraient ils auraient dit

SUBJONCTIF

Présent Passé
que je dise que j’aie dit
que tu dises que tu aies dit
qu’il dise qu’il ait dit
que nous disions. que nous ayons dit
que vous disiez que vous ayez dit
qu’ils disent qu’ils aient dit
Imparfait Plus-que-parfait
que je disse que j’eusse dit
que tu disses que tu eusses dit
qu’il dît qu’il eût dit
que nous dissions que nous eussions dit
que vous dissiez que vous eussiez dit
qu’ils dissent qu’ils eussent dit

IMPÉRATIF

dis
disons
dites*

PARTICIPE

Présent Passé
disant dit, -ite
ayant dit

1 Глаголы frire, suffire и производные от dire (кроме redire и maudire) в Indicatifprésent и Impératif имеют следующую форму: (vous) contredisez, dédisez, interdisez, médisez, prédisez. Глагол maudire имеет те же формы, что и глагол finir, кроме причастия прошедшего времени maudit, -ite.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях