Причина 3 это не фонетический язык

Портал для изучения иностранных языков

Здравствуйте! Hello! Bonjour! 今日は!

Открывайте новое в изучении языков вместе с нами на портале OpenLanguage! Как следует из названия, мы открыты для всех: и для тех, кто серьезно изучает иностранные языки, и для тех, кто только учит свои самые первые слова на другом языке, и для тех, кто интересуется культурой других стран и их языками.

У нас можно найти практические советы для начинающих изучать язык, рекомендации по сдаче солидных языковых экзаменов, обзоры курсов экзотических и привычных иностранных языков, отзывы тех, кто занимается изучением языка уже довольно долго, языковые рейтинги, новости – все, что угодно. Если есть что-то, связанное с иностранными языками, вы, вероятнее всего, найдете это на нашем портале для изучения языков. Если же по какой-то причине вы не нашли нужную вам информацию или можете рассказать о чем-то интересном – напишите об этом нам! Мы всегда готовы развиваться и расти, ведь и языки не останавливаются в своем развитии!

Английский и все-все-все

Конечно, английский язык в современном обществе уже давно превратился в общий мировой язык, но ведь в мире есть еще от 3 до 6 тысяч других языков (даже лингвисты не могут сойтись во мнении и договориться о точном количестве существующих языков)! Конечно, вряд ли у нас хватит сил и времени на то, чтобы написать о каждом из этих языков, ведь даже просто перечислить их непросто. Но мы не станем очередным порталом для изучения английского языка. Мы открыты для всего. Открытый портал, открытый язык, открытый мир – вот наше кредо.

Фонетические ошибки

— побуквенное произношение СШ вместо ШШ: С Шумом вместо Ш-Шумом, маСШтаб вместо маШШтаб и т. п.;

— произношение СТН вместо СН: чеСТный вместо чеСНый, ЗДН вместо ЗН: поЗДНий вместо поЗНий и т. п.;

— произнесение мягкого согласного звука вместо твердого перед гласным звуком Э в ряде иностранных слов: брюнет вместо брюнэт, тезис вместо тэзис, теолог вместо тэолог и др.;

— произнесение безударного А вместо безударного звука О в ряде иностранных слов: Атель вместо Отель, дАсье вместо дОсье.

Допускаются и еще более грубые ошибки: посодят, заплотит, прынцип, грыбы, кружовник, конфортабельный, джельтмен, оседлый (вместо оседлый), вожделенный, афера, бытие (вместо бытие) и ми. др.

Не намного лучше ошибки речевого стяжения слова в так называемом неполном стиле произношения: чек вместо человек, посушьте вместо послушайте, удольтворить вместо удовлетворить, популизатор вместо популяризатор, Сан Саныч вместо Александр Александрович, Пал Петрович вместо Павел Петрович.

Иногда портит устную речь какология, т. е. несознательное допущение в речи неблагозвучных звукосочетаний, скопление одинаковых слогов или сочетание таких слов, их частей, которые на слух могут быть восприняты как-то иначе: зарплата-то не та, учебники по географии и истории, река широка, как Ока; Вы у Ани были? Были ли лимоны? Девочку полюбили (можно воспринять как девочку Полю били) и т. п.

Особую группу фонетических ошибок составляют акцентологические ошибки (см.).

Энциклопедический словарь по психологии и педагогике . 2020 .

Смотреть что такое «Фонетические ошибки» в других словарях:

фонетические ошибки — отклонения в произношении слов, обусловленные незнанием орфоэпических норм и правил. Сюда относятся: • побуквенное произношение СШ вместо ШШ: С Шумом вместо Ш Шумом, маСШтаб вместо маШШтаб и т. п.; • произношение СТН вместо СН: чеСТный… … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

Ошибки речи — Портят выражение мысли и впечатление от речи и образа говорящего. См. фонетические ошибки, лексические ошибки, морфологические ошибки, синтаксические ошибки, фактические ошибки, стилистические ошибки, паралингвистические ошибки … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

ошибки речи — Портят выражение мысли и впечатление от речи и образа говорящего. См. фонетические ошибки, лексические ошибки, морфологические ошибки, синтаксические ошибки … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология

КОММУНИКАТИВНО ЗНАЧИМЫЕ ОШИБКИ — КОММУНИКАТИВНО ЗНАЧИМЫЕ ОШИБКИ. Языковые (лексико грамматические, фонетические, интонационные и др.) или социокультурные ошибки, приводящие к нарушению коммуникации, непониманию или неверному пониманию при общении. Результатом исправления таких… … Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам)

F81.0 Специфическое расстройство чтения — Основной признак специфическое и значительное нарушение в развитии навыков чтения, которое нельзя объяснить исключительно умственным возрастом, проблемами остроты зрения или неадекватного обучения в школе. Могут быть нарушены навыки понимания… … Классификация психических расстройств МКБ-10. Клинические описания и диагностические указания. Исследовательские диагностические критерии

Физиологические итерации — Для улучшения этой статьи желательно?: Проставить интервики в рамках проекта Интервики. Дополнить статью (статья слишком короткая либо содержит лишь словарное определение) … Википедия

В школе этого не расскажут:  тема Автомобиль, Транспорт на языке идиш

Кандзи — Японская письменность Кандзи • … Википедия

Канджи — Японская письменность Кандзи • 漢字 Кана • 仮名 Катакана • 片仮名 Хирагана • 平仮名 Использование Фуригана • 振り仮名 Окуригана • 送り仮名 Исторические … Википедия

Кокудзи — Японская письменность Кандзи • 漢字 Кана • 仮名 Катакана • 片仮名 Хирагана • 平仮名 Использование Фуригана • 振り仮名 Окуригана • 送り仮名 Исторические … Википедия

Кунъёми — Японская письменность Кандзи • 漢字 Кана • 仮名 Катакана • 片仮名 Хирагана • 平仮名 Использование Фуригана • 振り仮名 Окуригана • 送り仮名 Исторические … Википедия

§ 16. ФОНЕТИЧЕСКИЙ ПРИНЦИП

Фонетический принцип орфографии традиционно понимается как такой, при котором следующие друг за другом цепочки звуков в словоформах обозначаются на основе прямой связи «звук — буква», без учета каких-либо иных критериев.

Но очень важным является вопрос, какие же звуки следует обозначать при фонетическом принципе, с какой их детализацией.

В практическом письме, каким является любое буквенно-звуковое письмо, и при фонетическом принципе правописания могут и должны обозначаться только фонемы.

Фонетический принцип правописания с появлением понятия и термина «фонема» можно было бы назвать фонемным принципом правописания, но поскольку последний термин в современной лингвистической литературе (учеными МФШ) используется в другом смысле (см. об этом ниже, с. 145 и след.), удобнее оставить для него прежнее наименование1.

Фонетический принцип как определенное орфографическое начало провозглашается тогда, когда на письме специально отражаются позиционные чередования фонем (если они имеют место). Фонетический принцип — это такой принцип обозначения фонем, когда фонемы слабых позиций, с которыми чередуются фонемы сильных позиций, обозначаются буквами, адекватными фонемам слабых позиций на основе прямой связи «фонема — адекватная ей буква»2.

Но в сферу фонетического принципа попадает и обозначение некоторых фонем сильных позиций. Это обозначение ударного гласного /о/ после шипящих (как это имеет место и при морфологическом принципе), что связано с «переходом» /э/ в /о/ и особенностью буквенного ряда е — ё — о, например: галчонок, шапчонка и др.

Фонетический принцип — антагонист морфологического принципа. Орфограммы, пишущиеся по фонетическому принципу, могут, если это будет сочтено целесообразным, писаться по морфологическому принципу; именно поэтому их принято считать нарушениями морфологического принципа.

Орфограмм, отвечающих фонетическому принципу, в русском правописании немного. Рассмотрим их.

1. Написание приставок с конечным з: без-, воз-, вз-, из-, низ-, раз-, роз-, чрез- (через-).

Морфологически эти приставки следовало бы писать всегда с з, т.е. следовало бы писать не только безболезненный, но и «безпартийный», не только избежавший, но и «изпачканный» и т.д. Именно так, не меняя графического вида, пишутся все остальные приставки: спел и сдал, отплатил и отблагодарил, подсел и подбежал и т.д.

Между тем приставки на -з мы пишем, исходя из фонетического принципа: они пишутся то с буквой з, то с буквой с в зависимости от произношения (см. «Правила. «, § 50). По закону чередований звук /з/ перед следующим глухим согласным заменяется на /с/, и это звуковое чередование, вопреки морфологическому принципу, отражается на письме:

избранным исполненный
возбужденный воспаленный
низвергнувший ниспровергший
безбрежный беспощадный
разбитый распаханный
чрезвычайный чересполосный

Нельзя не отметить того, что приставки на -з пишутся не полностью фонетически.

Таким образом, фонетичность написания приставок на -з имеет предел: она ограничивается показом на письме либо звонкости, либо глухости конечного согласного звука приставки перед последующими звонкими (перед которыми пишется з) и глухими (перед которыми пишется с) согласными. Имеется здесь и одно своеобразное исключение. Слово безвкусный пишется с орфографическим вариантом без-, хотя на месте орфографического з в приставке произносится глухой звук /с/: бе/с/вкусный (перед последующим глухим звуком /ф/, произносимым на месте буквы в). Но поскольку на письме мы видим знак звонкого согласного, а именно букву в, а не ф, то приставку без- пишем с буквой з (т.е. со знаком звонкого согласного) применительно к последующей букве в(знаку звонкого согласного), а не к обозначаемому ею глухому звуку /ф/. Здесь реальное звучание отступает в нашем сознании перед силой воздействия буквы1.

2. Написание приставки роз-.

В написании этой приставки, помимо отражения чередования /з/ с /с/ — роздал, но роспись, — отражается еще и позиционное чередование ударного /о/ с безударным /а/. В «Правилах. » сказано: «. не под ударением всегда пишется приставка раз- (рас-), например: разда?ть (при ро?здал), расписа?ние, распи?ска (при ро?спись)».

Таким образом, приставка роз- имеет четыре письменных варианта: роз-, рос-, раз-, рас-.

Изъятию безударных вариантов раз- (рас-), т.е. возможности писать «раздать» вместо принятого сейчас разда?ть (так как есть ро?здал); «росписка» вместо принятого сейчас распи?ска (так как есть ро?спись) и т д., мешают некоторые случаи ударения на /а/:ра?звит, ра?звито, ра?звиты — от развито?й; ра?звит (наряду с разви?т), ра?звито (наряду с разви?то), ра?звиты (наряду с разви?ты) — отразви?тый1.

Но фонетичность написания гласного в приставке рoз- долгое время была ограничена одним исключением: слово розыскно?й с безударным /а/ писалось с о (так как ро?зыск). Последнее издание Орфографического словаря русского языка (М., 1991) дает написание этого слова с а — разыскной, разыскник (см. с. 305).

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола assarmenter во французском языке.

3. Написание ы вместо начального и (по произношению) в корне после приставок2, оканчивающихся на твердый согласный:безыскусственный, изысканный, безыдейный, предыюльский и т.п.3

Эти написания являются фонетическими. После приставок, оканчивающихся на твердый согласный, произносится в соответствии с фонетическими законами русского языка /ы/.

До выхода в свет в 1956 г. «Правил русской орфографии и пунктуации» ы вместо этимологического и после приставок писалось только в русских словах (разыграть, розыск и т.п.), в иноязычных корнях по правилам писалось и («безидейный», «безинтересный» и т.п.). Поскольку в современном языке такие слова, как идея, интерес, история и мн. др., уже не воспринимаются как иноязычные, в 1956 г. было признано целесообразным дать единое правило как для русских, так и для заимствованных слов. И действительно, пишущий не всегда легко

может определить, является ли корневая часть слова заимствованной. Не случайно поэтому были и колебания: безидейный ибезыдейный, безинтересно и безынтересно, имевшие место в практике печати до выхода в свет «Правил. » 1956 г.

Написание начального и в корне после твердых согласных сохраняется в настоящее время после русских приставок меж- и сверх-, а также после иноязычных приставок и частиц. После приставки меж- и пишется в силу общего правила, согласно которому после ж не пишется ы, а после сверх- — потому, что русскому языку не свойственны сочетания гы, кы, хы. После иноязычных приставок и сохраняется для того, чтобы пишущий мог быстрее увидеть и осознать корень, например в слове субинспектор и т.п., и благодаря этому быстрее понять слово. Правило изложено в § 7 «Правил русской орфографии и пунктуации».

4. Написание о в суффиксах -онок, -онк(а) после шипящих: галчонок, шапчонка и т.п. (ср.: совенок, избенка и т.п.). Морфологическому принципу отвечало бы написание с е.

Традиционно считалось отвечающим фонетическому принципу написание е/о после шипящих и ц в окончаниях существительных и прилагательных, а также написание е/о в суффиксе -ок- (-ек-) после шипящих1. Но эти написания можно рассматривать как морфологические (см. выше, с. 109).

В общей системе русского правописания, построенной на морфологическом принципе, написания, основанные на фонетическом принципе, как выпадающие из системы, затрудняют пишущих в большей степени, чем морфологические, и им следует поэтому уделять особое внимание.

Необходимо еще раз подчеркнуть, что такие написания, как дом, трюм, пол и т.п., не входят в сферу действия фонетического принципа (как не входят они и в сферу действия любого другого орфографического принципа). Здесь нет орфограмм2.

Не отвечают фонетическому принципу и такие написания, как страна, сук и т.п.3 Буквы а и к пишутся не на основе прямой связи «фонема — буква», а на основе морфологических сопоставлений (страна?, так как стра?ны; сук, так как суки?), т.е. по морфологическому принципу.

1 Фонемографией называл такой способ письма Бодуэн де Куртенэ: «. фонемография обозначает односторонний, исключительно фонетический способ письма, при котором не принимается во внимание распадение предложения на синтагмы или синтаксические элементы и слива — на морфемы, т.е. морфологические элементы. Напротив, в морфемографии обращается внимание на психическое родство, т.е. ассоциации по сходству предложения с другими предложениями и слова с другими словами» (Бодуэн де Куртенэ И.А. Влияние языка на мировоззрение и настроение [1929]; то же в кн.: Избранные труды по общему языкознанию. М., 1963. Т. 2. С. 332.

2 Название «фонематический» (а не «фонетический») принцип используют для этих случаев: Маслов Ю.С. (Введение в языкознание. М., 1987. С. 259); Зиндер Л.Р. (Очерк общей теории письма. Л., 1987. С. 91); Селезнева Л.Б. (Современное русское письмо. Томск, 1981. С. 56).

1 Буквенный аспект правила о приставках на -з отмечали Моисеев А.И. (Русский язык: Фонетика. Морфология. Орфография. М., 1980. С. 233); Кузьмина С.М. (Теория русской орфографии. М., 1981. С. 251).

1 См.: Русское литературное произношение и ударение: Словарь-справочник / Под ред. Р.И. Аванесова и С.И. Ожегова. М., 1959. С. 484;Орфоэпический словарь русского языка. М., 1983. С. 480.

2 Ы вместо и (по произношению) пишется и в приставке из-, если она следует после другой приставки: сызнова, сызмальства.

3 Написание ы в словах типа сыщик, синтагматически не членимых на «с + ыщик» (сло?ва «ищик» не существует), отвечает слоговому принципу русской графики и ве?дению орфографии не подлежит.

1 См., в частности: Гвоздев А.Н. Основы русской орфографии. С. 86

2 Написания типа дом Л.Б. Селезнева удачно называет графограммами (Графема и орфограмма в современном русском письме // Русск. яз. в школе. 1981. № 5).

3 Такие написания, как страна?, сук считал отвечающими фонетическому принципу М.Н. Петерсон.

Фонетические единицы языка

ОСНОВНЫЕ ФОНЕТИЧЕСКИЕ ЕДИНИЦЫ

ФОНЕТИКА – раздел науки о языке, изучающий звуковую сторону языка. Фонетика представляет собой определенную систему, включенную в общую систему языка. Это подуровень общей языковой системы, неразрывно связанный со всей системой, так как основные единицы языка – слова, морфемы, словосочетания, предложения, представляющие более высокие уровни, — являются знаками . Ведь помимо смысловой стороны – обозначаемого (значения ), все они имеют и материальную сторону, доступную органам чувств — обозначающее (звуки и их сочетания). Между обозначаемым и обозначающим существует условная (не природная, не естественная) связь. Так, слово мечта имеет материальное выражение – это сочетание пяти звуков, служащее для выражения значения «нечто, созданное воображением, мысленно представляемое». Предметом фонетики является матеральная (звуковая) сторона языка.

В школе этого не расскажут:  Сложное прошедшее время сов. вида сосл. наклонения в испанском языке. Coger. Lavarse

Задача фонетики – изучение способов образования (артикуляции) и акустических свойств звуков, их изменения в речевом потоке. Изучать фонетику можно с разными целями и разными методами. В зависимости от этого различают общую фонетику, описательную фонетику, сопоставительную фонетику, историческую фонетику, экспериментальную фонетику.

Общая фонетика на материале различных языков рассматривает теоретические вопросы образования звуков речи, природы ударения, структуры слога, отношения звуковой системы языка к его грамматической системе.

Описательная фонетика исследует звуковой строй конкретного языка в синхронном плане, т.е. на современном этапе развития языка.

Сопоставительная фонетика объясняет явления в области звукового строя, обращаясь к материалу родственных языков.

Историческая фонетика прослеживает становление фонетических явлений на протяжении более или менее длительного периода времени, изучает изменения фонетической системы, произошедшие на определенном этапе их развития, т.е. изучает фонетику в диахроническом плане.

Экспериментальная фонетика является частью общей фонетики, изучает звуковую сторону языка инструментальными методами.

Таким образом, фонетика современного русского языка – это описательная фонетика, так как фонетические явления рассматриваются на определенном этапе развития языка, в данный момент времени.

Всефонетические единицы языка — фразы, такты, фонетические слова, слоги, звуки – связаны между собой количественными отношениями.

Фраза самая крупная фонетическая единица, законченное по смыслу высказывание, объединенное особой интонацией и отделенное от других таких же единиц паузой. Фраза не всегда совпадает с предложением (предложение может состоять из нескольких фраз, а фраза – из нескольких предложений). Но даже если фраза совпадает с предложением, то все равно одно и то же явление рассматривается с разных точек зрения. В фонетике обращается внимание на интонацию, паузы и т.д.

Интонация совокупность средств организации звучащей речи, отражающих ее смысловую и эмоционально-волевую стороны, которые проявляются в последовательных изменениях высоты тона, ритма речи (соотношения сильных и слабых, долгих и кратких слогов), темпа речи (ускорении и замедлении в протекании речи), силы звучания (интенсивности речи), внутрифразовых пауз, общего тембра высказывания. С помощью интонации производится членение речи на синтагмы.

Синтагма объединение двух или нескольких фонетических слов из состава фразы. Например: Увидимся завтра I вечером. Увидимся I завтра вечером. В данных предложениях паузой отделены синтагмы. Надо отметить, что термин «синтагма» понимается учеными по-разному. Академик В.В.Виноградов, в частности, отграничивает синтагму от речевого такта как интонационно оформленную семантико-синтаксическую единицу речи, вычленяемую из состава предложения

Речевой такт часть фразы, объединенная одним ударением, ограниченная паузами и характеризующаяся интонацией незаконченности (за исключением последнего). Например: В час испытанья / поклонимся отчизне/ по-русски/ в ноги. (Д. Кедрин).

Фонетическое слово часть речевого такта (если фраза делится на такты) или фразы, объединенная одним ударением. Фонетическое слово может совпадать со словом в лексическом и грамматическом понимании этого термина. Фраза имеет столько фонетических слов, сколько в нем ударений, т.е. чаще всего знаменательные слова выделяются в отдельные такты. Так как некоторые слова не несут ударения, то нередко фонетических слов меньше, чем лексических. Как правило, неударяемыми являются служебные части речи, но могут оказаться в неударном положении и знаменательные слова:

Слог часть такта или фонетического слова, состоящая из одного или нескольких звуков, соединение наименее звучного звука с наиболее звучным, являющимся слоговым (см. раздел «Слогоделение. Типы слогов»).

Звук наименьшая единица речи, произносимая за одну артикуляцию. Мы также можем определить звук как мельчайшую фонетическую единицу, выделяемую при последовательном членении речи.

Проанализируйте фонетический состав данных слов. Сформулируйте фонетическую особенность данных слов, возникающую при их произношении. Объясните, почему эта особенность возникает.
Кориандр, канделябр, скафандр, тетраэдр.
Приведите не менее 3 слов с одинаковым конечным элементом с семантикой измерения, в котором возникает такое же фонетическое явление, как в указанных словах.
Школьный этап. 8 класс

Что ты хочешь узнать?

Ответ

Проверено экспертом

Кориандр — [кар ‘иандр]
канделябр — [кан ‘д’ил ‘ абр]
скафандр — [скафандр]
тетраэдр — [тэтраэдр]

Данные слова — заимствованные.

Они сохранили в русском языке оригинальное написание (исключая финали, которые не свойственны грамматике русского языка).
Фонетическая система русского языка всегда тяготела к оформленности слога, к сочетанию согласных с гласными или шумных согласных с сонорными. По закону восходящей звучности, слог всегда стремится к «пику» звучности — гласному. Поэтому, проговаривая данные слова, в силу тяготения к законченности слога, мы как будто вставляем редуцированный гласный «ъ» (о в слабой позиции) между «д» и «р», «б» и «р». При скоплении согласных слово в звуковом оформлении как бы стремится приобрести еще одну гласную для полноценно звучащего слога. То есть, сохраняется противоречие между фонетическими традициями и грамматической нормой.

Слова с семантикой измерения:
Километр,
Барометр,
Ниббл.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях