Притяжательные суффиксы в иврите. Часть 2

20. Притяжательные местоимения и суффиксы в венгерском языке

Притяжательные местоимения отвечают на вопрос «Чей?». В венгерском языке нет специальных притяжательных форм личных местоимений, поэтому притяжательные формы образуются добавлением к личным местоимениям определённого артикля:

Единственное число Множественное число
1-ое лицо Az Én
(Мой, Моя, Моё)
A Mi
(Наш, Наша, Наше)
2-ое лицо A Te
(Твой, Твоя, Твоё)
A Ti
(группы на Ты)
Важное лицо Az Ön, A Maga
(Ваш, Ваша, Ваше)
Az Önök, A Maguk
(группы на Вы)
3-е лицо Az Ő
(Его, Её)
Az Ő (k)
(Их)

Однако в большинстве случаев в венгерском языке принадлежность предмета какому-либо лицу передаётся не местоимениями, а притяжательными суффиксами:

Местоимение Суффиксы
Az Én
(Мой, Моя, Моё)
-m, -om, -am, -em, -öm
A Te
(Твой, Твоя, Твоё)
-d, -od, -ed, -ed, -öd
Az Ön, A Maga
(Ваш, Ваша, Ваше)
-a, -e, -ja, -je
Az Ő
(Его, Её)
A Mi
(Наш, Наша, Наше)
-nk, -unk, -ünk
A Ti
(группы на Ты)
-tok, -tek, -tök, -otok, -atok, -etek, -ötök
Az Önök, Az Maguk
(группы на Вы)
-a, -e, -ja, -je
Az Ő (k)
(Их)
-uk, -ük, -juk, -jük

Обратите внимание, что во множественном числе местоимение Ők (Они) при употреблении с артикулем теряет окончание -k и совпадает по написанию с местоимением Ő (Он, Она)!

Добавление притяжательных суффиксов происходит по следующим правилам:

1) если слово оканчивается на гласный, то в первом и во втором лице единственного и множественного числа притяжательные суффиксы добавляются непосредственно к основе слова:

kocsi — kocsim, kocsid, kocsink, kocsitok
falu — falum, falud, falunk, falutok
fésű — fésűm, fésűd, fésűnk, fésűtök

При этом конечные гласные -a, -e удлиняются:

labda — labdám, labdád, labdánk, labdátok
csirke — csirkém, csirkéd, csirkénk, csirkétek

2) в словах, заканчивающихся на согласный, в первом лице единственного числа и во втором лице единственного и множественного числа появляется соединительная гласная. Как и при образовании множественного числа существительных, в словах с гласными переднего ряда соединительными гласными будут -a- или -o- , а в словах с гласными переднего ряда — -e- или -ö- :

ablak, ablakok — ablakom, ablakod, ablakotok
lakás, lakások — lakásom, lakásod, lakásotok
toll, tollak — tollam, tollad, tollatok
ház, házak — házam, házad, házatok
gyerek, gyerekek — gyerekem, gyereked, gyereketek
könyv, könyvek — könyvem, könyved, könyvetek
gyümölcs, gyümölcsök — gyümölcsöm, gyümölcsöd, gyümölcsötök

В последнем случае суффикс -ötök всегда имеет место для многосложных слов, имеющих в последнем слоге гласные -ö, -ő, -ü, -ű.

3) в словах, заканчивающихся на согласный, в первом лице множественного числа появляется соединительная гласная -u- или -ü- по правилу гармонии гласных:

házunk (наш дом), lakásunk (наша квартира), orvosunk (наш врач), kertünk (наш сад), szekrényünk (наш шкаф), függönyünk (наша занавеска)

4) в третьем лице единственного и множественного числа:

— у слов, оканчивающихся на гласный, появляется буква -j- :

taxi — taxija, taxijuk
autó — autója, autójuk
óra — órája, órájuk
lecke — leckéje, leckéjük

— у слов, оканчивающихся на шипящие (-s, -sz, -z, -zs, -c, -cs) и на мягкие согласные (-gy, -ny, -ty, -ly, -j), окончания -a, -e присоединяется непосредственно к основе:

ágy — ágya, ágyuk
lány — lánya, lányuk
szekrény — szekrénye, szekrényük
hely — helye, helyük
lakás — lakása, lakásuk
ház — háza, házuk
garázs — garázsa, garázsuk
meccs — meccse, meccsük

— у слов, оканчивающихся на другие согласные, буква -j- иногда добавляется, а иногда нет:

gyerek — gyereke, gyerekük
asztal — asztala, asztaluk
helyiség — helyisége, helyiségük
kert — kertje, kertjük
csap — csapja, csapjuk
kád — kádja, kádjuk
kaland — kalandja, kalandjuk

Для таких слов в словарях обычно даётся притяжательный суффикс третьего лица единственного числа. Причём некоторые слова могут иметь даже оба варианта суффикса:

citrom — citroma (citromja), citromuk (citromjuk)
virág — virága (virágja), viráguk (virágjuk)

Сводная
таблица
Слова на гласный Слова на согласный
заднего ряда переднего ряда заднего ряда переднего ряда
Az Én szobám tévém lakásom könyvem
A Te szobád tévéd lakásod könyved
Az Ő szobája tévéje lakása könyve
Az Ön, A Maga szobája tévéje lakása könyve
A tanár szobája tévéje lakása könyve
A Mi szobánk tévénk lakásunk könyvünk
A Ti szobátok tévétek lakásotok könyvetek
Az Ő (k) szobájuk tévéjük lakásuk könyvük
Az Önök, Az Maguk szobája tévéje lakása könyve
A tanárok szobája tévéje lakása könyve

В таблице также приведён вариант, когда обладателем является не местоимение, а существительное (tanár — учитель). Обратите внимание, что в выражениях единственного числа «его комната» (Az Ő szobája) и «комната учителя» (A tanár szobája) используется одинаковые притяжательные суффиксы. Но в выражении множественного числа «комната учителей» (A tanárok szobája) используется суффикс не как в выражении «их комната» (Az Ő szobájuk), а как в выражении для вежливого лица «Ваша комната» (Az Önök szobája)! То есть если обладателем является вежливое лицо или существительное, то признак множественного числа сохраняется только у обладателя, а обладаемое имеет суффикс единственного числа.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола s'étreindre во французском языке.

Личные местоимения в своей притяжательной форме употребляются только в том случае, если на них стоит особое смысловое ударение, или если есть противопоставление:

A táskám az asztalon van. — Моя сумка на столе.
Ez az én táskám. — Это МОЯ сумка.
Az én könyvem itt van, a te könyved pedig otthon. — Моя книга здесь, а твоя — дома.
A szótár a te asztalodon van. — Словарь на ТВОЁМ столе.

При склонении притяжательных форм по падежам падежные суффиксы добавляются к слову после притяжательных:

a szombámban — в моей комнате
a kertedből — из твоего сада
a lakásába — в его квартиру
a városunkról — о нашем городе
az ajtótoknál — у вашей двери
a házukhoz — к их дому

Ещё раз обращаем внимание, что в третьем лице множественного числа местоимение Ők теряет признак множественного числа (окончание -k), и форма множественного числа передаётся только самим существительным:

az ő könyv ük — их книга
az ő gyerek ük — их ребёнок

Opiskelemme suomea/Притяжательные суффиксы

Possessiivisuffiksit ( Притяжательные суффиксы)

В финском языке к существительному,если оно находится в генетиве и перед ним стоит личное местоимение,добавляется притяжательный суффикс.Он обозначает принадлежность кому-нибудь чего-нибудь.

minun kirja+ni -моя книга

meidän kirja+mme— наша книга

sinun kirja+si -твоя книга

teidän kirja+nne— ваша книга

hänen kirja+nsa/nsä -его книга

heidän kirja+nsa/nsä— их книга

В 1-ом и 2-ом лице можно опустить личное местоимение- достаточно притяжательного суффикса.

huoneeni — моя комната

nimesi — твоё имя

Притяжательный суффикс присоединяется в номинативе к основе слова: vaimo+ni, sisko+si, nime+nsä, talo+mme;

в словах с чередованием согласных- к сильной гласной основе: laukku+ni, takki+si, poika+nsa, asunto+nsa.

В единственном и во множественном числе номинатив с притяжательным суффиксом имеет одинаковую форму.

Lapseni on pihalla. Мой ребёнок находится во дворе.

Lapseni ovat pihalla. Мои дети находятся во дворе.

Jalkani ovat väsyneet. — Мои ноги устали. Puutarhasi on aika kaunis. — Твой сад довольно красивый. Hänen silmälasinsa ovat pöydällä.- Его очки на столе. Meidän talomme on iso ja mukava.- Наш дом большой и удобный. Onko teidän äitinne kotona? -Ваша мама дома? Heidän poikansa asuu Paimiossa.-Их сын живёт в Паймио.

Притяжательные суффиксы

Possessiivisuffiksit / Omistusliitteet

Kirjani on pöydällä.Моя книга на столе.

Kirjani ovat pöydällä.Мои книги на столе.

Для выражения принадлежности обычно достаточно притяжательного суффикса, личное местоимение в генитивной форме (minun, teidän) в письменном языке может быть опущено, если только это специально не акцентируется.

Нужно быть довольно внимательным при употреблении притяжательных суффиксов в 3 лице.

Pekka siivoa huoneensa.Пекка убирает свою комнату.

Pekka siivoa hänen huoneensa.Пекка убирает его комнату. (т.е. не свою, а кого-то другого, о ком говорили ранее)

То есть местоимение в генетиве не употребляют, если субъект (подлежащее) в предложении и владелец тот же самый.

Lapset söivät eväänsä.Дети съели свою еду.

косвенных падежах притяжательный суффикс присоединяется к падежному окончанию:

talossanneв Вашем доме

Onko talossanne hissi?В Вашем доме есть лифт?

При этом в иллативе — mihin? — конечная согласная падежного окончания исчезает, а генитив и аккузатив совпадают с номинативом — другими словами, все прямые чередования исчезают — k, p, t не убегают, но вот обратные чередования сохраняются — ke- — kkee-.

В школе этого не расскажут:  Верещагина 2. Уроки 31-38. BE и HAVE GOT 1

иллатив: kaupunki + i + (n — исчезла!) mme = kaupunkiimmeв наш город: Kaupunkiimme tulee uusi ooperatalo.В нашем городе будет новое здание оперы (дословно: В наш город придет…).

генитив: Hänen poikansa nimi on Matti.Имя его сына Матти.

номинатив: Hänen poikansa on koulussa.— Его сын в школе.

аккузатив: Tunnetko sisareni?Ты знаешь мою сестру?

Притяжательный суффикс 3 лица в некоторых падежах имеет и другой вариант: удлинение конечной гласной + n.

koulu/sta/nsa = koulu/sta/an

kaupungissansa = kaupungissaan

Koira vietiin omistajalleen.Собаку отвели ее владельцу.

Этот вариант употребляется в тех падежах, которые оканчиваются на краткую гласную (кроме номинатива и аккузатива), т.е. этот вариант не используется с партитивом, который кончается на длинную (двойную) гласную:

hänen kissaansaа вот так нельзя!: hänen kissaan — потому что можно спутать с иллативом

autoansa = auto+a+an=autoaan — можно и так и так (здесь партитив не оканачивается на длинную, то есть двойную гласную)

En ottanut hänen autoansa = En ottanut hänen autoaan.Я не брал его машину.

Поэтому есть такое явление, что партитив единственного числа и иллатив единсвенного числа могут выглядеть одинаково, если последняя гласная основы слова -a/-ä:

ruoka

Maistoin ruokaasi, se oli hyvää.Я попробовал твою еду, она была хорошая. (партитив)

Lisäsitkö mausteita ruokaasi?Ты не добавишь приправ в свою еду? (иллатив)

Пример в инессиве:

autossansa=auto+ssa+an=autossaanв его машине

ystävästänsä = ystävä+stä+än = ystävästään

En tykkää hänen ystävästänsä. = En tykkää ystävästään.Мне не нравится его друг.

Вот сводная таблица по добавлению приятжательного суффикса к слову pöytä в разных падежах:

номинатив pöytänsä pöytänsä
генитив pöytänsä pöytiensä
партитив pöytäänsä pöytiään / pöytiään
иллатив — mihin? pöytäänsä pöytiinsä
инессив — missä? pöydässänsä / pöydässään pöydissänsä / pöydissään
адессив — millä? pöydällänsä / pöydällään pöydillänsä / pöydillään
элатив — mistä? pöydästänsä / pöydästään pöydistänsä / pöydistään
аллатив — mille? pöydällensä / pöydälleen pöydillensä / pöydilleen
аблатив — miltä pöydältänsä / pöydältään pöydiltänsä / pöydiltään

Важно: в номинативе притяжательный суффикс всегда -nsa/-nsä

В разговорном языке притяжательные частицы обычно опускаются:

Onko tuo sinun polkupyörä*? Lähteekö Pekka teidän kanssa* kotiin? — звездочка стоит там, где должны стоять притяжательные частицы

Так что в разговоре можно не мучать себя и пользоваться исключительно притяжательными местоимениями.

Притяжательные суффиксы не используют, если перед словом есть какое-нибудь существительное в генитиве или местоимение:

Leenan talo, tuon perheen talo, Virtasten auto, noiden (тех) ihmisten kissa

Притяжательные суффиксы не ставятся в предложениях- причастных конструкциях — если разные субъекты (подлежащие) (подробнстои смотрит по ссылке):

Tiedän hänen olevan lomalla.Я знаю, что он в отпуске.

Притяжательные суффиксы добавляются к послелогам, если перед ними есть — или могли бы быть — притяжательные местоимения, типа minun, sinun, meidän и т.п.

Oliko hän heidän luonaan?Был ли он у них?

Edessäni jonossa oli tyttö.Передо мной в очереди была девочка.

Добавление притяжательных суффиксов требует навыков и не всегда легко, хотя система все-таки имеется. Например само по себе сложное слово, с которым часто проблемы:

vanhemmat — родители

сильная основа множественного числа — vanhempi-

vanhempillaanу его родителей

vanhempansaего родители

В предложениях с причастием агента — форма «tekemä» — притяжательный суффикс ставится к причастию — а не к существительному:

Onko tuo sinun kääntämäsi kirja?Это тобой переведенная книга?

Tämä on hänen tekemänsä pusero. — Это ею сделанный свитер.

Притяжательные суффиксы

Единственное число

Множественное число

— nsa/nsä, — V n

его/её/его

— nsa/nsä, — V n

Притяжательные суффиксы служат для выражения принадлежности чего-либо кому/чему-либо, выполняя роль притяжательных местоимений.

Притяжательные суффиксы употребляются как с личными местоимениями в падеже Genetiivi , так и самостоятельно, хотя для 3-го лица присутствие личного местоимения обязательно, т. к. необходимо указать — это множественное или единственное число.

Minä otin hänen autonsa. Я взял его машину .

Te myitte he >tt unsa. Вы продали их шляпу.

Если перед именем существительным стоит определяющее его личное местоимение (в падеже yks . Gen .), то это имя существительное всегда имеет притяжательный суффикс.

Min ä otin minun autoni . = Min ä otin autoni Я взял свою/мою машину.

Te myitte te >tt unne. = Te myitte ha tt unne. Вы продали вашу шляпу .

Притяжательные суффиксы присоединяются к сильной гласной основе слова

— в падежах Nominatiivi (yks., mon.), yks. Genetiivi

ru.knowledgr.com

В лингвистике притяжательный аффикс — суффикс или префикс, приложенный к существительному, чтобы указать на его обладателя, очень манерой притяжательных прилагательных. Притяжательные суффиксы найдены в некотором Uralic, алтайском, Семитских, и индоевропейских языках. Сложные системы найдены на языках Uralic; например, Ненец имеет 27 (3×3×3) различные формы, чтобы отличить обладателя (первое, второе, третье лицо), число обладателей (исключительный, двойной, множественный) и число объектов (исключительный, двойной, множественный). Это позволяет Ненецким спикерам выражать фразу «много зданий нас два» одним словом. У языков майя и языков Nahuan также есть притяжательные префиксы.

В школе этого не расскажут:  Family relations

Притяжательные суффиксы на различных языках

Финский язык

Финский язык — один язык, который использует притяжательные суффиксы. Число обладателей и их личности можно отличить для исключительного и множественного, за исключением третьего лица. Однако строительство скрывает число находившихся в собственности объектов, когда исключительные объекты находятся в именительном или родительном падеже и множественных объектах в именительном падеже; käteni может означать или «мою руку» (подчиненное или прямое дополнение), «из моей руки» (родительный падеж) или «моих рук» (подчиненное или прямое дополнение). Например, следующее формы talo (дом), уменьшенный, чтобы показать владение:

Грамматические случаи не затронуты притяжательным суффиксом, за исключением винительного падежа (-n или не отмеченный), который оставляет не отмеченным что-либо кроме притяжательного суффикса. Суффикс третьего лица используется, только если обладатель — предмет. Например, Мари maalasi talo «Мари нарисовала дом», cf. использование родительного падежа в Тони maalasi коготь Мари «Тони нарисовал дом Мари». (-n на когте слова — винительный падеж homophonic к родительному падежу.)

Для акцента или разъяснения, обладателю можно дать вне слова также, используя родительный падеж. В этом случае притяжательный суффикс остается. Например, мой дом может быть taloni ‘или minun taloni, где minun — родительная форма первоклассного исключительного местоимения.

Упущение притяжательного суффикса позволяет отличить множественное число для находившихся в собственности объектов, хотя это не считают надлежащим языком; например, mun käsi «моя рука» против mun kädet «мои руки». Систематическое упущение притяжательных суффиксов найдено на разговорном финском языке, везде, где местоимение в родительном падеже используется. Однако это найдено только в прямом адресе, например, «пальто сухи», молчаливое на kuivia (niiden освещенный. «они&#187). Противопоставьте это косвенному владению, как в «Они взяли пальто», где притяжательный суффикс используется: Ne otti takki. Даже на надлежащем финском языке, местоимения сенатор и niiden, (которые являются демонстративными, а также неодушевленными формами hänen и heidän,) не налагают притяжательные суффиксы кроме косвенно – это было бы гиперправильно, чтобы когда-либо сказать niiden talonsa. Есть также различие в значении в третьем лице в зависимости от того, используется ли третье лицо притяжательное местоимение:

:He ottivat (omat) takkinsa. =, «Они взяли свои (собственные) пальто». (Обладатель не может быть упомянут, даже для акцента, когда это то же самое как предмет.)

Венгерский язык

Венгерский язык — другой язык Uralic, отдаленно связанный с финским языком. Это следует приблизительно тем же самым правилам, как дали выше для финского языка, за исключением того, что у этого нет родительного падежа. Так, чтобы сказать (например), «дом Марии», можно было бы сказать Mária háza (где háza означает «her/his/its дом&#187).

Арабский язык

Арабский, Семитский язык, использует личные суффиксы, также классифицированные как энклитические местоимения, для родительных и винительных падежей личных местоимений. Родительные и винительные формы идентичны, за исключением 1-го исключительного человека, который является в родительном падеже и-nī в винительном падеже. Они могут использоваться с существительными, выражая владение, с предлогами, которые требуют родительного падежа, или с глаголами, выражая объект. Примеры для личных суффиксов, выражающих владение, используя слово بيت bayt (u) (дом) как основа:

Иврит

На иврите, другом Семитском языке, притяжательные суффиксы дополнительные; они более распространены в формальном, архаичном, или поэтическом языке, и они также более распространены на определенных существительных, чем на других. Например, наш дом может быть написан  (beiteinu). Однако следующее — некоторые различные способы выразить владение, используя слово bayit (дом) как основа:

  • мой дом: beiti (дом — мой), ха-bayit sheli (-дом — меня)
  • Ваш (masc., пойте.) дом: beitkha (дом — Ваш), ха-bayit shelkha (-дом — Вы)
  • Дом Адама: beit Адам (дом — Адама), beito обстреливают Адама (дом — его Адам), ха-bayit обстреливают Адама (-дом Адама)

Персидский язык

На персидском языке, который является индоевропейским языком, найдены притяжательные суффиксы:

например, pedar-am мой отец; barâdar-aš его/ее брат

Tamazight

Использование центральным Морокко Тамазайтом притяжательных зеркал суффиксов тот из многих других языков семито-хамитской семьи языков.

  1. — inw используется, когда существительное заканчивается в согласном

Независимые possessives сформированы, приложив притяжательные суффиксы к (если объект обладал, мужское), или ‘(для женского), например, (‘мой&#39).

Турецкий язык

Bahasa Melayu

На малайском языке (Bahasa Melayu) следующие суффиксы могут быть добавлены к существительным, чтобы указать на владение.

Не все местоимения добавлены таким образом; большинство написано как отдельные слова. Например, Ваша страна может также быть написана как Негара Аньда или Негара engkau и наша страна как Негара kita (если читатель включен), или Негара kami (если читатель исключен).

  1. Джоханна Лааксо. Uralilaiset kansat. Tietoa suomen sukukielistä ja niiden puhujista. WSOY 1991.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях