Разница между I will и I’m going to в английском языке

Содержание

Секреты английского языка

Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

Present forms for the future — настоящее для будущего

Posted on 2020-02-20 by admin in Грамматика // 15 Comments

Английская грамматика полна сюрпризов, которые поджидают нас в каждом правиле – ведь всегда найдутся исключения, несоответствия, о которых нужно поговорить отдельно. Вот, например, вы уже выучили английские будущие времена: Future Simple Tense, Future Continuous Tense и Future Prefect Tense. Но, возможно, не знаете, что в некоторых случаях будущее время можно выразить нестандартным способом. Мы имеем в виду возможность выразить будущее действие при помощи настоящего времени.

The Present Continuous Tense

Рассмотрим сначала возможность выразить будущее действие при помощи времени The Present Continuous Tense. Обратите внимание на следующий пример: «Mary is meeting her husband at the railway station – Мэри встречает (встретит) мужа на станции». В данном предложении явно видно, что разговор идет о событии, которое произойдет позже момента речи. Можно предположить, что более одного человека знают об этом событии, и что имеют место определенные приготовления (к встрече). То есть, Present Continuous употребляется для выражения запланированного действия в будущем. Вот еще несколько примеров:

  • Jane is flying to Paris tomorrow – Джейн завтра улетает (уедет) в Париж
  • What is she doing tonight? – Что она делает (будет делать) вечером,
  • He is planning to visit his friend next week – Он планирует навестить своего друга на следующей неделе.

Примечание: Если действие не было запланировано, а вы только что решили совершить какое-то действие, для его выражения используется Future Simple. Сравните:

  • Peter has broken his leg, he is in hospital now — I know, I’m visiting him tomorrow afternoon. — Питер сломал ногу и сейчас в больнице. — Да, я знаю. Я навещу его завтра после обеда (действие запланировано)
  • Peter has broken his leg, he is in hospital now — Oh, really? I’ll visit him tomorrow then. — Питер сломал ногу и сейчас в больнице. — О, в самом деле? Тогда я навещу его завтра (не было запланировано, я решил только что)

The Simple Present Tense

Для выражения будущего времени также иногда используется время The Simple Present Tense, но, только если речь идет не о людях, а о расписании поездов, самолетов, о списках, программах и т.п. Например, My plane leaves at 9 a.m. – мой самолет взлетит в 9 утра.

  • The shop closes at 22:00 – Магазин закроется в 22:00
  • The film begins at 9 p.m. – Фильм начнется в 9 вечера
  • Present Simple можно использовать, когда мы говорим о людях, в том случае, если их планы подчиняются расписанию:
    • Carol starts her new job next week. – Кэрол начинает работать на новом месте на следующей неделе
    • What time does your first lecture finish tomorrow? – В котором часу у тебя завтра закончится первая лекция?
    Но для личных планов, как уже было сказано выше, более употребимо время Present Continuous.
  • Также Present Simple употребляется вместо будущего времени в придаточных предложениях времени и условия (после союзов if, when, as soon as, unless, before):
    • When father comes home I will ask him to help me with my Math homework – Когда папа придет домой, я попрошу его помочь мне с домашним заданием по математике.
    • If she agrees, we will go to Spain for holiday. — Если она согласится, мы поедем в отпуск в Испанию.
    Подробнее смотрите в нашем видеоуроке:

to be going to do smth.

Будущее действие также выражается при помощи конструкции to be + going to do smth, которая на русский язык переводится как «собираться что-то сделать», например, предложение «Я собираюсь поговорить с ним» выражает будущее предполагаемое действие – I am going to speak to him.

  • He is going to work. Don’t bother him. — Он собирается работать. не беспокойте его.
  • Is she going to discuss this matter with her daughter? – Она собирается обсуждать этот вопрос со своей дочерью?
  • Конструкция to be going to также употребляется для выражения того, что может случиться в будущем.
    • There is a big hole in the bottom of the boat. It’s going to sink. – В днище лодки большая дыра. Лодка утонет!
    • Look at these heavy clouds. It’s going to rain. – Посмотри на эти тучи. Пойдет дождь.

    Кто бы меня ни разбудил, он за это заплатит!

    Разница между “I am doing” “I am going to do”

    Как уже было сказано выше, Present Continuous выражает то, что было заранее запланировано.

    I am going to do something – означает, что я решил что-то сделать, но, возможно, еще не запланировал. Например,

    • Your jeans look rather worn. – Yes, I know. I am going to buy a new pair. – Твои джинсы выглядят довольно поношенными . – Да я знаю. Я собираюсь купить новые (то есть, я решил купить новые джинсы, но пока не запланировал поход в магазин).

    Но часто разница между “I am doing” и “I am going to do”очень незначительна, поэтому не будет ошибкой употребление любой из этих форм. I’m going to the cinema tonight практически равно I’m going to go to the cinema tonight.

    Надеемся, что данная статья поможет немного разобраться в нюансах английской грамматики. А чтобы это проверить, предлагаем пройти небольшой тест.

    Будущее в английском: future simple, нужен ли shall и когда использовать going to

    Главная » Грамматика » Времена » Будущее в английском: future simple, нужен ли shall и когда использовать going to

    Будущее. Все что пока что не произошло, но произойдет в любой момент времени после сейчас. Что интересно, в некоторых языка, например в китайском, нет будущего времени – приходится говорить что-то типа «я идти завтра». В английском языке будущеее время, конечно же, есть и оно, к тому же, одно из самых простых. Будущее время образуется добавлением will к любому глаголу. Однако английский не был бы английским, если бы не и тут не подкинул бы исключений и нюансов – о них и пойдет разговор.

    Как образуется Future Simple

    Если вам нужно построить предложение в будущем, все что вам нужно – поставить частицу will перед глаголам. И все.

    I will go. You will do it. John will come. Я пойду. Ты сделаешь. Джон придет. Проще некуда, правда?

    Ну или почти некуда. И вот тут вас поджидает первая сложность. В случае, когда will стоит после местоимения оно часто сокращаться до ‘ll, то есть I will становится I’ll, you will – you’ll, he will – he’ll и так далее. С этим не должно возникнуть проблем при чтении; но вот в разговорном языке, особенно если вы только начинаете учить английский, это то, на что стоит обратить внимание. ‘ll в разговорной речи носителя языка может быть совершенно незаметным, оно буквально проскакивает между местоимением и глаголом. В беглой речи слова будут как бы перетекать друг в друга по пути на мгновение затекая в ‘ll.

    А как же shall?

    Тут, особенно если в аудитории есть студенты, получавшие свое первое представление о будущем времени в английском языке еще в советской школе, возможно, удивятся. «Если в предложении подлежащие I или we, то для образования будущего времени используется глагол shall«. Не знаю как вас, а меня именно так учили в 5-м классе.

    Здесь советский учебник, мягко говоря, не совсем прав. Во всех случаях используется will, и не важно, какое лицо у подлежащего в предложении: I will, you will, he will. Вот и все. Еще классик английской литературы Чосер в 14 веке использовал will для всех местоимений и не переживал о том, что про это думают советские учебники.

    Когда все-таки использовать shall

    При этом я совсем не хочу сказать, что англичане отправили shall на свалку истории. Если вы уже более или менее разобрались с will, давайте посмотрим на случаи, когда shall будет вполне уместен.

    Shall как сила обстоятельств

    Начнем с того, что shall и will, хотя оба обозначают «что-то случится в будущем», в свои значениях имеют более тонкий оттенок.

    Will имеет оттеенок желания, намерения что-то сделать: «я хочу и сделаю», «он хочет и сделает». Shall, с другой стороны, это, скорее, «обстоятельства непреодолимой силы», «что-то что должно случиться». Классический пример из английской грамматики:

    I shall drown; no one will save me! Я утону (и это обстоятельство сильнее меня) и никто не спасет меня (потому что никто не хочет или не может спасти меня)

    Теперь развернем эту фразу в другую сторону.

    I will drown; no one shall save me! Я утону (и тут мы имеет оттенок самоубийства – я хочу утонуть!), и никто не спасет меня (не подходите и не пытайтесь меня спасать!).

    Справедливости ради надо заметить, что этот нюанс – желание для will и обстоятельства для shall постепенно уходят из английского языка. Зато следующая особенность глагола shall, о которой мы сейчас поговорим, проявляется еще больше.

    Shall как модальный глагол

    Shall кроме будущего времени в английском языке также используется как модальный глагол. (О том, что такое модальные глаголы мы как-нибудь поговорим отдельно. В двух словах — это глаголы, которые модифицируют значения другиих глаголов: can – мочь, must – должен и т.д.). Пока же посмотрим на самые популярные примеры использования shall как модального глагола. Начнем с того, что shall – это «должен», но не такой сильный как must (категорически необходимо), а, скорее с оттенком «неплохо бы это сделать».

    You shall watch this new movie. Тебе стоит посмотреть этот новый фильм.

    Еще один вариант использования shall как модального глагола – для того, чтобы предложить что-то сделать.

    Shall we dance? Потанцуем?

    You shall not pass!

    Вообще shall, как бы усиливает фразу, делает ее более эмоциональной. Хотя и немного пафосной и старомодной. Вот несколько примеров где you shall, в зависимости от ситуации, может означать:

    You shall regret it. Ты об этом пожалеешь. (Угроза)
    You shall see it, I promise. Ты обязательно увидишь это, обещаю. (Обещание)
    You shall not pass! Ты не пройдешь! (команда) – помните Гендальфа, который остановил Барлога?

    Подводя итог – shall ни в коем случае не устаревшая форма, все еще часто используемая в английском языке. Но используется она для всевозможных «специальных» случаев – непреодолимые обязательства, советы, угрозы и пафосные заявления. Если же вы говорите о будущем нейтрально – используйте will, не ошибетесь. Кроме этого, shall еще и полноценный модальный глагол, но это уже не связано с будущим временем.

    Вопросы к будущему времени

    Для того, чтобы задать к будущему времени вопрос мы, как обычно, будем менять местами подлежащее и вспомогательный глагол. Глагол этот, как вы уже догадались – will, и вопросы выглядят следующим образом.

    Will he go to the school tomorrow? Он пойдет завтра в школу?
    Will you marry me? Ты выйдешь за меня замуж? (та самая фраза, которую пологается произносить, стоя на одном колене и с кольцов в руке)

    Отрицание: won’t

    Для того, чтобы получить отрицательное предложение в будущем времени, вам надо добавить not после will. Ваше will таким превратится в will not:

    I will not go to the school tomorrow. Я не пойду завтра в школу.

    И на этом бы разговор про отрицание можно было бы закончить, если бы не вторая засада, которая ждет вас в этом месте: won’t. Если do not превращается в don’t, is not превращается в isn’t, то will not превращается… здесь будьте внимательны… в won’t. (А не в willn’t, как можно было бы предположить).

    Само по себе won’t не так уж и страшен – мало ли в английском исключений. Но вот проблема: won’t звучит точно так же, как глагол want, хотеть – и это может доставить вам немало неприятностей. I won’t do it. Я не буду этого делать. I want to do it. Я хочу это сделать. И, чтобы жизнь медом не казалась, в разговорном языке есть форма I wanna do it. Я хочу это сделать (wanna = want to). Для неподготовленного уха все эти фразы звучат почти одинаково, при этом имея почти противоположное значение.

    Небольшая хитрость, которая может вам помочь: после want обязательно будет to, в то время как после won’t сразу идет глагол. Но обратите внимание, что want to может превратиться в wanna, после которого тоже сразу следует глагол. В любом случае – слушайте внимательнее и не стесняйтесь переспросить, если сомневаетесь.

    Going to

    В отдельных случаях, когда вы говорите о будущем, можно вообще обойтись без будущего времени. В английском языке существует конструкция to be going to, которая тоже служит для того, чтобы рассказать о событиях в будущем. Эта конструкция едва ли не столь же популярна, как и обычное будущее время Future Simple. Вот как это работает:

    I am going to do it. Я сделаю.
    You are going to do it. Ты сделаешь.
    He is going to do it. Он сделает.
    и так далее.

    Если внимательно присмотреться, грамматическое время в этих предложениях – это уже знакомый вам Present Continuous. Поэтому предложения с to be going to следуют всем правилам, по которым строятся предложения в Present Continuous. Так же образуются вопросы: Are you going to do it? Ты сделаешь? What are you going to do? Что ты будешь делать.

    В качестве небольшой хитрости можно представить, что to be going to – это что-то вроде нашего «собираюсь», как например в следующих предложениях. Я собираюсь поехать (= я поеду) в Париж в следующем году. Ты собираешь взять (= ты возьмешь) меня с собой?

    Здесь идет разговор о будущем, но грамматически это настоящее время глагола «собираться», который показывает, что речь идет о будущем. То же самое в английском – будущее, выраженное через грамматическое настоящее время, со специальным глаголом to be going, который в этом случае не означает буквально «идти», а показывает, что речь о будущем.

    Эта хитрость, я надеюсь, поможет вам понять как образуется будущее с помощью to be going to, но не злоупотребляйте ей – в более сложных случаях аналогия рассыпается, и переводя «to be going to – собираться» вы получите очень странные, с точки зрения русского языка, предложения.

    Использование Will и Going to

    Итак, в вашем арсенале теперь есть два основных инструмента для того, чтобы говорить о будущем – Future Simple (для краткости давайте назовем этот вариант will) и конструкция to be going to (назовем ее просто going to).

    Во многих случаях вы можете смело выбирать любую из них – и у вас получится грамматически правильное, хорошо звучащее английской предложение. В некоторых же случаях один из вариантов предпочтительнее.

    Планы на будущее и решения в текущий момент

    Going to используется, когда вы говорите о своих планах на будущее.

    What are you going to do this weekend. Что ты будешь делать на выходных (= что ты планируешь делать)
    I am going to play my favorite computer game. Я буду играть в свою любимую компьютерную игру (= планирую играть)

    В противоположность планам, I will – это решение которое вы приняли прямо сейчас.

    What will you drink. Пить что будешь?
    I’ll have a glass of beer. Выпью стакан пива.

    При этом не надо думать, что эти правила использования will и going to отлиты в граните. Как это часто происходит в английском, с помощью выбора той или иной конструкции вы как бы показываете свое отношение к этому событию. Поэтому, если, например, в этих примерах вы поменяете will и going to местами, это совсем не будет ошибкой. Хотя оттенок чуть-чуть изменится.

    I’ll play my favorite computer game – вы не планировали это заранее, а скорее решили прямо сейчас, что будете играть в игры.
    I am going to have a glass of beer – стакан пива – серьезное дело и да, вы потрудились подумать заранее, что вы будете пить сегодня вечером.

    Предсказание будущего

    Есть еще один оттенок, существующих между will и going to, и касается он предсказаний. Перед тем как перейти к сути дела замечу, что мы уже заходим на территорию таких тонкостей, которые вы может смело игнорировать пока не дойдете до достаточно высоких уровней.

    Теперь к предсказаниям – и тут я не совсем о хрустальных шарах и «луна в третьем доме»… Предсказания будущего, с точки зрения языка – это то, что мы делаем регулярно, говоря, например: «завтра будет дождь», или «экономика в третьем квартале покажет заметный рост», или даже «босс будет недоволен продажами этого месяца».

    Так вот в случае таких предсказаний going to имеет оттенок, предсказания основанного на каких-то фактах, на каких-то находящихся перед вами знаками и приметами. А вот will – это как раз скорее попытка угадать без всяких доказательств.

    Look how dark it is, it is going to rain soon. Смотри как потемнело, сейчас дождь пойдет. (Темное небо служит тому наглядным доказательством).
    I think it will be sunny tomorrow. Завтра, наверное, будет дождь. (Я не читал прогноза, не смотрю на приметы, просто предполагаю)

    Итак, мы познакомились с тем, как можно поговорить о будущем в английском языке. Future Simple и глагол will – одно из самых простых времен в английском. Впрочем, если начать вдаваться в детали, все совсем не просто. Есть отрицание won’t, которое может сбить с толку; есть глагол shall, который вроде как не нужен, но в каких-то случаях очень даже пригодится. Наконец, есть to be going to – целый отдельный способ говорить о будущем, который почти то же самое, что и Future Simple, но имеет свои смысловые оттенки.

    Способы выражения будущего времени в английском языке: глагол «will» и оборот «be going to»

    В английском языке помимо будущего времени (Future tense), также существуют несколько глагольных форм выражающих будущее время. Иногда, одну и ту же мысль или идею, возможно, передать сразу несколькими формами глагола потому что они несут схожую смысловую нагрузку и разницы в их употреблении практически нет.

    Например:

    • We’ll run out of money if we aren’t careful. – У нас закончатся деньги, если мы не будем осмотрительны.
    • We’re going to run out of money if we aren’t careful. — У нас закончатся деньги, если мы не будем осмотрительны.

    Смысл этих двух предложений одинаковый и заключается в том, что (У нас ВСЕГДА заканчиваются деньги, если мы не осмотрительны в тратах).

    Глагол will и оборот be going to могут в равной степени передавать мысль о том, что что-то случится в будущем, предсказывая общеизвестный факт, не требующий каких-либо доказательств.

    Однако если наше предсказание на будущее подкрепляется вещественными доказательствами, то стоит сделать четкое разграничение между использованием will и be going to.

    В данном случае, употребление оборота be going to будет единственно верным способом для передачи подобной идеи.

    Например:

    • Careful! That glass is going to fall over. (It’s rolling to the edge of the table) — Осторожно! Стакан сейчас упадет. (Он подкатывается к самому краю стола)

    Мы можем уверенно предвидеть будущее исходя из предпосылок в настоящем времени. Стакан точно упадет, потому что уже подкатился к самому краю стола, и никто и ничто уже не может предотвратить этого.

    Но если вы строите предсказание, на будущее, опираясь только на личное мнение или опыт, то смело используйте –will.

    Например:

    • You’ll feel better if you take this medicine. – Тебе станет лучше, если ты примешь это лекарство (даете совет исходя из личного опыта)



    Еще will является частым спутником таких фраз как: I think…, I hope…, I’m sure… (Я думаю…, Я надеюсь…, Я уверен…)

    • I think Ann will come to the party. — Я думаю Анна придет на вечеринку.
    • I hope you’ll pass your exams. — Я надеюсь, что ты успешно сдашь свои экзамены.
    • I’m sure you’ll win the match. – Я уверен, что ты выиграешь матч.

    Еще разница между will и be going to: решения принятые в момент речи или заранее запланированные действия.
    Мы используем will если из контекста или ситуации видно, что решение принято в момент речи.

    Рассмотрим ситуацию №1

    You see your friend carrying a heavy box. You come up to him and say: “I’ll carry it for you!”

    Ты видишь, как твой друг несет тяжелую коробку. Ты подходишь к нему и говоришь: “Давай я понесу ее!”

    Из контекста видно, что решение было принято в условиях сложившейся ситуации. Вы решили помочь другу, когда увидели его с тяжелой коробкой.

    Однако если вы заранее запланировали сделать что-то, перед тем как сказали об этом кому-то, используйте оборот be going to.

    Рассмотрим ситуацию №2

    Ann: What do you need this wood for? – Для чего тебе эта древесина?

    Bob: I’ve bought it because I am going to make a bookcase for my daughter. – Я купил ее, потому что собираюсь сделать книжный шкаф для своей дочери.

    Из этого примера видно, что Боб заранее запланировал сделать книжный шкаф и предварительно подготовился к этому — купил древесину.

    Эти две ситуации наглядно показывают разницу между употреблением глагола will и оборота речи be going to.

    Итак, надеюсь, статья оказалась вам полезной не только с теоретической, но и с практической точки зрения.

    И теперь вы САМИ сможете смело применить на практике полученную порцию знаний.

    Оборот to be going to в английском языке

    Оборот to be going to часто используется в повседневной речи для выражения запланированного действия, то есть когда мы собираемся что-то сделать. Этот оборот – один из способов выражения будущего времени в английском языке.

    Содержание:

    Формы оборота to be going to в настоящем времени

    Оборот to be going to может использоваться в утвердительной, отрицательной и вопросительной формах во всех лицах и числах в настоящем и прошедшем времени. При этом глагол to be в обороте меняется (спрягается) в соответствии с лицом и числом члена предложения, с которым он согласуется. Подробнее о формах глагола to be читайте здесь: “Глагол to be – главный шарнир в механизме английской грамматики”.

    После оборота to be going to может идти любой инфинитив (глагол в начальной форме). Приведем схемы оборота в настоящем времени с разными инфинитивами

    Полезные сайты по английскому языку:

    Примечание: перевод предложений с going to всегда сильно зависит от контекста. В примерах ниже going to переводится по-разному, например как “собираться” или формой будущего времени.

    Оборот going to в утвердительной форме

    В утвердительной форме предложение с to be going to строится по схеме:

    to be going to Подлежащее not going to Глагол to be Going to

    We are going to play tennis tonight. – Мы собираемся поиграть в теннис вечером.

    Люси надумала купить новые туфли на следующей неделе:

    I‘m going to buy new shoes next week. – Я собираюсь купить новые туфли на следующей неделе.

    Если же решение принято не заранее, а в момент речи, используют глагол will. Сравните два примера:

    Пример 1:

    – We are out of coffee. – У нас закончился кофе.

    – Yes, I know. I‘m going to go and buy some later. – Да, я знаю, я пойду куплю (собираюсь пойти купить) попозже.

    Здесь используется оборот to be going to, потому что действие (купить кофе) было запланировано заранее.

    Пример 2:

    – We are out of coffee. – У нас закончился кофе.

    – Really? I will go and buy some. – Правда? Я пойду куплю.

    Используется вспомогательный глагол will, потому что решение принято в момент речи.

    2. Когда некие признаки указывают на то, что действие обязательно произойдет

    Говорящий как бы предсказывает событие, основываясь на неких явных признаках или своем опыте, и сообщает: что-то вот-вот случится.

    “Предсказание” может относиться к довольно отдаленному времени, например:

    It’s so cold! I think it is going to snow. – Так холодно! Я думаю, пойдет снег.

    Имеется в виду, что снег пойдет не через секунду-две, а скоро – в неопределенном ближайшем будущем. Может, завтра, а может через неделю. На то что снег непременно произойдет, указывает признак (холод).

    I have broken my sister’s vase. She is going to kill me! – Я разбил вазу сестры. Она меня убьет!

    Сестра убьет нашего героя в ближайшем будущем, как только заметит разбитую вазу. На то что это произойдет, указывает опыт говорящего (он отлично знает нрав своей сестры).

    Часто “предсказание” относится к ближайшему будущему, когда что-то вот-вот произойдет:

    Look at the dog. It‘s goint to bite you. – Посмотри на собаку. Она тебя сейчас укусит.

    Get back! The bomb is going to explode. – Назад! Бомба сейчас взорвется!

    Для “предсказаний” может использоваться и будущее время с глаголом will, но в этом случае обычно речь идет о мнении, не подкрепленном очевидными признаками или опытом.

    I think the cop will spot us. – Я думаю, коп нас заметит.

    Это мнение ничем не подкреплено. А вот это подкреплено:

    The cop has got a flashlight! He is going to spot us. — У копа фонарик! Он нас заметит.

    Оборот to be going to в прошедшем времени

    В прошедшем времени предложения с to be going to строятся так же, как и в настоящем, но глагол to be принимает форму прошедшего времени – was (единственное число) или were (множественное число).

    I was going to call you. – Я собирался тебе позвонить.

    We were going to buy a new TV. – Мы собирались купить новый телевизор.

    Когда оборот to be going to используется в прошедшем времени, обычно имеется в виду, что говорящий хотел, планировал, собирался что-то сделать, но в итоге так и не сделал.

    Примеры предложений:

    I was going to call you but I lost your phone number. – Я собирался позвонить тебе, но потерял твой номер телефона.

    It was going to rain but suddenly the sun appeared. – Собирался дождь, но внезапно появилось солнце.

    We were going to buy a new TV but then we changed our minds. – Мы собирались купить новый телевизор, но потом передумали.

    Gonna – сокращенный вариант going to

    В разговорной речи going to часто сокращается до gonna:

    I’m gonna get some milk. – Я собираюсь купить молока.

    She’s gonna be happy. – Она будет счастлива.

    Сокращение используется не только в утвердительной, но и в отрицательной и вопросительной формах, в том числе в прошедшем времени:

    I wasn’t gonna do that. – Я не собирался этого делать.

    Are you gonna believe me? – Ты мне поверишь?

    Меня зовут Сергей Ним, я автор книг по английскому языку и сайта langformula.ru.

    Друзья! Сейчас я не занимаюсь репетиторством, но если вам нужен учитель, я рекомендую этот чудесный сайт — там есть учителя носители (и не носители) языка�� на все случаи жизни и на любой карман �� Я сам прошел более 50 уроков с учителями, которых там нашел!

    Использование «Will» и «going to» в английском языке.

    Английский – это непростой язык. Конечно, в нем достаточно простая и понятная лексика, которая быстро запоминает, отсутствуют склонения и многие другие грамматические аспекты. Вся проблема заключается лишь в том, что многие моменты нужно уметь чувствовать, так это работает с выражением будущего времени. Два самых популярных способа выразить будущее время, употребить модальный глагол will или конструкцию I am going to. но только ли они для будущего? Употребление will и going to грамматика английского языка объясняет очень интересно.

    Will – это то, что многие учат еще со школы и применяют в любых ситуациях, но здесь все не настолько просто. Англичанин или американец, по крайней мере, образованный, как мы с вами, далеко не всегда будет использовать этот глагол.

    Правда, так как will – это часть образования Future Simple, здесь сразу стоит подметить несколько глобальных моментов с его употреблением. Во-первых, мы употребляем will, говоря об одноразовом действии в будущем:

    I will spend my money on the new car – Я потрачу свои деньги на новую машину. Деньги у меня будут один раз и я их потрачу на одну вещь.

    Ну и, то что легче всего запомнить – Future Simple мы всегда используем для повторяющегося действия в будущем, например:

    I will visit the Poland several times next year. – В следующем году мы посетим Польшу несколько раз.

    Для просто распознавания этого времени есть слова-маркеры:

    • The day after tomorrow
    • Next week/month/year
    • Tonight
    • In 1 weel/1 month/1 year
    • soon

    Первое значение will – выражение будущего времени, но спонтанного. То есть, в данной ситуации говорящий никогда не задумывался ранее об этом решении. Он получил вопрос и ему тут же нужно дать ответ касательно того, будет ли он это делать это или нет, например:

    — Do you go to Europe or Asia next summer?

    — I haven’t decided, but maybe I will go to Tokyo.

    То есть, это исключительно спонтанный ответ, на который говорящий сразу же отвечает.

    Второе значение для этого глагола – различного рода просьбы, обещания, предупреждения или угрозы. Но, давайте все по порядку и примерами.

    Когда мы хотим что-то попросить и используем глагол will, то зачастую – это вежливая форма, как пример:

    Will you eat the last piece of pizza?

    Подстрочник переведет это как: «Вы будете есть последний кусок пиццы», но человек, понимающий разговоры о еде на всех языках сразу поймет, что это непрямая просьба. То есть, человек, сказавший эту фразу, рассчитывает все-таки получить этот последний кусочек вкусности. В принципе, это можно так же заменить синонимом I hope…, немного изменив конструкцию. Смысл останется неизменным.

    Второе значение – обещание:

    — Relax mate, I will repair your car

    Перевод: Расслабься братан, я отремонтирую твою машину. То есть, мы что-то обещаем человеку и реакция на это классически будет состоять из ответа с фразой I believe/I don’t believe that…

    Еще один пример:

    Don’t worry, I will help you. – не переживай, я тебе помогу.

    If you don’t mind, I will go with you. – если ты не возражаешь, я пойду с тобой.

    Что касается предупреждений и угроз, то здесь все немного запутаннее, так как раньше для этого использовался брат и сосед will – shall. Теперь это уже полумодальный глагол, который совсем не используется для выражения будущего времени, встретить его можно либо в устаревших учебниках, либо в вопросах с какими-то спонтанными предложениями для группы или предложением помочь:

    Shall I help you? – Могу я тебе помочь?

    Shall we go to the cinema? – Может быть пойдем в кино?

    А потому для угроз и предупреждений мы берем глагол will:

    You will never be so friendly. – ты больше никогда не будешь так дружественен.

    You are pretty, nice and arrogant, but I am sure, that you will regret it. – ты мила, симпатична и привлекательна, но я уверен, что ты за это поплатишься.

    Первое – это предупреждение, второе – угроза.

    Главное запомнить, что с глаголами, которые выражают определенные мысли говорящего, его собственное восприятие того, что произойдет, мы всегда используем will. К таким можно отнести:

    I believe/I think/I doubt

    I hope/I expect

    Maybe/probable/perhaps

    I am sure/certain/afraid

    GOING TO

    В данном случае так и хочется сказать, чтобы то, чему Вас учили в школе – Вы поскорее забыли, так как в основном учителя сосредотачиваются только на одном, самом просто значении этой конструкции – собираться что-то сделать, что в корне неверно.

    I am going to fly away to Paris at 6 p.m.

    Это никоим образом не значит, что самолет собирается отлетать непосредственно в этом время. Действие запланировано и предначертано расписание, потому в данном случае мы употребляем именно эту глагольную конструкцию, еще один пример:

    I’m going to take a leave in July. – Я взяла отпуск в июле, я не собираюсь, а я уже запланировала и взяла.

    Но вот еще одна интересная особенность этой конструкции, мы применяем ее тогда, когда ситуация совершенно неизбежна, не зависит от нас и несомненно произойдет в будущем:

    My plane is going to fly away at 6 p.m.

    The winter is going tob be colder.

    Что в первом, что во втором случае мы никак не можем повлиять на ситуацию, потому в этом случае используем не will, going to будет куда уместнее.

    Going to так же часто употребляется в значении предсказаний. Это происходит посредством анализа:

    He is going to be late. – Вероятнее всего, он опоздает.

    Суть этой конструкции в том, что у нас есть исходные данные. Говоря эту фразу, мы знаем, во сколько «он» вышел из дому и как долго ему добираться до места назначения, после чего.

    Интересный момент, в разговорном английском, особенно часто это прослеживается в американском варианте, going to сокращается до gonna:

    I’m gonna to drink a cup of bear. – Я собираюсь выпить бокал пива.

    Я думаю, что в данном случае изучающему будет не лишним поупражняться. Will/going to упражнения доступны в интернете. Желательно, конечно, брать с англоязычных ресурсов, так как там тесты однозначно будут правильными. Надеюсь, что после прочтения статьи и упражнений, Вы будете наверняка знать will или going to использоваться в предложении.

    Если вам понравилась статья, порекомендуйте ее друзьям!

    В школе этого не расскажут:  Предлоги места и направления. Упражнение 3
    Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    Изучение языков в домашних условиях