Просо 黍 Ключевой иероглиф №202

Ключевые иероглифы, связанные с растениями

росток, furukusa, 屮, 45. тэцу, са/кусаномэ «росток», хидаринотэ «левая рука» (названия радикала). Самостоятельно не употребляется. Произошла от изображения маленького стебля растения. Как ключ сильным не явяется (известен лишь один иероглиф 屯 «полицейский пост».

дерево, ki(-hen), 木, 75. Иероглиф, один их сильных ключей. Произошел от изображения дерева со стволом, корнями и кроной. Как самостоятельный иероглиф имеет чтения моку, боку/ки «дерево» (в значении «растение» и «материал»). Является сильным ключом. Как ключ располагается слева 機 «ткацкий станок», 欄 «перила», реже снизу 楽 «приятный», 桑 «шелковица», еще реже сверху 杏 «абрикос». Иероглифы с этим ключом могут обозначать названия деревьев 杉 «криптомерия», либо предметы, изготовленные из дерева (например, предметы обихода, конструкции и т п) — 机 «стол», а также все, что прямо или косвенно связывается с понятием «дерево».

дыня, uri ,瓜, 97. Как иероглиф имеет чтения ка/ури (передает общее название бахчевых культур — дыня, тыква, арбуз, огурец и т п). Произошел от изображения бахчевой культуры. Как ключ малоупотребителен. Выступает фонетиком «ко» в 8 знаках, например: 孤 ко «сирота», 弧 ко «дуга».

рисовое поле, ta(-hen), 田, 102. Произошел от схематического изображения рисового поля. Как иероглиф имеет чтения дэн/та «рисовое поле», в сочетаниях также «деревня», «место добычи чего-л.» Как ключ является сильным и выступает слева 町 «квартал», иногда сверху 畳 «татами»、界 «мир», иногда снизу 留 «останавливаться»、番 «номер».

колос, nogi(-hen), 禾, 115. Произошел от схематического изображения колоса, согнувшегося под тяжестью зерен. Как самостоятельный иероглиф имеет чтения ка/ноги «колос». Сильный ключ, находится в левой части иероглифа 種 «семя», «зерно»、稲 «рис» (на корню)、穂 «колос»、穫 «урожай». Как можно заметить, часто иероглифы с этим ключом имеют прямую связь с ним по значению, однако много более абстрактных иероглифов: 秋 «осень» (трактуется как «время когда колосья желтеют», 稼 «зарабатывать»),

бамбук, take(-kanmuri), 竹, 118. Произошло от изображения, сходного с изображением «травы», но с листьями, направленными вниз. В полной форме является самостоятельным иероглифом с чтениями тику/ такэ «бамбук». Так как на Востоке это растение применялось при изготовлении предметов обихода, то это знак стал одним из ключей. Сильный ключ, располагается в иероглифе сверху в сокращенной форме 笛 «флейта»、筆 «кисть»、節 «сустав», «сочленение».

рис (зерно), kome(-hen), 米, 119. Произошел от изображения креста и четырех точек, обозначавших зерна, вышелушенные из колосьев. Как самостоятельный иероглиф имеет чтения бэй, май/комэ «рис» (зерна). как ключ является сильным и располагается слева 糧: «пища», 粒 «зернышко», иногда снизу.

трава, kusa(-kanmuri), 140, 艹, полная форма 艸 (редко). Произошел от двойного изображения «ростков» (сдвоенный «ключ 45») Самостоятельно не употребляется. Как ключ является сильным и употребляется обычно в сокращенной форме в верхней части иероглифа: 茶 «чай»、草 «трава»、花 «цветок»、菊 «хризантема». Часто иероглифы с этим ключом связаны по значению с растительностью или обозначают названия травянистых растений. Его широкая употребимость связана с тем, что в древности травы широко применялись в медицине и в быту.

бобы, mame(-hen), 豆, 151. Произошел от изображения котла с крышкой для приготовления пищи. Как самостоятельный иероглиф имеет значения то:, дзу/мамэ бобы, горох. как ключ сильным не является. Как фонетик обозначает слог «то:» 頭 то: (атама) — голова

лук, nira 韭, 179. Произошел от рисунка, изображающего молодые побеги лука. Как самостоятельный иероглиф употребляется редко и имеет чтения кю:/нира «лук-порей». Заменяется чаще на 韮. Как ключ малоупотребителен.

пшеница, mugi, baku-nyou, 麥 (полная, устаревшая форма), (современная сокращенная форма), 199. Произошел от изображения пшеницы, сходного с изображением «колоса» (клюю 115), но с изображенными на стебле зернами. Как самостоятельный иероглиф имеет чтения баку/муги «зерновые». Как ключ малоупотребителен.

конопля, asa(-kanmuri), 麻, 200. Произошел от изображения навеса со сложенными под ним побегами конопли. Как самостоятельный иероглиф имеет чтения ма/аса «конопля», «джут», «лен». в сочетания также может значить «онемение», «паралич». Как ключ употребляется редко.

просо, kibi, 黍, 202. Произошел от сочетания пиктограмм «злак» и «вода», так как в древности для его выращивания требовалось много воды. Также на Востоке из проса изготавливали напиток, сравнимый с пивом. В качестве ключа малоупотребителен. Как самостоятельный иероглиф имеет чтения сё/киби «просо». Не является сильным ключом.

Нашли ошибку в тексте? Выделите ее и нажмите Ctrl + Enter.

Просо 黍 Ключевой иероглиф №202

Иероглифы это не беспорядочное нагромождение черт. Они состоят из ключей и других элементов, которые часто могут использоваться как самостоятельные иероглифы. Например, «верить» 信 состоит из иероглифов-элементов «человек» 人 и «говорить» 言. Получаем, «человек говорит» и мы ему «верим» или «не верим», в зависимости от окончания глагола. Поэтому лучше всего учить иероглифы по элементам, то есть то, из чего они состоят.

Однако некоторые ключи приходится учить абстрактно, поскольку как иероглифы они не используются. Тем не менее, значения у них тоже есть, с чем я предлагаю ознакомиться в сегодняшнем посте. Не пытайтесь их все выучить. Вы начнете запоминать их только тогда, когда станете читать много японских текстов. Пока смотрите, запоминайте зрительно, чтобы научиться предполагать, какой из элементов может оказаться ключом, с тем, чтобы найти иероглиф в словаре. Кстати, для этого вам нужно уметь их писать, то есть знать, сколько в том или ином иероглифе черт. Рекомендую достать книгу «Учим японские иероглифы».

1 черта

1. 一 いち один
2. 个 ぼう жезл
3. 丶 てん точка
4. 丿 てん НО-кана
5. 乙 おつ рыбный крючок
6. 亅 はねぼう шип, колючка, ус

2 черты

7. 二 に два
8. 亠 なべぶた крышка
9. 人 ひと человек
10. 儿 にんにょう ноги человека
11. 入 いる входить
12. 八 はちがしら восемь
13. 冂 まきがまえ витрина, прилавок
14. 冖 わかんむり корона
15. 冫 にすい капли воды
16. 几 つくえ стол
17. 凵 うけばこ открытая коробка
18. 刀 かたな меч
19. 力 ちから сила
20. 勹 つつみがまえ заворачивать, оборачивать
21. 匕 さじのひ ложка
22. 匚 はこがまえ коробка с открытой стенкой
23. 匚 はこがまえ коробка с открытой стенкой
24. 十 じゅう крест
25. 卜 ぼくのと волшебная палочка
26. 卩 ふしづくり печать
27. 厂 がんだれ утес
28. 厶 む я
29. 又 また кроме того, при этом

3 черты

30. 口 くち рот
31. 囗 くにがまえ коробка
32. 土 つち земля, почва
33. 士 さむらい самурай
34. 夂 ふゆがしら спуск
35. 夂 ふゆがしら спуск
36. 夕 ゆうべ вечер
37. 大 だい большой
38. 女 おんな женщина
39. 子 こ ребенок
40. 宀 うかんむり корона
41. 寸 すん клей
42. 小 ちいさい маленький
43. 尢 まげあし изогнутый «большой»
44. 尸 しかばね флаг
45. 屮 てつ старая трава
46. 山 やま гора
47. 巛 まがりがわ изогнутая «река»
48. 工 たくみ навык, рабочий
49. 己 おのれ змея
50. 巾 はば одежда
51. 干 はす сухой
52. 幺 いとがしらкороткая нитка
53. 广 まだれ утес с точкой
54. 廴 いんにょう широкий шаг
55. 廾 にじゅうあし двадцать
56. 弋 しきがまえ церемония
57. 弓 ゆみ лук (оружие)
58. ヨ けいがしら голова свиньи
59. 彡 さんづくり пучок
60. 彳 ぎょうにんべん идущий человек

В школе этого не расскажут:  Шагающий человек 儿 Ключевой иероглиф №10

4 черты

61. 心 りっしんべん сердце
62. 戈 かのほこ алебарда
63. 戸 とびらのと дверь
64. 手 て рука
65. 支 しんよう ветка
66. 攴 ぼくづくり складной стул
67. 文 ぶんにょう предложение, фраза
68. 斗 とます ковш, черпак
69. 斤 おの топор
70. 方 ほう сторона, направление
71. 无 むにょう изогнутый «рай»
72. 日 にち солнце
73. 日 にち солнце
74. 月 つき луна
75. 木 き дерево
76. 欠 あくび щель, пробел
77. 止 とめる остановиться
78. 歹 がつへん смерть
79. 殳 ほこつくり снова ветрено
80. 毋 なかれ мать
81. 比 くらべるひ состязание в беге
82. 毛 け шерсть
83. 氏 うじ клан
84. 气 きがまえ дух
85. 水 みず вода
86. 火 ひ огонь
87. 爪 つめ коготь
88. 父 ちち отец
89. 爻 めめ двойной X
90. 爿 しょうへん левосторонний «трафарет»
91. 片 かた односторонний трафарет
92. 牙 きばへん клык
93. 牛 うし корова
94. 犬 いぬ собака
96. 王 おう король

5 черт

95. 玄 げん таинственный
96. 玉 うし драгоценность
97. 瓜 うり арбуз
98. 瓦 かわら черепица
99. 甘 あまい сладкий
100. 生 うまれる жизнь
101. 用 もちいる использовать
102. 田 た рисовое поле
103. 疋 ひき численность
104. 疔 やまいだれ болезнь
105. 癶 はつがしら «шатер» с точками
106. 白 しろ белый
107. 皮 けがわ прятаться
108. 皿 さら тарелка
109. 目 め глаз
110. 矛 むのほこ алебарда
111. 矢 や стрела
112. 石 いし камень
113. 示 しめす показывать, указывать
114. 禹 うのあし МУ в коробке
115. 禾 のぎ дерево с двумя ветками
116. 穴 あな щель, разрез
117. 立 たつ стоять

6 черт

118. 竹 たけ бамбук
119. 米 こめ рис
120. 糸 いと нитка
121. 缶 ほとぎ бидон, лейка
122. 网 あみがしら сеть
123. 羊 ひつじ овца
124. 羽 はね перья
125. 老 おい пожилой человек
126. 而 しかして грабли
127. 耒 らいすき дерево с тремя ветками
128. 耳 みみ ухо
129. 聿 ふでづくり кисть для письма
130. 肉 にく мясо
131. 臣 しん вассал
132. 自 みずから себя
133. 至 いたる высшая точка, кульминация
134. 臼 うす мортира
135. 舌 した язык
136. 舛 ます танцевать
137. 舟 ふね корабль
138. 艮 うしとら хороший
139. 色 いろ цвет
140. 艸 くさ трава
141. 虍 とらかんむり тигр
142. 虫 むし насекомое
143. 血 ち кровь
144. 行 ぎょう идти
145. 衣 ころも одежда
146. 襾 にし запад

7 черт

147. 見 みる видеть
148. 角 つの угол, рог
149. 言 ことば говорить
150. 谷 たに долина
151. 豆 まめ боб
152. 豕 いのこ свинья
153. 豸 むじな барсук
154. 貝 かい морская раковина
155. 赤 あか красный
156. 走 はしる бежать
157. 足 あし нога
158. 身 み тело
159. 車 くるま колесо
160. 辛 からい пряный
161. 辰 しんのたつ дракон
162. 辷 しんにゅう дорога
163. 邑 むら деревня
164. 酉 ひよみのとり сакэ
165. 釆 のごめ игральные кости
166. 里 さと деревня

8 черт

167. 金 かね металл
168. 長 ながい длинный
169. 門 もん ворота
170. 阜 ぎふのふ деревня
171. 隶 れいづくり раб
172. 隹 ふるとり старая птица
173. 雨 あめ дождь
174. 青 あう зеленый, синий
175. 非 あらず несправедливость

9 черт

176. 面 めん поверхность
177. 革 かくのかわ кожа
178. 韋 なめしがわ обожженная кожа
179. 韭 にら лук-порей
180. 音 おと звук
181. 頁 おおがい голова
182. 風 かぜ ветер
183. 飛 とぶ летать
184. 食 しよく еда
185. 首 くび шея
186. 香 においこう запах

10 черт

187. 馬 うま лошадь
188. 骨 ほね кость
189. 高 たかい высокий
190. 髟 かみがしら длинные волосы
191. 鬥 とうがまえ сломанные ворота
192. 鬯 ちよう ароматные травы
193. 鬲 かく тренога
194. 鬼 おに демон

11 черт

195. 魚 うお рыба
196. 鳥 とり птица
197. 鹵 ろ соль
198. 鹿 しか олень
199. 麥 むぎ пшеница
200. 麻 あさ лен

13 черт

201. 黄 きいろ желтый
202. 黍 きび просо
203. 黒 くろ черный
204. 黹 ふつ шить
205. 黽 べん зеленая лягушка
206. 鼎 かなえ чайник на трех ножках
207. 鼓 つづみ барабанный бой
208. 鼠 ねずみ мышь

Китайский акцент

Черты, графемы и ключи китайских иероглифов

Давайте разберемся, из чего же они состоят. Черты и ключи китайских иероглифов — основные компоненты иероглифов, которые помогут вам раскрыть тайну этой загадочной письменности.

Черты китайских иероглифов

Вглядитесь в иероглифы внимательнее: 如何写象形文字.

Каждый иероглиф состоит из отдельных черточек, которые называются чертами. Количество черт в иероглифах может быть от одной до 20-30 штук. Например, иероглиф 一 — yī — один состоит из одной горизонтальной черты.

Но есть иероглифы-рекордсмены по количеству черт. Например, иероглиф, состоящий из 84 черт, означает «вид дракона в полете». Он составлен из трех иероглифов «облако», и трех иероглифов «дракон».

Каждая черта пишется в определенном направлении — сверху вниз или (и) слева направо.

Основные типы черт

Всего есть несколько основных черт (см. рисунок).

Когда несколько черт пишется слитно (без отрыва ручки от бумаги), то получаются сложные черты, которые называются лигатурами.

Лигатуры могут начинаться с горизонтальной или других черт. При подсчете черт в иероглифе лигатура считается за одну черту. Ниже приведены таблицы лигатур.

Лигатуры, начинающиеся с горизонтальной

Лигатуры, начинающиеся не с горизонтальной

Считать количество черт в иероглифах важно уметь. В словарях иероглифы и ключи (графемы) располагаются в порядке возрастания количества черт.

Теперь вы можете различать отдельные черты в каждом иероглифе: 如何写象形文字.

Графемы и ключи китайских иероглифов

Есть еще один элемент иероглифа — графема. Графема — это своеобразный мини-иероглиф. Графема может и сама быть самостоятельным иероглифом (но не всегда), а может быть частью иероглифа. Пример — 妈 = 女 + 马.

Бывают графемы-ключи — это графемы, которые связаны со значением иероглифа. Остальную часть иероглифа называют фонетиком — то есть определяющим звучание.

Итак, иероглиф состоит из графем и отдельных черт.

Еще нужно учитывать, что существуют традиционные иероглифы (действуют на Тайване, в Корее), и упрощенные (действуют в КНР).

Для традиционных иероглифов обычно приводится таблица из 214 ключей. Для упрощенных составлялись таблицы из 170-180 ключей.

Можете скачать для себя таблицу из 214 иероглифов (таблица состоит из 2 частей).

Таблица ключей (продолжение)

Часто китайско-русские словари сначала предлагают найти ключ иероглифа по таблице ключей, а за тем по списку иероглифов для выбранного ключа можно найти сам иероглиф.

Научившись выделять ключи китайских иероглифов, вы не только начнете постигать тайну одной из самых древних письменностей, но постепенно узнаете, как писать иероглифы!

И не забудьте забрать ПОДАРОК! — Электронная книга «Введение в китайский язык» в формате pdf — (чтобы узнать подробнее о книге — нажмите на картинку)

Китайские иероглифы 214 иероглифических ключей графемы. Ключи китайского языка и как их использовать. Правила определения ключа в иероглифе

Пришло время поговорить о роли ключей в китайском языке. Вы наверно не раз слышали о том, что в китайском языке существует некая таблица ключей. В этой статье мы расскажем вам о ключах и таблице ключей, из чего она состоит и как сделать таблицу ключей своим помощником в изучении китайского языка.

Ключи в китайском языке – это элементы, входящие в состав иероглифа. Каждый из них состоит из одной или нескольких черт, имеющий свое название, номер и вносящий соответствующий смысл в слово.

В школе этого не расскажут:  Английский язык 3 класс. Daily routine

Ключ: 火huǒ – огонь

火灾 huǒzāi – пожар

Обратите внимание, что ключи могут употребляться как самостоятельный иероглиф, как в слове «пожар», так и быть его компонентом, как в слове «жарить».

Таблица ключей – это то место, где собраны ключи китайского языка. На данный момент наиболее распространена таблица, включающая в себя 214 ключей.

Всю ключи расположены в порядке возрастания черт, от наиболее простых к более сложным. В центре расположен сам ключ, под ним его значение. В верхнем левом углу вы можете увидеть его номер и название. Справа количество черт и другие возможные вариации этого ключа в иероглифах.

Как сделать таблицу своим помощником в изучении китайского языка?

Знание ключей может во многом облегчить изучение китайского языка.

    • С помощью ключей вы сможете быстро найти иероглифы в словаре

Не забывайте, что китайский язык – язык особенный, без алфавита, но с иероглифами. Соответственно, китайские словари так же отличаются от обычных, построенных по первым буквам слова: они построены по ключам. То есть, если вы хотите узнать перевод слова, то вам нужно ввести слова на Пиньине , либо найти нужный ключ, входящий в состав этого иероглифа.

  • По ключам можно догадаться о смысле слова и, соответственно, быстро его запомнить, что очень важно в изучении языка.

Думаю здесь все понятно. Вот пример:

Ключ: 水 shuǐ — вода

Возможные вариации: 氵氺

Слова: 海 — море, 冰[ bīng] — лед, 洗 – мыть, стирать, 湿润 — влажный

Как видите, во всех словах присутствует ключ «вода» в одной из вариаций.

Вот еще несколько примеров:

Ключ: 人 — человек

Слова: 男人 – мужчина, 作家 -писатель, 你 — ты

Слова: 拿 — брать, 手机 — телефон, 看 — смотреть

Кстати, последнее слово имеет очень любопытное происхождение. Сверху, как вы заметили, ключ手 – «рука», а внизу ключ目 –«глаз». А появился этот иероглиф примерно так:

Еще несколько слов о таблице ключей напоследок….

Исходя из собственного опыта, можно сказать, что таблица ключей – это все равно, что алфавит (образно) в китайском языке. Конечно, изучив таблицу, вы не сможете прочитать все иероглифы и понять их точное значение. Но, вы сможете догадаться о смысле слова, легче запомнить его написание, и легче вспомнить, как оно пишется спустя какое-то время.

214 ключей – это не большое количество, но и не маленькое. Чтобы более эффективно и быстро изучить все ключи, попробуйте разбить их по тематикам.

Давайте разберемся, из чего же они состоят. Черты и ключи китайских иероглифов — основные компоненты иероглифов, которые помогут вам раскрыть тайну этой загадочной письменности.

Черты китайских иероглифов

Вглядитесь в иероглифы внимательнее: 如何写象形文字.

Каждый иероглиф состоит из отдельных черточек, которые называются чертами . Количество черт в иероглифах может быть от одной до 20-30 штук. Например, иероглиф 一 — yī — один состоит из одной горизонтальной черты.

Но есть иероглифы-рекордсмены по количеству черт. Например, иероглиф, состоящий из 84 черт, означает «вид дракона в полете». Он составлен из трех иероглифов «облако», и трех иероглифов «дракон».

Каждая черта пишется в определенном направлении — сверху вниз или (и) слева направо.

Всего есть несколько основных черт (см. рисунок).

Когда несколько черт пишется слитно (без отрыва ручки от бумаги), то получаются сложные черты, которые называются лигатурами.

Лигатуры могут начинаться с горизонтальной или других черт. При подсчете черт в иероглифе лигатура считается за одну черту. Ниже приведены таблицы лигатур.

Теперь вы можете различать отдельные черты в каждом иероглифе: 如何写象形文字.

Графемы и ключи китайских иероглифов

Есть еще один элемент иероглифа — графема . Графема — это своеобразный мини-иероглиф. Графема может и сама быть самостоятельным иероглифом (но не всегда), а может быть частью иероглифа. Пример — 妈 = 女 + 马.

Бывают графемы-ключи — это графемы, которые связаны со значением иероглифа. Остальную часть иероглифа называют фонетиком — то есть определяющим звучание.

Итак, иероглиф состоит из графем и отдельных черт.

Еще нужно учитывать, что существуют традиционные иероглифы (действуют на Тайване, в Корее), и упрощенные (действуют в КНР).

Для традиционных иероглифов обычно приводится таблица из 214 ключей. Для упрощенных составлялись таблицы из 170-180 ключей.

Можете скачать для себя таблицу из 214 иероглифов (таблица состоит из 2 частей).

Таблица ключей (продолжение)

Зачем нужны ключи?

Для того, чтобы найти в словаре слово из европейских языков, достаточно вооружиться хорошим словарём и отыскать искомое слово по начальным буквам. С японскими словами мы так поступить не можем из-за системы иероглифики. Наиболее распространенными словарями являются словари, составленные по ключевой системе. Что же делать в таком случае? Как среди тысячи закорючек найти нужную?

В обязательный минимум иероглифов, которые необходимо знать для жизни в Японии, входит 2136 кандзи. На первый взгляд может показаться, что иероглифы — это хаотичный набор палочек и чёрточек, порядок которых под силу запомнить только исключительному уму. На самом деле всё не так страшно. Каждый, даже самый невообразимый иероглиф, можно разложить на несколько простых символов. Такими простыми символами и будут являться ключи, или по-японски 部首bushyu. То есть ключ — это графический знак, который помогает классифицировать и найти иероглиф в словаре.

Некоторые ключи, которые также называются радикалами, могут являться самостоятельными иероглифами, как, например, ключи «человек» 人, «сердце»心 или «рука»手. Иногда знание значения ключей помогает запомнить значение кандзи. Например, иероглиф 休, который означает «отдых», «отдыхать», состоит из ключей «человек» и «дерево». Во время работы в поле люди отдыхают (где?) под деревом. Или ещё один пример – иероглиф «дешёвый» 安 состоит из элементов «женщина» и «крыша». Женщины под крышей это дёшево. Но такой способ уместен далеко не во всех случаях. Иногда приходится запоминать абстрактные понятия.

Часто, не зная значения самого кандзи, можно догадаться, из какой области может быть этот символ. Например, иероглифы с радикалом «рыба» 魚, скорее всего, будут означать названия рыб (鮭лосось, 鯨кит), с ключом «вода» 氵 — всё, что связано с водой: 泳 (плавать)、池(пруд). Но необходимо помнить об одной особенности, что иногда китайский иероглиф присваивался японскому слову «просто так», бессмысленно, также японцы «изобрели» 70 собственных иероглифов, поэтому всё-таки лучше уточнять значения кандзи в словаре.

Всего насчитывается 214 ключей, которые располагаются в ключевой таблице. Каждому ключу присвоен свой собственный номер. Многие рекомендуют запоминать номер радикалов для того, чтобы быстро найти нужный иероглиф. По нашему мнению, нет необходимости сидеть и зубрить все 214 ключей разом. Они будут запоминаться постепенно во время чтения текстов и поиска слова в словаре. Через некоторое время регулярного изучения японского вы сможете с лёгкостью узнавать ключи в незнакомом кандзи и считать черты.

Иероглифы могут иметь как один, так и несколько ключей. В словаре радикалы расположены в порядке увеличения черт от одной до семнадцати.

Ключи делятся на сильные и слабые. Если элемент всегда или почти всегда ключ, то это сильный ключ (например «огонь» 火), а слабые ключи часто ключами не являются (например, «дюйм» 寸).

Правила определения ключа в иероглифе.

При поиске иероглифа самое важное — это определить, какой элемент является ключом. Для этого существуют некоторые рекомендации:

1) Сначала надо убедиться, что иероглиф сам не является ключом, пересчитав черты. И если кандзи — это не ключ, то можно смело переходить к следующим пунктам.

2) Если сложный иероглиф состоит из двух элементов, один из которых справа, а другой слева, то, вероятнее всего, ключом будет левый элемент. Ели вы не нашли левого элемента в таблице ключей, то ключом будет правый.

В школе этого не расскажут:  Business English Investing in capital equipment, discussing the options, alternatives

3) Если в иероглифе, состоящем из двух элементов, один из них охватывает другой с нескольких сторон, то ключом чаще является охватывающий элемент.

4) Если в сложном иероглифе, состоящем из двух элементов, один из которых находится вверху, а другой внизу, то первым надо искать верхний.

5) После того, как вы нашли ключ, вы можете приступать к поиску иероглифа, по количеству черт.

Но следует помнить, что на первых порах поиск ключей будет занимать большое количество времени, и правильное определение ключа придёт с опытом. В идеале необходимо знать всю ключевую таблицу для быстрого и верного нахождения ключа.

Как располагаются ключи в иероглифах.

В зависимости от положения, ключи имеют свои названия. Ниже мы приведем примеры с различным положением ключей

Рецензии на книгу « 214 ключевых иероглифов в картинках с комментариями » Алексей Мыцик

Спросила у знакомого, знающего китайский язык: с чего лучше начать учить китайский? И он посоветовал мне эту книгу. Но предупредил — не обращай внимания на указанное здесь произношение (оно часто неправильное) и подпиши всё сама.
После разрезания получаются очень удобные карточки 71 на 109 мм. На лицевой стороне указан крупно иероглиф, его порядковый номер, основное значение и произношение, таким образом, при повторении приходится закрывать часть карточки. На обратной стороне карточки даётся объяснение происхождения иероглифа, в том числе и его древние написания, а также современные значения, употребление в качестве ключевого знака и забавная иллюстрация.

Возмущению моему нет предела. Могу лишь предположить, что данный автор, вообще, не имеет отношения к китайскому языку, потому что ни один китаист не издаст свой труд в таком виде. Значение некоторых ключей (радикалов) не соответствует, мягко говоря, действительности, нет количества написания черт, что является обязательным условием ключевой таблицы, нет транскрипции с тоном, так как китайский язык имеет 4х тоновую систему произношения, что также является обязательным условием ключевой таблицы. Автор извратил саму суть КЛЮЧЕВОЙ ТАБЛИЦЫ. Транскрипция написана кириллицей, проще говоря по-русски, что ни один китаист никогда бы не допустил, так как в китайском языке используется транскрипция PINYIN , потому что в китайском языке, попросту, нет некоторых звуков, как в русском языке.
Например:
1. стр.13 ключ № 7 Два (2 черты) — у автора по-русски написано ЭР, а в китайском языке нет звука Р. Это звучит, как Э + на конце гортанный звук). 2й тон по интонации звучит , как удивление.

2. стр. 15 ключ № 15 (2 черты) Лёд — у автора по-русски написано БИН. В кит. языке нет звука Б. Это звучит, как по-русски, почти как ПИН, только П артикуляционно сильно сжимаются губы, а эН эвучит, как носовой звук, сжимается носоглотка. 1й тон по интонации звучит плавно, протяжно, на одной линии.

3. стр.21 ключ № 74 (4 черты) Луна — у автора по-русски написано ЮЕ. По-русски это звучит, как юЭ, а не юЕ. 4м тоном, как бы «резко бросая звук»

4. стр.35 ключ № 5 (1 черта) второй (цикличный знак, знак десятеричного цикла), а у автора — побег (растения).

5. стр.165 ключ № 2 (1 черта) в ключевой таблице идёт, как ВЕРТИКАЛЬНАЯ, а не «палка».

6. стр.167 ключ № 4 (1 черта) в таблице — ОТКИДНАЯ ВЛЕВО, а не «наоборот».

7. стр.175 ключ № 16 (2 черты) в таблице — столик; НЕСКОЛЬКО, а не «чайный столик».

8. стр. 117 ключ № 17 (2 черты) в таблице ЯМА, а не «открытый рот».

9. стр.175 ключ № 18 (2 черты) — у автора по-русски написано ДАО. В китайском языке нет звука Д. Звучит по-русски почти, как ТАО 1й тон.

10. стр. 91 ключ №21 3й тон — ( по-русски почти, как ПИ, а не БИ — (нет в китайском языке звука Б, выше я об этом упоминала). В таблице — КИНЖАЛ, ЧЕРПАК, а не сидячий человек (редко используется).

И, так можно пройтись, практически, по каждой странице.

Перепутал произношение ключей.
Например:

1. стр.177 ключ № 22 (1й тон) ЯЩИК, КОРОБ. По-русски звучит, как ФАН , а у автора СИ.

2. стр.177 ключ № 23 (4й тон) ПРЯТАТЬ. По-русски звучит, как СИ , а у автора ФАН.

Эти 2 иероглифа похожи, но ключ № 22 начинается с вертикальной, а ключ № 23 с горизонтальной — это совершенно разные по написанию иероглифы.

Так безграмотно мог написать только человек, абсолютно далёкий от китайского языка, потому что для него это является той самой «КИТАЙСКОЙ ГРАМОТОЙ», которую мы подразумеваем, говоря так о безграмотных людях.

Но, самое плачевное, что автор выдаёт упрощённые иероглифы за двойные ключи , да ещё и неправильное звучание, как таковое.

Например:
1. стр.65 ключ № 146 Запад
стр.219 ключ № 146 у автора — в транскрипции по-русски, звучание написано, как СЯ. На самом же деле по-русски говорится не ся, а Я, имеет значение — крышка, накрывать.
Иероглиф на стр.65, в качестве ключа, практически не используется. Есть ещё один иероглиф, который тоже находится под № 146 в иероглифической таблице, поэтому, основным ключом является тот, который на стр.219, поэтому-то кроме основного ключа, ещё 2 иероглифа находятся под № 146 в таблице. У автора — это отдельные ключи.
Таким образом, в пособии получилось не 214 ключей, а 215.

НЕПРАВИЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД (значение)

1. стр.73 ключ №177 СЫРАЯ КОЖА, а это значит, что НЕ выделанная, а автор пишет, что ВЫделанная.

2. стр.73 ключ № 178, а вот этот иероглиф и есть ВЫДЕЛАННАЯ КОЖА.

3. стр.157 ключ №181 (9 черт) в сокращённом виде (6 черт) 4й тон, в ключевой таблице идёт, как «СТРАНИЦА» (по-русски звучит Е), автор же пишет «голова».

4. стр.157 ключ № 185 9 черт ( по-русски звучит ШОУ 3й тон нисходяще — восходящий). Именно, этот ключ в ключевой таблице идёт, как ГОЛОВА; ГЛАВА

ПОЗОР, ПОЗОР, ПОЗОР.

Графемы и ключи
Графемы насчитывают несколько более 300 знаков, являются знакообразующими основами иероглифики. Однако это совсем не означает, что все графемы входят в состав списка иероглифических ключей, т.е. способны выступать в качестве тематических классификаторов иероглифов (в идеографических и фоноидеографических знаках). Стандартный список иероглифических ключей насчитывает 214 знаков, в число которых наряду с графемами входит также несколько чистых черт, не имеющих фиксированных значений (например, ключи «единица», «вертикальная», «откидная влево»), а также ряд сложных знаков, в свою очередь распадающихся на 2 – 3 графемы (например, ключи «видеть», «выделанная кожа», «конопля», «черепаха», «флейта».).

Есть ещё очень важный момент. На территории Китая (КНР) большое количество диалектов. Официально принятый государственный диалект ПУТУНХУА. (или его ещё называют «мандарин»).Сами китайцы, приезжая, скажем, из северной части Китая на юг, не понимают друг друга. Но, парадокс китайского языка заключается в том, что письменность для всех едина, но звучит в каждом диалекте по разному. Поэтому, если китайцы друг друга не понимают в разговоре, то они изъясняются письменно.

Вот почему, очень важно, иметь грамотные и правильные навыки письменности (китайской каллиграфии), и особенно знать правильно ключевую таблицу, правильное произношение, значение и название ключей.

А, теперь, смею предположить, что сиё АВТОРСТВО либо «скачено» из интернета, либо, ещё как-то.

НЕ СОВЕТУЮ НИКОМУ покупать данную «филькину грамоту». Потратите крупную сумму за несколько листов бумаги, и мало того, что не выучите язык, так ещё НАУЧИТЕСЬ НЕПРАВИЛЬНО, что хуже всего.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях