Простые фразы

Цитаты про простоту

Альберт Эйнштейн

Вы думаете, всё так просто? Да, всё просто. Но совсем не так..

Пауло Коэльо. Алхимик

Чем необыкновенней что-либо, тем проще оно с виду, и смысл его под силу понять только мудрому.

Оскар Уайльд

В жизни нет ничего сложного. Это мы сложны. Жизнь – простая штука, и в ней что проще, тем правильнее.

Оскар Уайльд. Портрет Дориана Грея

Обожаю простые удовольствия. Это последнее прибежище для сложных натур.

В диких условиях (Into the Wild)

Свобода и красота простых вещей слишком прекрасны, чтобы от них отказываться.

Престиж (The Prestige)

Стоит узнать, в чем фокус, и всё так просто.

Альберт Эйнштейн

Среди беспорядка найдите простоту; среди раздора найдите гармонию; в трудности найдите возможность.

Эрих Мария Ремарк. Триумфальная арка

Только самые простые вещи никогда не разочаровывают.

Александр Зорич. Беглый огонь

Тот, кто не боится показаться дураком, одурачит кого угодно.

ложь, обман простота дураки хитрость

Марина Ивановна Цветаева

Странные бывают слова для самых простых вещей. Но пока до простоты додумаешься.

15 простых фраз на латыни, которые позволят вам блеснуть эрудицией

Латынь – самый благородный из существующих языков. Может, потому что мертвый? Владеть латынью – умение не утилитарное, оно из разряда роскоши. Разговаривать на нем ты не станешь, а вот блестнуть в обществе… Нет языка, который так помогает произвести впечатление!

Мы порылись в архивах собственной памяти и решили поделиться с вами достаточно простыми латинизмами. Их легко произнести, запомнить — и они частенько будут к месту.

1. Scio me nihil scire
[сцио мэ ни́хиль сцирэ]

«Я знаю, что ничего не знаю», — по свидетельству Платона, так говорил о себе Сократ. И пояснял эту мысль: люди обычно полагают, будто они что-то знают, а оказывается, что они не знают ничего. Таким образом, получается, что, зная о своем незнании, я знаю больше, чем все остальные. Фразочка для любителей напустить туману и рефлексирующих особ.

2. Cogito ergo sum
[кóгито, эрго сум]

«Мыслю, следовательно существую» — философское утверждение Рене Декарта, фундаментальный элемент западного рационализма Нового времени.

«Cogito ergo sum» — не единственная формулировка идеи Декарта. Более точно фраза звучит как «Dubito ergo cogito, cogito ergo sum» — «Я сомневаюсь, значит мыслю; я мыслю, значит существую». Сомнение является, по мнению Декарта, одним из модусов мышления. Следовательно, фразу можно переводить и как «Я сомневаюсь, значит существую».

3. Omnia mea mecum portо
[о́мниа мэа мэ́кум порто]

«Все свое ношу с собой». Римские историки рассказывают, будто в дни завоевания персами греческого города Приены за толпой беглецов, еле тащивших на себе тяжелое имущество, спокойно шел налегке мудрец Биант. Когда его спрашивали, где его вещи, он, усмехаясь, говорил: «Все, что имею, всегда ношу при себе». Говорил он по-гречески, но слова эти дошли до нас в латинском переводе.

Оказалось, добавляют историки, что он был настоящим мудрецом; по дороге все беженцы растеряли свое добро, и скоро Биант кормил их на те подарки, которые он получал, ведя в городах и селах поучительные беседы с их жителями.

Значит, внутреннее богатство человека, его знания и ум – важнее и ценнее любого имущества.

4. Dum spiro, spero
[дум спи́ро, спе́ро]

«Пока дышу – надеюсь». Чаще всего авторство этого афоризма приписывают Цицерону, реже Овидию, но на самом деле его история несколько сложнее. Эта фраза в разных интерпретациях встречалась у многих древних авторов.

Кстати, эта фраза также является лозунгом подводного спецназа — боевых пловцов ВМФ России.

5. Errare humanum est
[эрра́рэ хума́нум эст]

«Человеку свойственно ошибаться» — афоризм Сенеки-старшего. На самом деле, это всего лишь часть афоризма, целиком он звучит так: «Errare humanum est, stultum est in errore perseverare» — «Человеку свойственно ошибаться, но глупо упорствовать в своих ошибках».

6. O tempora! O mores!
[о тэ́мпора, о мо́рэс]

«О времена! О нравы!» — самое известное выражение Цицерона из «Первой речи против Катилины», которая считается вершиной римского ораторского искусства. Раскрывая подробности заговора на заседании сената, Цицерон этой фразой выражает возмущение и наглостью заговорщика, посмевшего как ни в чём не бывало явиться в сенат, и бездействием властей.

Обычно выражение применяют, констатируя упадок нравов, осуждая целое поколение. Впрочем, это выражение вполне может стать забавной шуткой.

7. In vino veritas, in aqua sanitas
[ин вино вэ́ритас, ин аква са́нитас]

«Истина в вине, здоровье в воде» — первую часть поговорки знают практически все, а вот вторая часть не так широко известна.

8. Homo homini lupus est
[хомо хомини люпус эст]

«Человек человеку волк» — ставшее поговоркой выражение из комедии Плавта «Ослы». Употребляют, когда хотят сказать что человеческие отношения — это сплошной эгоизм и вражда.

В школе этого не расскажут:  Основные правила написания черт в японском языке. Родительный падеж и др.

Этой фразой в советское время характеризовали капиталистический строй, в противоположность которому в обществе строителей коммунизма человек человеку друг, товарищ и брат.

9. Per aspera ad astra
[пер а́спэра эд а́стра]

«Через тернии к звездам». Также используется вариант «Аd astra per aspera» — «К звёздам через тернии». Пожалуй, самое поэтичное латинское изречение. Его авторство приписывается Луцию Аннею Сенеке, древнеримскому философу, поэту и государственному деятелю.

10. Veni, vidi, vici
[вени, види, вичи]

«Пришел, увидел, победил» — так написал Гай Юлй Цезарь в письме своему другу Аминтию о победе над одной из черноморских крепостей. По свидетельству Светония, именно эти слова были написаны на доске, которую несли во время триумфа Цезаря в честь этой победы.

11. Gaudeamus igitur
[гаудэа́мус и́гитур]

«Итак, будем веселиться» — первая строка студенческого гимна всех времен и народов. Гимн создан в средние века в Западной Европе и вопреки церковно-аскетической морали восхвалял жизнь с ее радостями, молодость и науку. Эта песня восходит к жанру застольных песен вагантов — средневековых бродячих поэтов и певцов, среди которых были и студенты.

12. Dura lex, sed lex
[ду́ра лэкс, сэд лэкс]

Есть два варианта перевода этой фразы: «Закон суров, но это закон» и «Закон есть закон». Многие думают, что эта фраза относится ко временам римского права, но это не так. Сентенция относится уже ко времени Средневековья. В римском праве как раз существовал гибкий, позволяющий смягчить букву закона, правопорядок.

13. Si vis pacem, para bellum
[сэ вис пакем пара бэллум]

«Если хочешь мира, готовься к войне». Авторство этой фразы приписывается римскому историку Корнелию Непоту (99—24 года до н. э.). Кстати, пистолет Luger Parabellum был назван по двум последним словам этой пословицы — «Готовься к войне».

14. Repetitio est mater studiorum
[рэпэти́тио эст матер студио́рум]

Одна из самых любимых латитянами пословиц, на русский переводится тоже пословицей «Повторение — мать учения».

15. Amor tussisque non celantur
[амор туси́скве нон цэланту́р]

«Любовь и кашель не скроешь» — в латыни на самом деле очень много поговорок о любви, но эта нам кажется самой трогательной. И актуальной в преддверии осени.

Дневник лингвоманки

Записки преподавателя английского

Разговорник для туриста и зачем его использовать? 30 нужных фраз.

Пробуем использовать разговорники для изучения

языков.

Для многих разговорник может стать важнейшим стартом в изучении языка. Кажется, это несерьезно, но на самом деле на самом начальном этапе изучения любого языка мы стараемся просто вникнуть в обычные фразы и только потом нам интересно, как строится предложение.

Можно заучить фразы, просто заучить. Спасибо и фонетике, которой в разговорнике предостаточно. Конечно, на одних заученных фразах из разговорника далеко не уедешь, но уже можно составить свою концепцию изучения языка.

Разговорник практичен и удобен в применении.

1. Его легко понять и чувствуешь большую радость, когда умеешь произносить хоть какие-то слова и запоминать

2. Он покрывает все базовые слова и конструкции. В некоторых современных разговорниках можно даже столкнуться со слэнгом.

3. Слова в конце книжечки очень полезны. Самые употребляемые слова, около 600, можно найти именно здесь. Этого достаточно, чтобы оперировать простыми конструкциями с минимальным словарным запасом. Пока ждете автобуса , едете в поезде, используйте это время для себя. Учите по 3 новых слова.

4. Разговорник удобен в использовании и вес его незначителен. Едете в лифте? Откройте на каком-нибудь одном слове. Просмотрите его.

5. Пока вы будете изучать обычный разговорник, у вас уже сложится персональное отношение к языку. Более серьезное изучение покажется не таким сложным. Вы будете узнавать фразы и слова, которые вы встречали в разговорнике.

Базовый набор выражений и слов который может пригодиться . Я решила также его разнообразить так называемыми словами-связками. То есть речь и диалог получаются не такими монотонными.

What is your name? By the way, my name is Maria.

Как тебя зовут? Кстати, меня зовут Маша.

How old are you? Frankly speaking, I am 30.

Сколько тебе лет? Честно говоря, мне 30 лет.

How are you? Unfortunately, I am bad.

Как ты? К сожалению, плохо.

Where are you from? To be honest, I am from London

Откуда ты? Честно говоря, я из Лондона.

Where do you live? Actually, I live in Moscow

Где ты живешь? На самом деле, я живу в Москве.

What time is it now? If I`m not mistaken, it`s 2 o`clock. Time is up.

Сколько сейчас времени? Если я не ошибаюсь, сейчас 2 часа. Время вышло.

When is your birthday? In fact, my birthday is on the 17th of October.

Когда твой день рожденья? Фактически, мой день рожденья 17 Октября.

What is your favorite film/actor/book? As for me, My favourite film is «Inception», my favourite book is «Gone with the wind» and my favourite actor is Brad Pitt.

Какой твой любимый фильм, актер, книга? Что касается меня, мой любимый фильм это «Начало»,любимая книга — «Унесенные ветром», а любимый актер — Джонни Депп. (Например)

What`s the weather like today? Fortunately, It`s warm and sunny.

Какая сегодня погода? К счастью, сегодня солнечно и тепло.

Are you a student? To tell the truth, I am not.

Ты студент? Говоря правду, нет.

В школе этого не расскажут:  I guess

Where is James? I don`t know. Let`s hope for the best.

Где Джеймс? Я не знаю. Давай надеяться на лучшее.

Have you got a dog? Luckily, I have.

У тебя есть собака? К счастью, да.

Do you like playing/dancing/singing/cooking/shopping? Well, I don`t know.

Ты любишь играть, танцевать,петь, готовить, ходить по магазинам? Ну, я не знаю.

Can you fly? I am afraid that I can`t

Ты умеешь летать? Боюсь, что нет.

May I go to the toilet? The thing is, you can.

Могу я выйти в туалет? Дело в том, что можешь.

M ay I ask the question? In fact, you can`t.

Могу я задать вопрос? На самом деле, не можешь.

May I answer the question? Of course. Sure

Могу я ответить на вопрос? Конечно.

I must do my homework. As you know, I must.

Я должен делать домашнюю работу. Как ты знаешь, я должен.

What do you usually do in the morning? To be honest, nothing.

Что ты обычно делаешь утром? Если быть честным — ничего.

How much is this dress? I am not an expert, but I think it`s 30 dollars.

Сколько стоит это платье? Я не эксперт, но думаю 30 долларов.

What books do you read? From time to time I read fantasy books.

Какие книги ты читаешь? Время от времени я читаю книги в стиле Фентези.

What films do you watch? On the one hand I like horror films, on the other hand I like comedies.

Какие фильмы ты смотришь? C одной стороны я люблю ужастики, с другой — комедии.

Do you understand me? The trouble is I don`t.

Ты понимаешь меня? Проблема в том, что не понимаю.

Can you give me a pen? Certainly.

Ты можешь дать мне ручку? Конечно.

Why do you learn English? Because I have a big interest

Почему ты учишь английский? Потому что у меня большой интерес.

Do you want something to eat? No, thank you. Let`s get to the point.

Ты хочешь что-нибудь съесть? Нет, спасибо. Давай ближе к делу.

You like swimming, don`t you? You are getting away from the subject. Keep to the point.

Ты же любишь плавать, неправда ли? Ты отклоняешься от темы. Держись курса.

Can you tell me what happened? Yes, I can. I`ll skip the details and tell you in short.

Можешь сказать мне, что случилось? Да, могу. Я могу пропустить детали и рассказать вкратце.

Are you tired? Mind your own business.

Ты устал? Не лезь не в свое дело.

What do we have to do now? It doesn’t matter .

Что же нам делать сейчас? Это не имеет значение.

P.S очень классные разговорники и путеводители у издательства Lonely Planet,которые можно заказать здесь . Всего лишь за 6 долларов. Вполне возможно, что они продаются в больших книжных магазинах и в аэропортах в России.

Короткие цитаты

Секрет долголетия прост. Но секрет есть секрет.

Сел в автобус. Стою.

Сидим впятером: я и стены.

Согласитесь, одна встреча способна перевернуть всю жизнь.

Существует правило трех «Н»: Нет! Ничего! Невозможного!

Телефоны становятся все тоньше и умнее, а люди – наоборот.

Теперь о вечном. Вечно я без денег.

Только имея ребенка, ты понимаешь, что есть жизнь, которая дороже собственной!

Трудно найти слова, когда действительно есть что сказать.

Бабуль, а Вы не видели, тут стадо баранов не пробегало? — А что милок? Отстал?

А вот мне крылья ползать мешают.

«Нет» означает «нет», а не «я дорогая штучка».

Беречь женщину — признак мужественности.

Брось недостойного и живи довольная!

В жизни за всё приходится платить, но дуракам — существенные скидки.

Девушка была умная, но одинокая, сыграла роль дуры и сразу вышла замуж!

Делай то, что хочется, потому что тебя все равно будут осуждать до конца жизни.

Для счастливого брака, достаточно способности вовремя заткнуться.

Если купаться, то в счастье. Если тонуть, то только в любви!

Еще не все потерянно! Еще терять и терять.

Живу настоящим. Уверена в будущем. Научилась в прошлом.

Жизнь – злодейка, продается за копейки.

Жизнь — это подарок, который неприлично передаривать другим.

Какие бабы, такое и лето.

Красивые люди тоже срут.

Кратк. — сест. тал.

Лучше быть без ума от женщины,чем дураком от природы.

Лучшее средство от седины — это лысина.

Любимый игровой автомат — банкомат.

Любите жизнь, вам с ней ещё жить!

Люблю – всего пять звучных букв, но так желанен этот звук.

Основное правило жизни – не давать сломить себя ни людям, ни обстоятельствам!

От любви хочу кричать и не только по ночам!

Пиво подошло к концу.

Подумай, прежде чем подумать.

Пора менять не статус, а что-то в жизни.

Чтоб не киснуть — надо квасить!

Чтобы жить — надо уметь что-нибудь делать.

Я послушная жена! Послушаю, послушаю и сделаю по — своему!

Я тут шампура на 1 мая приготовила, а мама — лопату. Интересно, кто победит?

Все в этой жизни возвращается бумерангом, и ты свое получишь. Не сомневайся.

ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ НА ВСЕ СЛУЧАИ ЖИЗНИ

Look here — Послушайте.
What can I do for you? – Чем я могу помочь Вам?
Keep in touch. – He пропадай (будь на связи).
Good job! – Молодец!
It is a good idea. – Это хорошая идея.
I don’t саге. – Мне все равно / наплевать.
It doesn’t matter. – Не имеет значения.
Look out. – Берегись.
Be careful. – Будь внимателен.
Don’t worry. – He беспокойся.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола évacuer во французском языке.

Aahh, where have you been? Ааа, где ж ты пропадал?
My goodness, long time no speak (see) О боги, столько времени не виделись!
What’s his nickname? Какое у него прозвище?
My name is. / I am. Меня зовут.
My friends call me. Друзья называют меня.
You can call me. Можешь называть меня.
How do you spell your name? Как пишется ваше имя?
Haven’t we met (before)? Разве мы уже не встречались (раньше)?
I’m going to call you Bill for short. Для краткости я буду звать вас Билл.
I think we’ve already met. Думаю, мы уже встречались.

Nice to see you. / Good to see you. Рад тебя видеть.
I don’t mind — ничего не имею против
I think so — согласен
You’ll make it — у тебя получится
That’s the whole point — в этом все и дело
Easy — полегче
Calm down — успокойся
It makes things easier — так легче (переживать/переносить боль)
I havent given it much thought — я пока/еще не думал об этом ( насчет планов на будущее)
It serves you/smb. right — так себе/кому-либо и надо.

You’ll hear from me — я дам вам знать/сообщу о себе
It’s going to be all right — все будет хорошо
You bet — еще спрашиваешь!
Sounds good to me — это меня устраивает
Hear me out — выслушайте меня
I couldn’t reach you — я не мог дозвониться до тебя
Let happen whatever would happen — будь, что будет
It never crossed my mind, (that) — мне никогда не приходило в голову, что.
Don’t mention that — не надо об этом

Get out of my way — уйди с дороги
Get lost — исчезни
You have a point there — тут вы правы/тоже верно
I mean it — серьезно
Let’s get to the point/Let’s hold a reason — давайте ближе к делу
So far so good — пока что все идет хорошо
It’s not that I don’t — не то, чтобы я не.
Я расcчитываю на тебя — I rely on you.
Когда встретимся? — When shall we cross (meet)?
Удели мне пару минут — Spare me two minutes
Я бы хотел. — I would like (I’d like)

Ты завтра свободен? — Are you free tomorrow
Ты сегодня вечером свободен? — Free this evening?
Ну ты крут! — You’re cool!
Ну ты чудак! — You’re a strange dude!
У него не все дома — He doesn’t have all his buttons
Как дела? — How are you? (How are you getting on?)
Что нового? — What’s news?
Чем занимаешься? — What are you doing?
Какого черта ты тут делаешь? — What the hell are you doing here?
Что стряслось? — What has gone down?

I’m really buzzing! — У меня все просто здорово.
I’m having a really peachy time! — Я превосходно провожу время.
I’m walking on air! — Я на седьмом небе от счастья!
She threw a wobbly. — Она не в себе.
I had a complete fit. — Меня не на шутку разозлили.
She blew her top. — У нее «крыша» поехала.
I have no idea — Понятия не имею
I mean it! — Я серьёзно
I wish I knew — Хотел бы я знать!
It’ s none of your business — Не твоё дело

What are you driving at? — К чему ты клонишь?
What are you talking about? — О чём ты!
What for? — Зачем?
What of it? — И что из этого?
You can take it from me — Можешь мне поверить
It is urgent. – Это срочно.
I’ll see about it. – Я об этом позабочусь.
What a pity! – Как жаль!
It didn’t work out. – Ничего не вышло.
It was a success. – Мы успешно справились.

That’s so true. Совершенно верно.
That’s for sure. Это точно. / Это наверняка.
Tell me about it! (Разговорная форма.) Еще как! / Я прекрасно понимаю! / и т.п.
You’re absolutely right. Ты совершенно прав.
Absolutely! Еще как! / Да, конечно! / Так точно! / и т.п.
No, I don’t think so. Нет, не думаю.
I don’t see it that way. Я вижу это по-другому.
I can’t share your point of view. Не могу разделить твою точку зрения.
I’m afraid it isn’t right. Боюсь, это неправильно.
You can’t really be serious! Ты ведь не серьезно?

Take care! — Береги себя
Good luck! — Удачи
All the best! — Всего наилучшего
Have a good trip — Счастливого пути
Write to us — Пиши нам
Call me — Звони мне
I’m sorry to see you go — Жаль, что вы уходите
I’ve enjoyed seeing you — Был рад вас видеть
Come back soon — Возвращайтесь поскорее
My regards to the family — привет семье

Оставить комментарий

Для комментирования необходимо войти через Вконтакте или Facebook.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях