Спряжение глагола absorber во французском языке.

Содержание

Справочник по грамматике французского языка

Forme passive (Страдательная форма)

Во французском языке, как и в русском, переходные глаголы имеют два залога: действительный и страдательный. Грамматическим средством выражения страдательного залога является страдательная форма.

  • Страдательная форма образуется с помощью глагола être в соответствующем времени и participe passé спрягаемого глагола.
    В страдательной форме participe passé всегда согласуется в роде и числе с подлежащим.
  • При переходе из действительной формы в страдательную прямое дополнение становится подлежащим, а подлежащее становится косвенным дополнением.
    Во французской грамматике это косвенное дополнение носит особое название: complément d’agent.
Forme active Forme passive
Un canal reunite les deux rivières. Les deux rivieres sont reunites par un canal.
Forme active Forme passive
On a bien traduit ce texte. Ce texte a été bien traduit.

Conjugaison du verbe ‘inviter’ à la forme passive

Présent Passé composé
je suis invite (-e)
tu es invité (-e)
il (elle) est invité (-e)
nous sommes invités (-es)
vous êtes invités (-es)
ils (elles) sont invités (-es)
j’ai été invité (-e)
tu as été invité (-e)
il (elle) a été invité (-e)
nous avons été invités (-es)
vous avez été invités (-es)
ils (elles) ont été invités (-es)
Imparfait — j’etais invité (-e)
Passe simple — je fus invité (-e)
Plus-que-parfait — j’avais été invité (-e)
Futur simple — je serais été invité (-e)

Употребление предлогов ‘par’ и ‘de’ в пассивной форме

Косвенное дополнение при глаголе в страдательной форме, обозначающее производителя действия, вводится предлогами par и de.

Если косвенное дополнение является непосредственным активным источником действия, употребляется предлог par:

Предлог de употребляется:

    Перед косвенным дополнением, относящимся к глаголам, выражающим различные чувства, например: aimer, adorer, détester, mépriser, estimer, respecter и т.д.:

Перед действительным источником действия употребляется предлог par:

Примечание: после глаголов, требующих перед косвенным дополнением предлога de, частичный артикль и неопределенный артикль множественного числа опускаются:

На русский язык предложения с глаголом в страдательной форме могут переводиться:

    Глаголами в страдательной форме:

Французский язык

Автор: Valentina, 01 Мар 2020, Рубрика: Французские глаголы

Во французском языке по сравнению с английским языком имеется значительно меньшее количество модальных глаголов. Французские модальные глаголы представлены такими глаголами как, pouvoir, devoir, savoir, falloir, – используются в конструкциях с инфинитивом без предлога.

Французский модальный глагол pouvoir используются для выражения:

– способности и возможности совершить действие, – переводится посредством глаголов «мочь, иметь возможность, быть в состоянии», например:

Je puis vous apporter ce livre – я могу принести вам эту книгу.

– разрешения или просьбы, – переводится посредством глаголов «мочь, владеть полномочиями», например:

Vous pouvez aller au cinéma – Вы можете идти в кино (разрешение).

Pouvez- vous accorder de l’attention à mon ami? – Не могли бы вы уделить внимание моему другу? (просьба).

Данный французский модальный глагол при его употреблении в третьем лице единственного числа часто переводится как безличный глагол может,возможно, можно, например:

Il peut pleuvoir demain — завтра может быть дождь.

Il ne pouvait en être autrement — иначе и быть не могло.

Ниже представлена соответствующая форма спряжения глагола pouvoir в Présent de l’Indicatif:

je peux, puis chanter (допускается использование обоих форм) – я умею петь

tu peux chanter– ты умеешь петь

il peut chanter– он умеет петь

nous pouvons chanter – мы умеем петь

vous pouvez chanter – вы умеете петь

ils peuvent chanter – они умеют петь

Модальный глагол devoir используется для выражения:

– необходимости того, что определено инфинитивом, например:

Je dois partir demain – я должен (собираюсь) уехать завтра.

– обязательности, желательность совершения действия, обозначенного инфинитивом, например:

Vous devez m’attendre – Вы должны подождать меня.

Cela devait avoir lieu – Это должно было случиться.

– вероятности происходящего, например:

Cela doit être vrai — Это, должно быть, правда.

– смягчённого утверждения, например:

Vous devez vous tromper — Вы, наверное, ошиблись.

Во всех случаях глагол devoir переводится посредством глаголов «быть должным, обязанным».

Ниже представлена соответствующая форма спряжения глагола devoir в Présent de l’Indicatif:

je dois apprendre le français – я должен учить французский

tu dois apprendre le français – ты должен учить французский

il doit apprendre le français – он должен учить французский

nous devons apprendre le français – мы должны учить французский

vous devez apprendre le français – вы должны учить французский

ils doivent apprendre le français – они должны учить французский

Модальный глагол falloir используется для выражения:

– необходимости, – во французском языке данный глагол используется только в третьем лице единственного числа и переводится как «следует, необходимо, нужно, надлежит», например:

Il faut le faire aujourd’hui – Это надо сделать сегодня.

Il faut bien vivre – Жить нужно хорошо.

Ниже представлена соответствующая форма спряжения глагола falloir в третьем лице единственного числа в Présent de l’Indicatif:

Il faut vivre – нужно, необходимо жить

Глагол savoir используется для выражения:

– способности и возможности, переводится посредством глаголов «знать, уметь, мочь», например:

Je savais lire les lettres à l’âge de quatre ans – Я мог (знал) читать буквы в возрасте 4 лет.

Je ne saurai le faire – Я не могу этого сделать.

Ne sauriez-vous me dire…? — Не подскажете ли вы мне…?

Ниже представлена соответствующая форма спряжения глагола savoir в Présent de l’Indicatif:

je sais entrer – я могу войти

tu sais entrer – ты можешь войти

il sait entrer – он может войти

nous savons entrer – мы можем войти

vous savez entrer – вы можете войти

ils savent entrer – они могут войти

Для передачи вышеприведенных действий данные французские модальные глаголы или другие слова, словосочетания могут также использоваться в некоторых идиоматических выражениях, таких как:

il peut arriver que… — может случиться, что…

il est dans [de] mon devoir de… — я обязан…

il faut — должно, следует, надлежит, надо; нужно

Глаголы 2 группы во французском языке – спряжение в Présent

Я уже публиковала статью о спряжении глаголов первой группы. Сегодня рассмотрим глаголы второй группы во французском языке – их спряжение и особенности. Разумеется, в настоящем времени изъявительного наклонения.

Особенности глаголов 2 группы – как их распознать

Глаголы второй группы относятся к правильным (как и глаголы первой группы) глаголам, то есть спрягаются по определенному правилу.

Данные глаголы в инфинитиве имеют окончание –ir. Например, глагол finir – заканчивать.

Также для второй группы характерно наличие суффикса -iss во всех формах множественного числа (nous, vous, ils).

Не путайте глаголы второй группы и глаголы третьей группы. Целый ряд глаголов третьей группы тоже имеет окончание -ir в инфинитиве, потому для их различения вы просто должны знать, какие именно глаголы относятся к той или иной группе. Эту информацию можно найти в словарях, хотя и не во всех.

Однако, для того, чтобы не путаться, нужно запомнить, что если глагол заканчивается на -frir, -vrir, -tir, -uire, то данные глаголы будут относиться к 3 группе. Например, ouvrir, offrir, traduire, partir. Это не все окончания, которые указывают на принадлежность глагола, оканчивающегося на –ir к третьей группе, так что, если сомневаетесь, уточняйте в словаре.

Таблица спряжения французских глаголов 2 группы в Présent

Рассмотрим спряжение второй группы глаголов на примере глагола finir. Итак, для спряжения глаголов второй группы в настоящем времени изъявительного наклонения нам нужно отбросить окончание инфинитива ir и добавить следующие глагольные окончания и суффиксы:

is iss-ons
is iss-ez
it iss-ent

В итоге получаем:

Je finis Nous finissons
Tu finis Vous finissez
Il finit Ils finissent

Во всех формах единственного числа буквы -s, -t на конце слов не читаются. Окончания -ons, -ez, -ent имеют стандартное прочтение, как и у глаголов первой группы.

Все остальные глаголы данной группы спрягаются абсолютно также без каких-либо орфографических особенностей – все диакритические знаки в корнях слов сохраняются. Исключение составляет лишь одно слово – haïr, о котором поговорим далее.

Спряжение глагола haïr – фонетические и орфографические особенности

Итак, рассмотрим особенности глагола haïr – ненавидеть. Данный глагол имеет две особенности –

  • h-придыхательное, то есть местоимение je, стоящее перед данным глаголом, не сокращается, а также связывания при прочтении с любыми местоимениями или подлежащими не происходит.
  • Наличие значка «tréma», который указывает на раздельное прочтение букв a и i без образования буквосочетания ai, которое читалось бы как [ɛ].

В спряжении данного глагола наблюдается следующая особенность – во всех формах единственного числа «tréma» теряется, таким образом, мы получаем звук [ɛ]. В формах множественного числа значок «tréma» сохраняется и прочтение остается стандартным.

Je hais — звук [ɛ] – э Nous haïssons – [a-i-sɔ̃]
Tu hais — звук [ɛ] – э Vous haïssez – [a-i-se]
Il hait — звук [ɛ] – э Ils haïssent – [a-is]

Список наиболее употребительных глаголов второй группы

Так как вторая группа глаголов во французском языке самая немногочисленная, предлагаю список глаголов, которые чаще всего употребляются в речи:

Спряжение 3-й группы глаголов (неправильных глаголов) французского языка в Présent

faire — делать
défaire — разрушать сделанное
refaire — переделывать

falloir — надлежать
pleuvoir — «дождить» -e, -es, -e, -ons, -ez, -ent ouvr ir — открывать
couvr ir — закрывать
découvr ir — раскрывать

offr ir — предлагать

souffr ir — страдать -s, -s, -_, -ons, -ez, -ent -s, -s, -_, -ons, -ez, -ent -s, -s, -_, -ons, -ez, -ent attend re — ждать
défend re — защищать
descend re — спускаться
dépend re — зависеть
entend re — слышать
perd re — терять
rend re — отдавать
répand re — проливать
répond re — отвечать
tend re — напрягать
tond re — стричь
vend re — продавать battre ( bat/batt ) — бить
mettre ( met/mett ) — ставить
soumettre ( soumet/soumett ) — подчинять
permettre ( permet/permett ) — позволять
promettre ( promet/promett ) — обещать

asseoir ( assied/assey ) — усаживать * prendre ( prend/pren/prenn ) — брать
apprendre ( apprend/appren/apprenn ) — учиться
comprendre ( comprend/compren/comprenn ) — понимать
surprendre ( surprend/surpren/surprenn ) — захватывать врасплох -s, -s, -t, -ons, -ez, -ent -s, -s, -t, -ons, -ez, -ent -s, -s, -t, -ons, -ez, -ent cour ir — бежать

ri re — смеяться

souri r — улыбаться dormir ( dor/dorm ) — спать
endormir ( endor/endorm ) — усыплять
partir ( par/part ) — уезжать
repartir ( repar/repart ) — снова отправиться в путь
mentir ( men/ment ) — лгать
sentir ( sen/sent ) — чувствовать
servir ( ser/serv ) — служить
sortir ( sor/sort ) — выходить

connaître ( connai(î)/connaiss ) — знать **
reconnaître ( reconnai(î)/reconnaiss ) — узнавать **
paraître ( parai(î)/paraiss ) — показываться **
disparaître ( disparaî(î)/disparaîss ) — исчезать **
naître ( nai(î)/naiss ) — рождаться **

lire ( li/lis ) — читать
élire ( éli/élis ) — избирать
relire ( reli/relis ) — перечитывать
plaire ( plai(î)/plais ) — нравиться **
taire ( tai/tais ) — замалчивать
conduire ( condui/conduis ) — вести
construire ( construi/construis ) — строить
détruire ( détrui/détruis ) — разрушать
cuire ( cui/cuis ) — варить; печь; жарить
produire ( produi/produis ) — производить
séduire ( sédui/séduis ) — обольщать
traduire ( tradui/traduis ) — выражать
interdire ( interdi/interdis ) — запрещать

écrire ( écri/écriv ) — писать
décrire ( décri/décriv ) — описывать
inscrire ( inscri/inscriv ) — записывать
suivre ( sui/suiv ) — следовать
vivre ( vi/viv ) — жить
savoir ( sai/sav ) — знать

éteindre ( étein/éteign ) — гасить
craindre ( crain/craign ) — бояться
feindre ( fein/feign ) — притворяться
peindre ( pein/peign ) — красить
plaindre ( plain/plaign ) — жалеть
joindre ( join/joign ) — соединять

résoudre ( résou/résolv ) — разрешать boire ( boi/ buv/ boiv ) — пить
devoir ( doi/dev/doiv ) — быть должным
décevoir ( déçoi/décev/déçoiv ) — разочаровывать
recevoir ( reçoi/recev/reçoiv ) — получать

venir ( vien/ven/vienn ) — приходить
devenir ( devien/deven/devienn ) — становиться
revenir ( revien/reven/revienn ) — снова приходить
tenir ( tien/ten/tienn ) — держать
obtenir ( obtien/obten/obtienn ) — добиваться

voir ( voi/voy/voi ) — видеть
croire ( croi/croy/croi ) — полагать

mourir ( meur/mour/meur ) — умирать -x, -x, -t, -ons, -ez, -ent -x, -x, -t, -ons, -ez, -ent valoir ( vau/val ) — стоить pouvoir ( peu/pouv/peuv ) — мочь ***
vouloir ( veu/voul/veul ) — хотеть

* — глагол asseoir имеет несколько вариантов спряжения:

nous asseyons ,
assoyons
vous asseyez ,
assoyez
ils asseyent ,
assoient ,
asseoient

** — в 3 лице ед. числа (il, elle, on) последняя буква i в основе заменяется на î .

*** — глагол pouvoir в 1-м лице ед. числа (je) имеет 2 формы — peux и puis .

Идея разбивания на подгруппы была подчерпнута из книжки «Грамматика французского языка в таблицах и схемах»

Спряжение глаголов французского языка

Спряжение французских глаголов онлайн — конжугатор любого глагола во всех временах.

Спряжение глаголов 1 группы (окончание -er)

Спряжение глаголов 2 группы (окончание -ir)

Спряжение местоименных глаголов (с частицей se)

Спряжение неправильных глаголов

Глаголы 3 группы — это неправильные глаголы французского языка. Многие из них входят в подгруппы с типичным окончанием и спрягаются по образцу. Ниже вы найдете алфавитный список неправильных глаголов с переводом (жмем под записью на букву, с которой начинается глагол) и указанием на глагол-образец спряжения. ↓

Список глаголов по алфавиту

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Список глаголов 3 группы по подгруппам:

conquérir
quérir
reconquérir
requérir

abattre
combattre
contre-battre
débattre
s’ébattre
embatre
rabattre
rebattre

exclure
inclure
occlure
reclure

déconfire
circoncire
frire
suffire

méconnaître
reconnaître
paraître
apparaître
comparaître
disparaître
réapparaître
recomparaître
reparaître
transparaître

accourir
concourir
encourir
parcourir
recourir
secourir

découvrir
recouvrir
ouvrir
entrouvrir
rentrouvrir
rouvrir
souffrir

accroître
décroître
recroître

recuire
conduire
déduire
éconduire
enduire
induire
introduire
produire
reconduire
réduire
réintroduire
renduire
reproduire
retraduire
séduire
traduire
construire
détruire
instruire
reconstruire

contredire
dédire
interdire
maudire
médire
prédire
redire

circonscrire
décrire
prescrire
proscrire
récrire (réécrire)
réinscrire
retranscrire
souscrire
transcrire

contrefaire
défaire
malfaire
méfaire
parfaire
redéfaire
refaire
satisfaire
surfaire

adjoindre
conjoindre
disjoindre
enjoindre
rejoindre
oindre
poindre

élire
réélire
relire

entre-luire
reluire
nuire
s’entre-nuire

admettre
commettre
démettre
émettre
s’entremettre
omettre
permettre
promettre
réadmettre
remettre
retransmettre
soumettre
transmettre

dépeindre
repeindre
astreindre
étreindre
restreindre
atteindre
ceindre
enceindre
empreindre
feindre
geindre
teindre
déteindre
éteindre
reteindre

complaire
déplaire
taire

apprendre
comprendre
détendre
déprendre
désaprendre
entreprendre
s’éprendre
se méprendre
réapprendre
reprendre
surprendre

apercevoir
concevoir
décevoir
percevoir

défendre
descendre
condescendre
fendre
pourfendre
refendre
dépendre
suspendre
tendre
attendre
détendre
distendre
entendre
étendre
prétendre
retendre
sous-entendre
sous-tendre
vendre
mévendre
épandre
répandre
répandre
fondre
confondre
parfondre
refondre
pondre
répondre
correspondre
tondre
perdre
reperdre
mordre
démordre
remordre
tordre
détordre
distordre
retordre
rompre
corrompre
interrompre
foutre
se contrefoutre

consentir
pressentir
ressentir
mentir
démentir
partir
départir
repartir
se repentir
sortir
ressortir

s’abstenir
appartenir
contenir
détenir
entretenir
maintenir
obtenir
retenir
soutenir
venir
advenir
circonvenir
contrevenir
convenir
devenir
disconvenir
intervenir
obvenir
parvenir
prévenir
provenir
redevenir
se ressouvenir
revenir
se souvenir
subvenir
survenir

abstraire
distraire
extraire
soustraire
braire

équivaloir
prévaloir
revaloir

entrevoir
prévoir
revoir

Основные глаголы французского языка

105 комментариев

«Ниже вы найдете алфавитный список неправильных глаголов с переводом и указанием на глагол-образец спряжения.»

Нет ни перевода, ни самого спряжения глаголов

connaître, courir и другие

@Семиотика
Обратите внимание, что под строкой «Ниже вы найдете алфавитный список неправильных глаголов с переводом и указанием на глагол-образец спряжения» расположен алфавит французского языка. Если вы нажмете на букву, с которой начинается интересующий вас глагол, то увидите, как он переводится. Если вам нужно его спряжение — нажимаете на сам глагол.

Замечательный сайт, огромное спасибо за помощь!

Ирина Сергеевна, а в Вашей сокровищнице нет случайно рифмовки на спряжение глагола être? В свободном поиске пока не нашла такую.))

нет, нету. и найти тоже пока не удалось…

Уважаемая Ирина! Спасибо Вам за такой нужный сайт. Давно и с удовольствием им пользуюсь.
Не могли бы Вы подробнее написать о такой категории глаголов, как переходность/непереходность? и какие с этим связаны трудности?

@Надежда
Спасибо, Надежда! Постараюсь в ближайшее время подготовить статью.

а у вас есть глагол partir?

@Аноним
Глагол partir спрягается по типу глагола sentir (меняете «sen-» на «par-«).

У меня задание найти в тексте глаголы 1 2 и 3 группба ниже задание найти в тексте неправильные глаголы(работа со словарем) но везде пишут что неправильные глаголы это глаголы 3 группы. Кто-нибудь знает что это может значить? Спасибо

@Evgeny
Евгений, неправильные глаголы и глаголы 3 группы во французском языке это одно и то же. Может опечатка в задании?

Большое спасибо. Очень интересно))) и учить удобно))))))))))))))))))))))))))))))))))))

Le verbe aimer est difficile à conjuguer : son passé n’est pas simple, son prèsente n’est qu’indicatif, et son futur est toujours conditionnel

Здравствуйте, Ирина!
Я как раз нахожусь на стадии изучения passe compose и регулярно просматриваю этот замечательный сайт. Почему-то предыдущее моё сообщение не опубликовалось, поэтому повторюсь.

Наталья :
Ирина Сергеевна, а в Вашей сокровищнице нет случайно рифмовки на спряжение глагола être? В свободном поиске пока не нашла такую.))

Наталья, возможно Вы искали эту рифмовку, если я правильно вас понял.

Il faut naître pour mourir
Pour entrer il faut sortir
Pour venir il faut aller
Pour descendre il faut monter
Pour rester faut pas tomber
Faut partir pour arriver
Pour parler il faut parler

@Kirill
Спасибо, Кирилл! Отличная рифмовка для запоминания глаголов, спрягающихся с être.

Здравствуйте! Мне известна ещё одна рифмовка для запоминания глаголов, спрягающихся с être. Может кому-то понравится.

Avec le verbe être
On peut mourir et naître
Entrer, rester,
Venir, sortir,
Aller, tomber,
Monter, partir.
On peut descendre et arriver
Sans oublier de se laver
Et devenir fort en français
En ajoutant leurs dérivés en re-.

Извиняюсь, в слове dérivés я сделала ошибку, правильно кажется будет dérivées(это же существительное)

@Маргарита
Нет, первый вариант был правильным. Есть слово мужского рода и слово женского. В мужском роде — «производное слово»; «вариант». В женском роде — «производная» из математики.

блин не могу найти глагол cuire ( помогите найти его пож..)

@Cnfcz
Я обновила ссылку на страницу со спряжением глагола cuire. Теперь должна открываться из списка неправильных глаголов.

Спасибо Вам огроменное. Ваш сайт просто супер находка-очень помог.

Можете подсказать, как правильно: Dans l’enfance или À l’enfance?

@Мария
Если вы хотите сказать «в детстве», то «en enfance».

Merci beaucoup.Votre site est trez bon!
Un bon cadeau pour tout le monde- ce site du service de conjugaison:
http://www.leconjugueur.com/
C’est un outil très précieux.
C’est un site très facile et très instructif.

сайт действительно замечательный. ребята, если не можете найти спряжение глагола, естьпрекрасный сайт Les verbs http://www.les-verbes.com

А где можно найти перевод глаголов?

@Mike
В алфавитной строке на этой странице нажимаете на букву, с которой начинается интересующий Вас глагол, и переходите на таблицу глаголов 3 группы с их переводом.

Извиняюсь, спс за подсказку!

p.s. Давно просто не был на сайте, вот и забыл)

А еще, а другие глаголы, т.е. самые главные, есть перевод?

Спс, а есть перевод всех глаголов? Мне просто говорили их во французском 8000, и чтобы хорошо разговаривать, достаточно и 1500-2000 выучить

@Mike
))) нет, всех 8 тысяч нет

Очень хорошо вот только как понять какое окончание в группе))))))))))))

Тоесть надо бы 1 окончание в 1 группу

@Ефрейтор
В каждой группе есть глагол-пример со всеми окончаниями во всех временах. Глагол выделен синим, при наведении на него появляется возможность перейти на страницу со спряжением.

Спасибо большое за такой нужный сайт. Готовлюсь к контрольным, повторяю материал. И дизайн очень хороший)))

здравствуйте.
это полный список неправильных глаголов?

@natasha
Не буду претендовать на то, что список полный. Но, думаю, подавляющее большинство глаголов 3 группы здесь отражено.

Слово récrire у вас указано с опечаткой (récrir — без e). Поправьте.

Мне кажется, для самых популярных групп имело бы смысл хотя бы в двух словах рассказать о происхождении слов: это очень облегчает запоминание, показывает неслучайность общих окончаний и типов спряжения. Ту же «группу» явно связывает общее происхожение от единого латинского корня (наверно, scribo, как в scribere — писать). В голове сразу увязка, помогающая запомнить правило спряжения для одной из 90+ кучек неправильных глаголов. ��

P.S. Кстати, а как предпочтительнее: récrire или réécrire?

А то говорят, что правильно и так, и так, но живые люди используют второй вариарнт.

@Ours
Первоначальный вариант — récrire, он же указывается словарями. Но «живые люди», действительно, предпочитают réécrire.

@irgol
Спасибо! При архаичной орфографии такие странности очень нервируют при изучении. ��

Большое спасибо! обязательно все выучу.

Добрый день.
У меня возникли трудности с произношением некоторых глаголов в imparfait de l’indicatif, 1л., мн.ч.
Вот эти глаголы:
employions (employer)
veillions (veiller)
distrayions (distraire)
copiions (copier)
créions (créer)
échouions (échouer)
Можно попросить вас написать, как они читаются?

@Таисия
employions [ɑ̃plwajɔ̃]
veillions [vɛjɔ̃]
distrayions [distrɛjɔ̃]
copiions [kopijɔ̃]
créions [krejɔ̃]
échouions [eʃujɔ̃]

А чего нет naitre и еще некоторых?

))) руки не доходят

Здравствуйте. Я на сайте не нашла статьи по перифразам. Если такая есть — дайте ссылку. Меня вообще интересует разница между faire tomber и laisse tomber. И то, и то переводится «уронить». Но как они употребляются? В первом случае «специально уронить»? Или нет? Объясните, пожалуйста.

réussir по какой модели спрягается?

@Alina
Статьи по перифразам нет.
Разница между этими двумя сочетаниями в том, совершено действие по собственному желанию или нечаянно:
laisser tomber : уронить умышленно (Elle a laissé tomber son mouchoir.);
faire tomber : уронить нечаянно (Il a fait tomber un vase.)

@mila
réussir — глагол 2 группы

просветите пожалуйста по частице à перед инфинитивом.
Например: aider qn à faire qch. Она ставится между 2 глаголами и относится к инфинитиву? Или после модальности? Почему à нет в таком предложении: j’aime voyager
С глаголом avoir и последующим инфинитивом такая же картина?
Где об этом можно почитать на сайте? Если на сайте нет, как называется это явление?

@Аноним
После глаголов перед инфинитивами других глаголов для связи могут употребляться разные предлоги (чаще всего à и de). Логически объяснить их невозможно, т.е. они просто заучиваются. Список глаголов с характерными для них предлогами — «Управление французских глаголов».

извиняюсь, я потерял ссылку, я спрашивал по этому предложению:
J’ai une histoire à te raconter
или если без местоимения te: J’ai une histoire à raconter
я не нашел про глагол avoir подобного сочетания, может оно подразумевается (avoir à raconter) под другим примером? Или речь об этом примере: raconter qch à qn, тогда получается, что à — поменяло место и стало перед глаголом raconter из-за местоимения te (и к сочетанию avoir … raconter не относится)? Если так, то получается правильно (если без местоимения te)? : J’ai une histoire raconter

@Аноним
avoir qch à faire = иметь что-то, чтобы сделать с ним что-то:
avoir un exercice à faire = иметь упражнение, которое нужно сделать
avoir une hisoire pour raconter = иметь историю, которую нужно рассказать

Avoir à faire qch = долженствование сделать что-л.:
j’ai à vous parler = мне нужно поговорить с вами

Здравствуйте!
Мне кажется что я где-то у Вас видел, глаголы вместе с предлогами. (Ведь очень многие глаголы, лучше учить сразу с предлогами. Потому что в разговорной речи они употребляются с какими-то конкретными предлогами. Как например существительные с артиклями.). Но, не могу найти где я мог это видеть у Вас. Есть ли такое?

Здравствуйте,Ирина!Подскажите пожалуйста в каких случаях глагол échoir в настоящем времени употребляется как échoit/échoient,а в каких échet/échéent? В словаре даны два варианта,в чём разница?

@Наталья
По смыслу никакой разницы. В речи предпочитают первый вариант.

Здравствуйте! Может, я себе надумала и все гораздо проще)) Подскажите, пожалуйста при спряжении глагола partir в passé composé для 3 лица женского рода и также для 3 лица множественного числа женского рода прибавляется ли буква é? Пример: elle est partié; elles sont partiés. Никак не могу найти спряжение этого глагола и похожих на него, спрягающихся через être, именно для женского рода. Спасибо

добавляется -е (без аксана): elle est partie, elles sont parties

Спасибо за список. Очень помогает.

Здравствуйте! Я не могу понять, почему некоторые глаголы в Passé composé можно спрягать как с ETRE так и с AVOIR? Как в примере с entrer.

Дорогая Ирина Сергеевна, спасибо за сайт, это самый лучший сайт из всех, которые я находила, все очень последовательно и понятно изложено, спасибо огромное

Чуть-чуть изменила концовку стишка для запоминания глаголов, спрягающихся с être, а то как-то куцо было, еще одной строчки явно не хватало в конце. Может, так кому-то больше понравится ))

Il faut naître pour mourir
Pour entrer il faut sortir
Pour venir il faut aller
Pour descendre il faut monter
Pour rester faut pas tomber
Faut partir pour arriver

Ce sont les verbes de mouvement
Vous le savez bien maintenant!

А сайт и правда — замечательный!

Здравствуйте! У меня трудности с чтением неправильных глаголов в форме participe passé. Транскрипция глагола в инфинитиве дается, а для этой формы — не всегда.
Merci d’avance

Здравствуйте!
В списке увидела небольшую опечатку
reelirE

@ Morgane
Здравствуйте!
Спасибо, исправляю!

Здравствуйте, замечаний нету, но только подскажите пожалуйста как проспрягать глагол которого нету в этих списках?

конечно он тут есть, но у нас в учебнике напечатали, что спрягается так:
il a fait…
просто вот такая проблема с окончаниями.. Т.Е. нужно ли их ставить…

Всё я во всём разобралась! Спасибо за полезный сайт!

Уважаемая Ирина Сергеевна спасибо боьшое за такой нужный сайт

Ирина Сергеевна, добрый день! В любом французско-русском словаре есть список неправильных глаголов и таблица со спряжением всех этих глаголов. Скажите, пожалуйста, все ли эти глаголы относятся к третьей группе? Я всегда считала, что это так, но, вдруг, обнаружила там глагол «envoyer», а он же относится к первой группе. Большое спасибо за помощь! И за прекрасный сайт.

@Lidia
Добрый! Envoyer относится к первой группе, но имеет особую основу для будущего времени и условного наклонения, поэтому его тоже приводят в списках глаголов с особенностями спряжения.

Ирина Сергеевна, спасибо. Да, я это поняла, я нашла эту информацию на Вашем сайте. А все остальные глаголы в этой таблице — это глаголы 3- ей группы? Правильно? Спасибо!

Ирина Сергеевна, правильно ли я употребила глаголы?
1. Мне бы очень хотелось посмотреть этот спектакль еще раз. Je voudrais beaucoup voir ce spectacle encore une fois. (взяла глагол voir, а не regarder). А слово beaucoup здесь уместно?
2. Он хотел бы выучить еще один язык. Il voudrait étudier encore une langue. (Взяла глагол étudier, но, наверное, в этом контексте возможен и глагол apprendre?)
Спасибо Вам огромное за помощь. Извините, что засыпала Вас сегодня вопросами. Накопила очень много за неделю. Еще раз спасибо и очень буду ждать Ваш ответ.

@Lidia
1. да. да
2. apprendre лучше

Ирина Сергеевна, скажите, пожалуйста, а как различать какой глагол лучше употреблять: regarder или voir? Есть ли какое-то правило? Спасибо!

@Lidia
Regarder — смотреть (процесс)
Voir — видеть, увидеть (результат)

я во время учебы в университете пользовался сервисом
http://conjugation.ru/
Очень помогал…Хотя конечно так быстро отучаешься думать)))

Здравствуйте Ирина Сергеевна. Это строчка из песни Джо Дассена.
«À la façon que tu as d’être belle» Как в данном контексте перевести
d’être? В таблице управления французских глаголов я такого варианта не нашла. И если можно перевод всего предложения. Спасибо!

@Людмила
Здравствуйте. В этой строчке два предложения — главное A la façon d’être belle и придаточное — que tu as. Поэтому предлог de относится к à la façon (de).
Досл.: «В манере, которая была у тебя, быть красивой».

Чем отличается finir и terminer в плане смысла?

@светлана
Чаще всего ничем, т.е. являются синонимами. Но глагол terminer имеет значение «закончить в какой-то определенный срок», а finir — «довести до конца», что не всегда одно и то же. Напр., время написания контрольной работы истекло, преподаватель говорит il faut terminer в значении «конец по времени».

Bonjour,
La différentiation proposée ici entre finir et terminer est inexacte. Lorsque finir est utilisé dans son sens transitif il est quasiment équivalent à terminer. Terminer ne suppose pas obligatoirement un résultat dans un délai défini. Il suppose plutôt un arrêt définitif de quelque chose qui peut être :
1- une action qui cesse: l’ouvrier termine (finit) d’abord la peinture, puis fait le nettoyage. Il a terminé (fini) sa vie dans la misère.
2- une grandeur qui trouve son extrémité: il a terminé (fini) sa route dans le fossé;
3- une production qui atteint son résulat final: je suis en train de terminer (finir) mon premier roman
4- un délai qui trouve son terme: Vous avez eu dix minutes pour faire cet exercice. C’est l’heure, tout le monde s’arrête, c’est terminé (fini) !… (même si vous n’avez pas terminé (fini) l’exercice !)
5- un objet prolongé qui a un élément terminal: l’ourlet termine (finit) le bas du pantalon. La lettre «n» termine le mot pantalon («finit» ne convient pas dans ce cas).

Dans l’exemple 5, le verbe «finir» et le verbe «terminer» ont des sens différents: pour le bas du pantalon, «finir» signifie donner un caractère soigné (au bas du pantalon). «Terminer» n’a pas cette connotation mais un sens purement «géométrique». On ne dit pas que la lettre «n» «finit» le mot pantalon car «n» fait partie du mot pantalon. Par contre, un point finit une phrase.

Dans son sens intransitif le verbe «finir» (= arriver à sa fin) est équivalent au verbe «se terminer», sauf dans quelques expressions toutes faites particulières («tout est bien qui finit bien»; finir à l’hôpital, en prison… ), ou des constructions avec «finir par, «en finir de», en finir avec»…

Сайт просто БОМБА! Вы большой молодец)) так держать!

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола faciliter во французском языке.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях