Слова иврита для изучения на втором этапе. Часть 3

Содержание

7 стадий изучения иврита

А вы знаете, что отношения могут быть не только между людьми?
С языком (ивритом) мы тоже строим свои отношения, в которых выделяется 7 этапов.

В этой статье я покажу на примерах все этапы развития отношений между учеником и ивритом:

Все имена вымышленные, совпадения с реальными событиями случайны.

Первая стадия изучения иврита— голод

Аля, девушка из Кишинева, с горящими глазами. Записалась на курсы иврита в Сохнуте.

Ее восхищает все! Какие интересные буквы, прописные — так вообще каллиграфия!

А как необычно звучат слова:

Все новые фразы Аля сразу повторяет. Вместе с подружкой вечерами они сидят вместе и делают домашки. Восторг от чего-то необычного и важного переволняет Алю)

Она с нетерпением ждет следующего занятия!

Что делать на этой стадии?

На эмоциях язык впитывается легко и просто. Сохраните это ощущение!

Это состояние — мощная подпитка, можно воспроизводить его в памяти в кризисные моменты.

Если ищете себе классного преподавателя иврита, обращайте внимание на этот признак. Вам должно хотеться на урок снова и снова!

На волне 1-ой стадии можно выучить много новых слов и оборотов, вникнуть в язык.

Вторая стадия изучения иврита — насыщение

А это Инна, она уже 3 месяца в Израиле. Готовиться и учить иврит начала еще до переезда. Первым делом записалась в ульпан. Вместе с ульпаном взяла еще репетитора и пару дополнительных курсов. Плюс устроилась на работу, чтобы практиковать иврит.

Все это вместе со стрессом от переезда дало мощный откат.

Материала слишком много. Новые слова и фразы путаются. Голова пухнет. Вроде учишь, учишь, учишь, конца и края нет. А по ощущению никуда не двигаешься. Говорить как не могла, так и не можешь… Отдохнуть некогда вообще. Задания вечером и ночью, утром снова в ульпан, потом курсы, репетитор, работа и так по кругу…

Сначала Инна пыталась успеть все сделать. Но отставание накапливалось. Вместе с отставанием накапливалось и чувство вины за не сделанное.

Добавилась и общая усталость от переезда, от напряжения, от учебы — от всего. И постепенно руки начали опускаться, Инна стала через раз делать домашку. Иногда вообще пропускала занятия. Мотивация куда-то пропала. Вместо нее только утомление, апатия и желание куда-то спрятаться, только чтобы тебя не трогали…

Что делать на этой стадии?

Взять паузу — это нормально.

Снизить нагрузку — более чем мудро.

Определить для себя оптимальную “дозу” иврита и не превышать ее — то, что нужно в этой ситуации. Все хорошо в меру)

У мозга есть лимит, пропускная способность на количество нового. Когда лимит превышен — начинает срабатывать предохранитель. Вам ничего не хочется делать и уж тем более не хочется что-то учить. Есть желание только отдохнуть и поспать.

Лучший способ улучшить память — выспаться) Т.е. позаботиться о себе и организовать сон и подготовку ко сну так, чтобы отдохнуть по-настоящему!

Еще рекомендую освоить методы, которые помогают справляться со стрессом. Этому я учу в индивидуальном коучинге по изучению иврита.

Также отличный вариант — повторить выученный материал с самого начала. Вы увидите, что уже многое знаете) Когда все время двигаешься вперед — забываешь, с чего начинал. А ведь еще несколько месяцев назад даже слова прочитать не мог! А теперь вон сколько уже знаешь. Отпраздновать собственный успех — тоже отличная идея.

Третья стадия изучения иврита — отвращение

Феликс, 46 лет, приехал в Израиль 8 месяцев назад с женой и сыном-подростком.

Сын учится в школе-интернате [пнимъя] в специальном классе для новых репатриантов [олИм хадашИм] и достаточно быстро и успешно освоил иврит.

Жена тоже пошла в ульпан и быстро подхватила язык. Вот повезло ей) Не стесняется и щебечет во всю.

У Феликса с ульпаном не сложилось. В группе галдеж, учитель что-то рассказывает, ничего не поймешь. Такой поток иврита и новых слов утомляет и начинает раздражать. Нет, бесить! Нет! Вызывает отторжение и отвращение.

Ощущение бесполезного времяпрепровождения и невозможности понять хоть что-то довело Феликса до того, что он решил покинуть ульпан.

Эти корявые буквы.

Эти слова, не похожие ни на что (кстати, Феликс неплохо изъясняется на английском. Но иврит — ни в какие ворота. Ничего не понятно!)

Это построение фраз.

Даже заставить себя сесть за иврит Феликс не мог.

Одна мысль об изучении иврита его мучила. И еще накрывало чувство вины, что он не может с этим справиться.

Что делать на этой стадии?

Часто именно тут человек решает, что у него не хватает способностей, нет памяти, ему не дано. И он бросает занятия.

На самом деле в этой точке важно отработать все эмоции, возникающие в отношении иврита и процесса учебы. Я провожу учеников через раздражение к легкости и удовольствию от учебы в личном коучинге по ивриту.

Что делать самостоятельно?

Расслабиться и перестать себя насиловать.

Радоваться, что вы здоровы.

Заботиться о себе.

Определить для себя необходимый минимум (например, всего 10-15 минут) и заниматься только этот короткий отрезок времени. В какие-то дни это могут быть просто 15 минут сидения над учебником. В какие-то вы чуть-чуть что-то напишете в тетради. Будут также и дни, когда вы за 15 минут успеете выучить несколько новых слов или даже прочитать диалог).

Как поступил Феликс?

Он после перерыва начал заниматься самостоятельно по самоучителю. Двигался, может и медленно по сравнению с галопом ульпана, но верно. Через какое-то время решил взять репетитора и занимался с ним около года.

В общей сложности ему понадобилось около 2-х лет, чтобы заговорить. И он герой. Не бросил, нашел свой варианты обучения и занимался.

Возможно и вы начинали и бросали учить иврит? Это нормально, так бывает. Вернуться и начать снова никогда не поздно. И еще раз, и еще, если понадобится.

Четвертая стадия изучения иврита — терпение

Знакомьтесь, Люся 39 лет, 5-ый месяц в Стране, 3-ий месяц в ульпане.

Как у Люси дела с ивритом? Сначала вообще не шло. Люся — старательная прилежная ученица. С идеальными тетрадками. Восторг от нового, необычного через какое-то время сменился утомлением, когда информации стало слишком много и Люся не успевала с домашками.

Она по инерции продолжала делать задания, но ощущение, что она отстает, не покидало ее.

Потом наступил совершенно неожиданный для Люси момент. Она не могла себя заставить заниматься. Одна мысль о иврите вызывала отвращение (мы с вами помним, что это 3-ий этап, верно?) На уроках в ульпане она почти засыпала. Внимание убегало, слова не запоминались. Хотелось домой под одеяло и сериальчик посмотреть с чашечкой чая и печеньками.

Что сделала Люся?

Люся была девушка с характером, и вся эта история с ивритом ей не нравилась. Тогда она придумала для себя способ. Решила, что в течение недели вообще не делает домашки. А после занятий в ульпане просто отдыхает, занимается приятными делами. Люся любила цветы. Решила себе купить букет и поставить в салоне. Потом испекла вкусный кекс и угостила соседку. Потом Люся просто сходила прогуляться по городу.

Через неделю ей стало легче. В голове прояснилось. Напряжение спало. И даже захотелось учиться.

Она доучилась в ульпане, но снизив обороты. Определила себе время на домашние задания — не больше часа в день. Стала между делом повторять слова.

Заметила, что вдруг стало проясняться с биньянами и глаголами. Люся стала больше слышать и понимать на слух.

Экзамен сдала с отметками выше средних. Маленькими шагами спокойно дошла до окончания ульпана.

Люся перешла из 3-ей стадии (отвращения) к 4-ой — терпению.

Затем взяла перерыв в учебе на полгода, в течение этого времени общалась понемногу тут и там и стала смотреть сериалы на иврите. Понимала не все, но многое.

Кстати, раздражение, которое появлялось у Люси по поводу того, что она не понимает, не знает, не успевает, ушло. И с ним не стало чувства вины за неидеально выученные уроки… У нее получилось!

Еще через некоторое время ей захотелось поднять свой уровень, энтузиазма прибавилось и она нашла себе курс для продолжающих, чтобы отточить свой иврит еще лучше!

В “Иврике” вы тоже можете заниматься в своем темпе, идти по курсу так, как получается у вас именно сейчас.

Каждый курс — это выверенная система занятий. Вы не получаете просто материал, в котором надо разбираться. Вы получаете структурированный курс с отдельными уроками, методичками и полезными материалами для каждого из них, с аудио-файлами и тестами.

Остается только составить свое расписание занятий и следовать ему, изучая иврит. И помните — поменять расписание в процессе не страшно, пропустить пару дней можно, снизить ежедневную нагрузку допускается.

В школе этого не расскажут:  Желательная конструкция в болгарском языке

Главное — возвращаться к занятиям, выбирать делать хоть что-то на иврите в системе, хвалить себя за успехи. Поддерживающие мотивационные упражнения ждут вас в мини-курсе “Иврит без барьеров”

Пятая стадия изучения иврита — долг

Александра, 25 лет, 2-ой год в Израиле.

Александра учила иврит еще до репатриации немного, затем был ульпан и ульпан бэт, потом самостоятельное углубление. Прошла через все стадии. Сейчас работает секретарем в фирме медицинского туризма. Через нее проходит много документов на иврите, ей надо правильно писать емейлы, быстро печатать на иврите.

И сейчас она это делает легко. Хотя…

Вначале было трудно.

Она не могла отвечать на звонки (не успевала понять, что ей говорят), стеснялась говорить сама (не была уверена в правильности, боялась, что ее не поймут).

Но выхода не было) Ей надо было выполнять свои обязанности по работе. Надо было отвечать на звонки, писать письма.

И она это делала.

Тренировала заготовки для телефонных бесед, печатала сначала одним пальцем медленно, потом чуть быстрее, потом освоила слепую печать на иврите.

Слова проверяла в словаре, спрашивала у коллег. Тут тоже пришлось преодолеть стыд и стеснение.

Чтобы писать без ошибок, она стала разбираться в тонкостях грамматики, учить корни слов, переписывать тексты.

И у нее получилось.

Постепенно страха не осталось. Иврит перестал раздражать и нервировать. Появилось спокойствие и уверенность в своих знаниях, профессионализме. Она успешно справилась со всем объемом своих обязанностей.

И она знала: это не потому, что ей “повезло”. Это был ее собственный кропотливый труд. И эмоциональный, и интеллектуальный. Она смогла. Она делала, даже когда было очень трудно.

А вы готовы потрудиться над своим ивритом? Мы вам в этом поможем — дадим необходимую базу материалов, заботливо собранных в “Клуб Иврики”.

Шестая стадия изучения иврита — дружба

Даниэль. Сейчас ему 22, но в Израиль он приехал в возрасте 10 лет. Ему нужно было пойти четвёртый класс обычной школы, и он совсем не знал тогда иврит.

Сказать, что ему было трудно, это ничего не сказать. Первый год в школе был сплошной нервотрепкой, родители сходили с ума.

К слову сказать, вся эта история о том, что детям легче учить язык, сильно преувеличена. Просто у ребенка нет выхода, ему приходится общаться каждый день, хочет он того или нет. И для него язык является средством выживания в среде детей. У него нет возможности размышлять о способностях или отсутствии памяти, ему приходится выкручиваться и действовать. И дети тоже проходят через этапы раздражения, отвращения, стресса.

Итак, Даниэль. Он учился с репетитором дополнительно, посещал ульпан в школе.

Дело шло медленно.

Первые 2 года это сильно сказывалось на учёбе.

Особенно раздражало его то, что родители заставляли его учиться, а сами все время говорили на русском, жаловались на свой ульпан и не справлялись. Ему даже казалось, что они ленятся и придумывают отговорки. Это было несправедливо.

К счастью вся эта история уже позади, Даня благополучно выучился, пошёл служить в армию и свободно общается на иврите. Это язык его компании, это язык, на котором он учится, это язык, на котором он общается на службе.

Дани дружит с ивритом, он видит, как язык помогает ему, как проще со знанием языка двигаться дальше.

А вот его родители до сих пор говорят слабо и теперь просят его помощи там, где их иврита недостаточно.

А вы хотите крепко дружить с ивритом? Сделайте первый шаг навстречу этой дружбе — записывайтесь в Клуб Иврики!

Седьмая стадия изучения иврита — любовь

Думала, как проиллюстрировать стадию Любви с языком.

По-моему, любовь это когда язык — не просто средство общения, а способ самовыражения и творчества.

Писатели, поэты, ораторы, ведущие, тренеры, переводчики, преподаватели, духовные лидеры — у них с языком Любовь!

Я обожаю иврит. Чем дальше им занимаюсь, тем интереснее и увлекательнее.

Между базарным-бытовым и красивым-художественным ивритом — большая, огромная разница. Иврит очень богат и многогранен. В нем столько нюансов, подтекстов и смыслов.

Недавно читала художественный роман на иврите “Рука сестры” [яд ахОт] יד אחות.
Автор נאוה מקמל עתיר
Нава Макмэль Атир

В основу сюжета легла биография поэтессы Рахель Блювштейн. Родом она из Полтавы и ее родной язык — русский.

Она влюбилась в иврит, в Палестину. И писала стихи на иврите. Жизнь выдалась сложной у Рахель: она пережила несколько переездов в разные страны, расставание с любимыми людьми и местами, первую мировую войну, болезнь туберкулёзом.

Но любовь к ивриту она пронесла через всю жизнь. И это отчётливо слышно в ее стихах.

Что еще значит — любить иврит?

Любовь к ивриту — это чтение ТаНаХа на уровне глубоких смыслов и собственных интерпретаций.

Любовь к ивриту — это как дышать. Свободно и легко. Складывать слова в неповторимые сменяющиеся узоры смыслов, как в калейдоскопе. Чистое удовольствие и свобода.

И я рада, что показываю вам дорогу к любви к ивриту и веду вас к ней.

Получилось понять, на какой стадии отношений с ивритом вы находитесь сейчас? Поделитесь в комментариях своими примерами, буду рада почитать.

Ох уж этот странный иврит!

На первый взгляд иврит может показаться весьма странным и сложным языком, однако по мере его изучения становится понятно, насколько он разнообразен и логичен. В иврите отсутствуют некоторые согласные, присущие заимствованным из других языков словам, поэтому в письме для их обозначения соответствующая буква используется с апострофом. Также интересно то обстоятельство, что к людям в Израиле принято обращаться по имени, а вежливой формой обращения пользуются только в определенных случаях.

Всем привет, мои дорогие зрители, я очень рада видеть вас на своем канале.

Сегодня я бы хотела с вами поболтать о странностях иврита. Наверняка во всех языках мира есть некоторые моменты в правописании, в произношении, в правилах, которые могут показаться странными для носителей других языков. И естественно, иврит в этом случае не стал исключением. Более того, могу сказать, как мне кажется, в иврите больше странностей, по крайней мере для русскоговорящего человека, чем во многих других языках мира. Сейчас для меня эти вещи, эти странности не являются странностями, потому что я к ним привыкла. Но когда я только начала погружаться в мир иврита, начала изучать иврит, для меня эти вещи казались дико необычными и требующими привыкания.

И первая странность – иврит, в отличие от большинства языков, пишется справа налево. Если вдруг кто-то раньше не обращал внимание, то большинство языков мира пишутся слева направо, в том числе русский, английский, европейские языки. И это факт, к которому, конечно же, нужно привыкнуть, если вы собираетесь учить иврит. Но честно признаюсь, привыкается достаточно быстро, хотя иногда может возникнуть некая путаница, если, например, в предложении на иврите нужно вписать ряд цифр или какое-то слово на английском или на любом другом языке, который пишется слева направо. В таком случае возникает некая заминка, в каком направлении нужно написать это слово, или этот ряд цифр, или сколько нужно отступить расстояние в тексте, чтобы вместить нужное количество символов. И кстати, заминка и путаница возникает не только у человека, но и у компьютера. Тот, кто постоянно пишет и печатает на иврите, знает, о чем я говорю.

Кстати, что интересно, книги на иврите, все тетради и блокноты, которые продаются в Израиле, открываются в обратную сторону от того, к чему мы все с вами привыкли, и как бы нумеруются с конца, то есть книги, тетради, блокноты начинаются там, где, по идее, как кажется русскоязычному человеку, они должны заканчиваться.

Вы уже подписались на мой YouTube-канал про иммиграцию в Канаду?

Следующая странность – в иврите нет гласных. Шутка, конечно же они есть. Но не буквы, а звуки. В иврите гласных букв действительно нет. Разберем для примера слово מזרח [мизрах], переводится как восток . Как вы слышите, в слове מזרח 6 звуков: 4 согласных звука и 2 гласных, но, как вы можете видеть, написано только 4 буквы, и все они согласные. Как в этом разобраться и где какой гласный нужно произносить? – спросите вы. Ну во-первых, для этого есть правило; а во-вторых, когда вы только начнете изучать иврит, вы будете изучать иврит по текстам с огласовками (дополнительные знаки), которые, в свою очередь, помогут вам разобраться, где какой гласный звук нужно произносить.

То же слово מִזרָח с огласовками выглядит иначе – добавляются точки и черточки под буквами. Они могут быть также над буквами. Это и есть огласовки. В дальнейшем огласовки на знакомых словах будут исчезать и оставаться только на новых словах. И если вы визуально знаете слово, его помните, то вы знаете, как нужно его произнести.

Единственные гласные звуки, которые можно распознать в тексте без огласовок, – это звуки [и], [о] и [у]. Причем не всегда, когда они есть, их пишут. Более того, могу сказать: звуки [о] и [у] в тексте без огласовок выглядят совершенно одинаково. И если вы не знаете этого слова и ни одно из существующих правил не подходит к этому слову, то узнать, какой из этих звуков нужно произносить в данном случае, можно только по огласовке. И кстати, да, те буквы, которыми обозначаются эти 3 звука, тоже согласные.

Следующая странность – в иврите есть буквы, которые не имеют вообще никакого звука. Это такие буквы, как א (алеф), ע (айн) и в некоторых случаях ה (хей). Если буква ה в некоторых случаях имеет звук, похожий на [х], то буквы ע и א сами по себе вообще не имеют никакого звука.

Раньше эти буквы имели гортанные звуки, но со временем их перестали произносить. Зачем нужны эти буквы? – спросите вы. Сейчас эти буквы могут быть вам в помощь, так как они являются показателем того, что там, где стоит одна из этих букв, есть какой-то гласный звук или даже 2 гласных звука подряд. Например, слово לַעֲשׂוֹת [лаасот], переводится как делать . В середине слова לַעֲשׂוֹת есть 2 гласных звука [а] подряд. Если первый гласный звук [а] можно отнести к букве לַ, то второй гласный звук [а] не к чему было бы отнести, если бы там не было буквы עֲ.

Слова иврита для изучения на втором этапе. Часть 3

Мне очень нравится изучать языки: я свободно владению английским, когда-то могла бегло говорить и читать на испанском и в определенный период жизни знала базовый французский. Это, конечно, не значит, что я эксперт в изучении языков. Но я перепробовала немало методов, приложений, онлайн курсов, учебников и языковых школ, так что мне есть, с чем сравнить.

Какой бы язык я ни учила, на мой прогресс всегда влияло то, насколько мне интересен сам процесс обучения. Думаю, для большинства людей это так же.

Мотивация также важна, но найти ее сложнее, чем подобрать интересный конкретно вам способ изучения языка. Казалось бы: я живу в Израиле, работаю среди израильтян, дружу с ними — у меня должна быть очень сильная мотивация для изучения иврита. Но это не так, потому что я могу свободно общаться, работать и решать любые вопросы на английском. Да, периодически я попадаю в ситуации, когда мне стыдно за мой примитивный иврит. Но первые годы у меня не было сильной мотивации для изучения иврита, так как всегда была альтернатива — использовать английский.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола dépolitiser во французском языке.

Я потратила немало времени на поиски курсов, преподавателей, материалов для чтения и способов запоминания слов, которые бы реально затягивали меня и от которых я бы получала удовольствие. Делюсь ими с вами.

Если вы можете себе это позволить, я однозначно рекомендую вам записаться в ульпан и заниматься в группе: так и веселей и эффективней. Когда я только приехала в Израиль, я училась на программе от Сохнута в ульпане Эцион (Иерусалим). По слухам, это лучший ульпан во всем Израиле, и я этому охотно верю. Мы занимались по 5 часов в день 5 дней в неделю. Практически вся вторая половина дня уходила на домашнюю работу. Я начала с нуля и через 5 месяцев была на уровне где-то между бет и гимель. В общем, хороший базовый иврит с прекрасным знанием грамматики. Если у вас есть возможность попасть на их программу, обязательно сделайте это.

На мой взгляд, самый лучший ульпан в Тель-Авиве — это Ульпан Баит (еще я училась в Ульпан Неве Цедек, Ульпан Гордон и у пары частных преподавателей).

Чем хорош Ульпан Баит:

— небольшие группы (максимум 15 человек, но если учесть, что активных ребят в группе в лучшем случае 30%, у вас будет достаточно личной практики);

— отличные преподаватели (молодые, полные энтузиазма, интересные люди);

— сам ульпан выглядит тоже приятно: сейчас он находится в переустроенной квартире с кондиционерами, диванчиками, подушками и коврами на полу и небольшой кухней с чаем, кофе и печеньками);

— удобное для всех расписание: есть интенсивные группы, которые учатся с утра до обеда (как правило для начинающих) пракктически каждый день, и есть группы для продвинутых, которые скорее всего уже работают, поэтому их занятия ставят на вечер и проводят пару раз в неделю.

Конечно, есть и минусы. Точнее один минут. Это частный, несубсидируемый ульпан, поэтому цены там гораздо выше, чем в том же Гордоне и Неве Цедеке. Цена двухмесячного курса — 2,670 шекелей. Стоит ли оно того? Безусловно!

Учить иврит — начальный курс

Вы занимаетесь всего 17 минут в день.
При помощи уникального метода долговременной памяти вы быстро выучите иврит и не забудете его никогда.
С новой технологией Superlearning вы сможете лучше концетрироваться и учить иврит на 32% быстрее.
Каждый день вы будете выполнять необходимые упражнения, чтобы достичь максимальной эффективности в процессе обучения.
Методы обучения этого курса гарантируют вам огромное удовольствие от обучения и мотивируют вас продолжать изучать язык каждый день.

Самые важные слова на иврите:

Уникальные методы обучения от 17 Minute Languages

С помощью уникального метода долговременной памяти от 17 Minute Languages Вы овладеете ивритом очень быстро! Вскоре Вы уже сможете свободно разговаривать.

Ежедневные задания будут прекрасным стимулом для Вас.
Каждый день Вы получаете ранообразные интересные упражнения.

Вы не будете одиноки: посетите учебное сообщество 17 Minute Languages!
В этом курсе есть отличный форум для общения. Вы можете общаться с другими учащимися и находить себе друзей.

Содержание начального курса иврита
  • Благодаря этому курсу Ваш словарный запас составит примерно 1300 слов.
  • Все слова и тексты были начитаны в студии звукозаписи носителями языка из Израиля.
    С самого начала Вы учите живую и правильную речь без акцента.
  • При помощи многочисленных диалогов и выражений Вы научитесь их правильно использовать.

Шагайте в ногу со временем!
Занимайтесь по последней версии программы от 17 Minute Languages!
  • Новая версия:
    Начальный курс иврита был полностью переработан в 2020 году.
  • Учащихся становится всё больше:
    Уже продано более 540.000 экземпляров.
  • Этот курс работает в любой операционной системе:
    Подходит для Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Linux, Mac, iPhones и iPads, а также для смартфонов и планшетов на базе Android и Windows.

Вы занимаетесь онлайн, поэтому этот курс не надо устанавливать и можно сразу начать заниматься.

Уникальные методы обучения курса иврита

Метод долговременной памяти от 17 Minute Languages

Этот метод основан на новейших научных разработках в области изучения лексики.
Вот как работает метод долговременной памяти:

    Вы учите новое слово.
    Слово сохраняется в программе.
    Затем начинается систематическое повторение:

  • На следующий день Вы должны его сразу же правильно перевести.
  • Проходит два дня и на третий программа вновь спрашивает Вас это слово.
    Вы должны его правильно перевести.
  • Программа ждёт ещё четыре дня.
    На восьмой день она вновь спрашивает это слово.
  • Программа ждёт девять дней.
    На семнадцатый день Вы должны его снова правильно перевести.
  • Если Вы каждый раз переводите слово правильно, то не забудете его никогда!
    Оно навсегда сохранится в Вашей долговременной памяти.

    Обратите внимание! Если Вы во время фазы повторения хотя бы раз не смогли перевести слово, то повторение начинается заново.

    С помощью этого метода Вы выучите все слова этого курса иврита.
    Каждый день добавляются новые слова. Так Ваш словарный запас будет быстро расширяться.

    Вы сами определяете, как учить слова:

    • Если Вы хотите учить основательно, используйте ввод текста.
    • Для ускоренного повторения предусмотрена функция «Быстрое повторение». Вы просто указываете, знаете ли Вы это слово на иврите или нет.
    • Вы также можете использовать тест на выбор правильного ответа: Вам будут предложены на выбор пять, семь или десять похожих слов. Ваша задача — выбрать правильный перевод.

    Ежедневные задания к курсу иврита

    В этот курс включены разнообразные ежедневные задания.

    1 Слова:
    Вы учите новые слова и повторяете старые с помощью метода долговременной памяти, описанного выше.

    2 Тексты и выражения:
    Ежедневно программа предоставляет Вам разнообразные тексты и выражения.
    Вы должны выполнить различные задания к текстам, например:

    1. Прочитать текст.
    2. Вставить пропущенные слова или буквы.
    3. Написать диктант.

    Набирайте баллы каждый день!

    За каждое выполненное задание Вы получаете баллы.
    Набрав необходимую сумму баллов, Вы поднимаетесь на следующий уровень в программе обучения.
    Таким образом Вы видите, как быстро растут Ваши знания.

    Учебное сообщество 17 Minute Languages

    В конце учебного дня Вы можете перенести Ваши баллы онлайн.
    Это совершенно бесплатно.
    Для этого не надо регистрироваться.

    Сравните свои успехи с достижениями других учащихся курсов 17 Minute Languages.
    Здесь Вы найдёте список лучших учащихся всех языковых курсов.
    Топ-1000: лучшие учащиеся курсов 17 Minute Languages

    Кроме того, Вы можете обмениваться информацией с участниками учебного сообщества 17 Minute Languages и устанавливать новые контакты.

    Этот курс предлагает большой выбор методов обучения

    У Вас будет много возможностей систематически расширять Ваши знания.
    На выбор предлагаются следующие методы обучения:

    Скрытые слова и выражения

    Прослушайте или прочитайте тексты диалогов и слова.
    Закройте отдельные слова или фразы на иврите или русском языке.
    Подумайте, как их правильно перевести.

    Правильный перевод появится, если Вы наведёте на слово или фразу мышкой.
    Это оптимальный метод обучения для использования списка слов.

    Диктант

    Карточки для принтера

    Диалоги и слова Вы можете распечатать на карточках.
    Эти карточки удобно использовать в дороге.
    Вы можете выбрать из нескольких версий для печати.

    Вам необходима обычная бумага (или тонкий картон) и принтер.
    Распечатав, разрежьте лист на карточки.
    Теперь Вы сможете заниматься без компьютера, где бы Вы не находились.

    Учите и проверяйте с помощью ввода текста

    Это самый точный способ обучения.
    Прочитайте или прослушайте слова, предложения или диалоги.

    Наберите их правильный перевод и тренируйте тем самым правописание.

    Быстрый просмотр

    Во время быстрого просмотра на экране появляются тексты диалогов и слова.
    Вы можете их прочитать, прослушать и распечатать.

    Вы сами устанавливаете временной интервал их появления на экране.

    Учить слова и выражения

    В этом упражнении на экране появляются слова и выражения одно за другим.
    C помощью одного клика появится правильный перевод, Вы можете его прослушать или прочитать.

    В разделе выбора языка можно перейти с иврита на русский и наоборот.

    Быстрое повторение

    Быстрое повторение является самым быстрым методом обучения.
    Кликните, чтобы слова и выражения появились на экране.
    Подумайте, как их правильно перевести.
    Кликните на «Показать ответ».
    Затем укажите, был ли Ваш перевод правильным.
    В этом тесте Вам не надо ничего печатать. Это сэкономит много времени.

    В разделе выбора языка можно перейти с иврита на русский и наоборот.

    Тест на выбор правильного ответа

    Прочитайте или прослушайте слова, предложения или диалоги.
    Затем выберите из нескольких переводов правильный.

    Вам будут предложены на выбор от трёх до десяти похожих слов.
    Количество вариантов Вы определяете сами.

    Учитесь читать и тренируйте произношение

    Применяя этот метод обучения, Вы можете прочитать все слова и тексты этого курса.
    С помощью одного клика можно прослушивать каждое слово и любую строку текста много раз.
    Вы можете читать текст как с иллюстрациями, так и без них.

    В этом упражнении предусмотрена также версия для печати.
    Одним кликом можно распечатать один или все уроки сразу.
    По этой распечатке можно заниматься, не используя компьютер.

    Поиск в электронном словаре

    Текст с пробелами

    Прочитайте тексты на иврите или русском языке.
    В текстах пропущены слова.
    Ваша задача — вставить их правильно.

    Вы можете выполнять задание на иврите или на русском языке.

    Для начинающих есть опция скрывать только простые слова.

    Словесная головоломка

    В этом упражнении слова в текстах диалогов перепутаны между собой.
    Вы должны расположить их в правильном порядке.

    Это упражнение тренирует умение строить предложения на иностранном языке.

    Интересные занятия

    Повторение по 7 слов
    После 7 новых выученных слов появится обобщающая таблица, чтобы Вы могли их все cразу повторить.
    Учить по 7 слов – самый эффективный способ.

    Баллы, время обучения и число повторений
    Вы всегда можете увидеть, сколько времени Вы уже занимаетесь.
    Обмануть программу не получится, так как засчитывается только фактически потраченное время. Если Вы во время занятия сделаете перерыв, часы на это время остановятся.

    Также фиксируется, сколько раз в течение дня Вы повторили каждое слово. Выученные слова в тот же день исчезают из тестов, а те, которые Вы не запомнили, программа будет спрашивать снова и снова.

    За каждое выученное слово Вы получаете баллы. Так можно сравнить результаты Ваших занятий по дням. Вы также видите, в какое время дня Вам легче всего учить слова.

    Перерыв каждые 30 минут
    Исследования показали, что после 30 минут занятий концентрация у учащихся падает. Поэтому каждые 30 минут программа напоминает Вам сделать перерыв. Встаньте, немного прогуляйтесь, выпейте стакан воды. После этого Вы снова будете в форме на следующие 30 минут. Естественно, Вы можете не обращать внимание на напоминания и продолжать заниматься.

    Разнообразные картинки
    Если Вы правильно перевели слово, в качестве награды появится картинка. В случае неправильного ответа, мы тоже кое-что придумали. Только если Вам будет интересно заниматься, Вы пройдёте весь курс до конца.

    Советы для эффективных занятий
    Вы будете регулярно получать от наших экспертов советы, как сделать занятия более эффективными. Вам будет интересно!

    Занимайтесь под медитативную музыку и вы выучите иврит на 32,9 % быстрее

    Мы разработали новый метод обучения с помощью медитативной музыки.

    Вы слушаете музыку, которая вас глубоко расслабляет.
    Очень быстро вы становитесь спокойны, делаете глубокий вдох и сосредотачиваетесь на изучении слов иврита.

    Мы использовали, так называемую, технологию «бинауральных ритмов», с помощью которой слова запоминаются быстрее.

    Мы рекомендуем заниматься в наушниках, они помогут вам полностью погрузиться в музыку.

    Вы можете использовать медитативную музыку отдельно от курса иврита, если вам, например, необходимо сосредоточиться на работе и не отвлекаться.

    Преимущества медитативной музыки

    1. Если вы расслаблены, то вы учите слова быстрее.
      Стресс блокирует запоминание.
      Благодаря медитативной музыки вы абсолютно спокойны, что способствует восприятию новой информации.
    2. Вы чувствуете себя отдохнувшим и ощущение стресса проходит.
      Даже после занятий вам будет намного легче концентрироваться.
    3. Медитативная музыка звучит тише, чем слова (-8db).
      Таким образом, обучение остается на первом плане.
    4. Чем чаще вы используете медитативную музыку, тем быстрее вы расслабляетесь.
    5. Кроме того, она помогает вам дольше сосредотачиваться на занятиях.
      Вы меньше отвлекаетесь.
    6. Заранее не нужно готовиться.
      Вы включаете медитативную музыку и можете сразу начинать заниматься.
    7. Десятки тысяч учащихся ежедневно изучают иностранные языки под нашу музыку.
    8. Мы провели тест с 500 учащимися и вот, что он показал: когда учащийся слушает в наушниках медитативную музыку, он запоминает слова на 32, 9% быстрее, чем без нее.
      Кроме того, мы заметили, что наши учащиеся занимаются ежедневно на 63,7% дольше, чем те, кто не используют этот метод.
    9. При помощи одного клика вы можете включать и выключать музыку.

    Запоминайте новые слова!

    При изучении нового иностранного языка важнейшим является запоминание слов.

    Занимаясь по этому курсу, Вы выучите много полезных слов. Используя их, Вы вскоре сможете строить и понимать простые предложения.

    Вы учите основные слова по следующим темам: Одежда – Мода – Умение общаться – Cделать заказ в ресторане и попросить счёт – Прочитать и понять содержание меню – Прогноз погоды – Заказать билет на самолёт – В аэропорту – Как спросить дорогу – Экскурсии – Ремёсла – Овощи – За продуктами – Путешествие на автобусе, поезде, самолёте – Покупка билетов на транспорт – Путешествие на автомобиле – На заправочной станции – Школа и университет – Беседа – Завязать дружеские отношения – Приветствие – Вежливые фразы – Учимся считать на иврите – Местоимения – Позвонить – Как вести себя при несчастном случае – Части тела – Травмы и болезни – В аптеке – Названия животных – За покупками – Приготовление еды – Организация поездок – Интерьер – Часто употребляемые прилагательные и их степени сравнения – Дни недели, месяцы и времена года – Виды спорта – Прогулка по городу – Посещение музея – Деньги – Время – В отеле – Важные глаголы – Фрукты – Вечер в кино – Написать письмо – Заказ в интернете – Семья – Бебиситтинг – Страны – Преступность – И ещё много других тем!

    Занимаясь по этому курсу, Вы выучите более 1300 слов на иврите.

    Разнообразные диалоги и полезные выражения

    Все слова и диалоги были начитаны в студии звукозаписи носителями языка из Израиля.
    С самого начала Вы учите живую и правильную речь без акцента. Благодаря аудиозаписям этого курса Вы привыкаете к звучанию иностранной речи.

    Все тексты и фразы подготовлены лингвистами совместно с носителями языка из Израиля.
    Занимаясь по этому курсу, Вы учите современный иврит, на котором говорят в Израиле.

    Содержание текстов и диалогов

    В 42 диалогах Вы наблюдаете за нашими главными героями во время отпуска и дома. Вместе с ними Вы переживаете ситуации, в которых может оказаться любой.

    Во многих диалогах Вы тренируете фразы, которые могут Вам пригодиться. Так изо дня в день Вы совершенствуете умение вести беседу.

    • Наши главные герои знакомятся в отпуске. Они представляются друг другу и рассказывают, откуда они приехали. Каково же их удивление, когда они узнают, что живут в одной стране и даже в одном и том же городе.
    • Они решают что-нибудь вместе предпринять. Так как они остановились в одном отеле, они договорились вместе поесть. Узнайте, какие слова используются во время завтрака, и какие нужны, чтобы прочитать меню на ужине.
    • Во время отпуска можно не только вместе пообедать. Экскурсия по городу или прогулка по центру также будут Вам интересны. Если Вы не ориентируетесь в чужом городе, Вы можете спросить дорогу у прохожих. В маленьком кафе можно посидеть и выпить чашку чая.
    • Непростая задача: наши герои покупают билеты на поезд на иврите.
    • Прослушав прогноз погоды по радио, решить, куда ехать дальше.
    • Вы учите слова, с помощью которых Вы сможете заказать номер с завтраком в отеле.

    После возвращения из отпуска наши герои будут часто встречаться дома.

    • Прежде чем пригласить на ужин нового знакомого необходимо заполнить холодильник едой. Вы сопровождаете нашего героя в супермаркет и помогаете ему найти всё из списка покупок.
    • Во время прогулки за город в выходные дни они ещё ближе узнают друг друга.
    • Совместный вечер в кино. Какой прекрасный фильм!
    • Вы сопровождаете наших героев в центр города. Помогите им выбрать подходящую одежду.
    • Они приглашены на день рождения друга. По пути на вечеринку они задерживаются, произошёл несчастный случай.
    • Занятия в фитнесс-студии полезны для здоровья. Но какой вид спорта выбрать для тренировок? Непросто принять решение.

    В этом курсе Вы найдёте много увлекательных, весёлых и интересных диалогов. Вы учитесь строить простые и понятые предложения на иврите.

    Все тексты диалогов Вы можете читать, слушать и распечатывать на иврите и русском языке. Мы также предлагаем Вам разнообразные задания к текстам:

    • Используйте тексты с пробелами. С их помощью Вы сможете расширять свой словарный запас и тренировать грамматику.
    • Все тексты и слова этого курса Вы можете слушать, читать и повторять.
    • Учитесь писать. Вы можете использовать диалоги как диктанты. Так Вы научитесь писать без ошибок на иврите.
    • Вы не хотите заниматься на компьютере? Вы можете распечатать все тексты этого курса.

    Шалом алейхем: 9 полезных сайтов и приложений для изучения иврита и идиша

    Катя Статкус

    «Теории и практики» уже писали о полезных онлайн-ресурсах для изучения разных языков: от латыни и древнегреческого до японского с китайским. В этом выпуске мы объясняем, какие приложения и сайты помогут самостоятельно освоить иврит и идиш — от постановки произношения и азов грамматики до чтения священных текстов в оригинале.

    Иврит

    Приложение с видеоуроками Hebrew Lessons — free by eTeacher

    Скачав это бесплатное приложение себе на телефон, вы сможете посмотреть 20 видео-уроков начального уровня на английском языке. Каждое занятие длится от 3 до 7 минут. В первых шести из них подробно рассказывается об алфавите, а остальные помогают разобраться с днями недели, со счетом и с тем, как говорить на иврите «спасибо» и «пожалуйста». Это приложение вполне можно рекомендовать и тем, кто собирается поехать в Израиль ненадолго как турист, — самые главные слова с его помощью вы точно легко сможете запомнить.

    Видеокурс «Иврит для русскоговорящих»

    Если вы предпочитаете изучать иврит не на английском, а на русском, начать можно и с этих видеоуроков издательского дома «Пролог». На YouTube в свободном доступе выложены 29 занятий, каждое из которых идет по 7–8 минут. В этих роликах довольно много диалогов и слайдов с грамматикой, и для удобства всегда представлены русские транскрипции. Единственное, с чем придется свыкнуться, — так это с несколько назойливо-расслабляющей музыкой в отбивках.

    Приложение Nemo

    Рекомендовать это приложение нужно в первую очередь тем, кто хочет тренировать собственное произношение. Здесь можно записывать себя на микрофон, потом слушать и сравнивать с тем, как это же слово произносит учитель, и повторять все заново. Также в этом приложении есть неплохой раздел с . К сожалению, в бесплатной версии контента не очень много, а полная версия стоит 329 рублей — но если вам подходит такая методика обучения, эта инвестиция вполне себя оправдывает.

    Приложение Lingopal Иврит

    Это приложение, честно говоря, вошло в нашу подборку из-за своей странности. С первого взгляда оно, правда, выглядит как обычный русско-ивритский разговорник: все фразы, которые вы можете выучить с его помощью, разбиты на тематические блоки. Многие из них довольно предсказуемы — «Числа», «Еда», «Указания направлений», «Покупки». Но есть и весьма обширный раздел «Флирт» («Я хочу посмотреть Тель-Авив и мне нужен красивый гид. Тебе это интересно?» — насколько это беспроигрышная фраза для знакомства, это уже отдельный вопрос). За «Флиртом» сразу же следует раздел «Оскорбления» («Если бы я хотел поговорить с задницей, я бы пукнул» — это из подраздела «Непристойные»).

    Большой иврит-русский и словарь Iris

    Хотя раньше мы редко включали словари в подобные языковые подборки, для иврита нельзя было не сделать исключения. Этот гигантский иврит-русский и электронный словарь был составлен доктором Тель-Авивского университета Барухом Подольским. В последнюю версию была добавлена полезная функция: если вы не знаете, как правильно пишется слово на иврите, вы можете вбить его транскрипцию на русском языке и получить вместе с переводом правильное написание на иврите. Пользоваться этим словарем онлайн можно бесплатно, но существуют довольно удобные платные мобильные приложения для айфона и андроида (стоят 269 рублей).

    Читать и слушать Ветхий Завет

    Целью изучения иврита может быть не только общение с израильтянами, но и чтение священных текстов. Если вы уже готовы специализироваться на библейском иврите, можно начать вот с этого ресурса — здесь диктор медленно читает «Генезис», и за его чтением можно следить по тексту. А на другом сайте представлена Библия на иврите с подстрочным переводом на английский язык. И, наконец, на сайте Академии античных языков можно послушать полную аудиоверсию — но будьте бдительны, попадаются отрывки и на арамейском.

    Сообщество «Иврит» во «ВКонтакте»

    Если вы хотите выучить иврит и проводите много времени в соцсети, обязательно подпишитесь на эту группу. Во-первых, здесь для бесплатного скачивания выложено несколько русскоязычных пособий, разговорников, самоучителей и словарей. Во-вторых, участники сообщества постят много картинок — для тех, кто лучше запоминает новые слова с приложенными к ним иллюстрациями. И , здесь иногда попадаются совершенно шедевральные видео: например, дублированный на иврит мультфильм про .

    Уроки и игры на Yiddish Pop

    Если вы являетесь поклонником интуитивного изучения языков, воспользуйтесь этими флеш-уроками для освоения идиша. Главные герои этого сайта — это девочка Номи и ее друг-робот, они часто теряют друга и постоянно едят мороженое. Следуя за их приключениями, вы сможете в спокойном темпе настроиться на идиш и выучить его базовую лексику. На сайте также есть раздел, в котором можно скачать распечатать прописи, но самый классный блок здесь все-таки с играми.

    В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола aluminer во французском языке.
    Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    Изучение языков в домашних условиях