Повседневные слова на испанском языке, без которых не обойтись

Содержание

Русско-испанский разговорник

Эксцентричная Испания – мечта любого туриста, который ищет горячих, острых ощущений. Отдых в Испании подразумевает под собой проживание в шикарных гостиницах, отдых на лучих пляжах мира, обеды в популярных на весь мир ресторанах, туры по средневековым замкам и другим достопримечательностям, и конечно же общение с неординарными испанцами.

Последнее, это вероятнее всего самое запоминающееся и интересное, что может произойти за все время, проведенное в этой прекрасной стране, однако есть одно но, что бы общаться с местным населением вам нужно хотя бы минимально знать испанский язык, или же иметь под рукой наш русско-испанский разговорник. Наш разговорник – отличный помощник в общении с местным населением. Он делиться на важные и распространенные темы.

Общие фразы

Фраза на русском Перевод Произношение
хороший bueno буэно
плохой malo мало
хватит / довольно bastante бастантэ
холодный frio фрио
горячий caliente кальентэ
маленький pequeno пэкеньо
большой grande грандэ
Что? Que? ке?
Там Alli айи
Здесь Aqui аки
Сколько времени? Que hora es? Ке ора эс?
Не понимаю No entiendo Но энтьендо
Мне очень жаль Lo siento. лосьенто
Не могли бы вы говорить медленнее? Mas despacio, por favor. мас-дэспасьо, пор-фавор
Я не понимаю. No comprendo. но-компрэндо
Вы говорите по-английски/по-русски? Habla ingles/ruso? абла инглес/ррусо?
Как дойти/доехать до. Por donde se va a. пордондэ се-ва а.
Как дела? Que tal? Кэ таль?
Очень хорошо Muy bien Муй бьен
Спасибо Gracias Грасьяс
Пожалуйста Por favor Пор фавор
Да Si си
Нет No но
Простите Perdone пэрдонэ
Как поживаете? Que tal? кеталь?
Спасибо, отлично. Muy bien, gracias. муй-бьен, грасьяс.
А вы? Y usted? юстэ?
Очень приятно познакомиться. Encantado/Encantada*. энкантадо/энкантада*
До скорого! Hasta pronto! аста пронто!
Хорошo!(Договорились!) Esta bien! эста бьен
Где находится/находятся. Donde esta/Donde estan. дондэста/дондэстан.
Сколько отсюда метров/километров до. Cuantos metros/kilometros hay de aqui a. куантос метрос/километрос ай дэ-аки а.
Горячий Caliente Кальенте
Холодный Frio Фрио
Лифт Ascensor Ассенсор
Туалет Servicio Сервисио
Закрыто Cerrado Серрадо
Открыто Abierto Авьерто
Нельзя курить Prohibido fumar Проивидо фумар
Выход Salida Салида
Почему? Por que? порке?
Вход Entrada Энтрада
закрытый/закрыт cerrado сэррадо
хорошо bien бьен
открытый/открыто abierto абьерто

Обращения

Фраза на русском Перевод Произношение
Доброе утро! Buenos dias! Буэнос диас!
Добрый день! Buenas tardes! Буэнас тардес!
Добрый вечер! Buenos noches! Буэнас ночес!
Привет! Hola! Ола!
До свидания Adios Адиос
Привет!(Здравствуйте) Hola! ола!

Прогулка по городу

Фраза на русском Перевод Произношение
Ж/д станция / Вокзал La estacion de trenes ла-эстасьон дэ-трэнэс
Автовокзал La estacion de autobuses ла-эстасьон дэ-аутобусэс
Туристическое бюро La oficina de turismo ла-офисина дэ-турисмо
Мэрия / Ратуша El ayuntamiento эль-аюнтамьенто
Библиотека La biblioteca ла-библьотэка
Парк El parque эль-парке
Сад El jardin эль-хардин
Городская стена La muralla ла-мурайя
Башня La torre ла-торрэ
Улица La calle ла-кайе
Площадь La plaza ла-пласа
Монастырь El monasterio / El convento эль-монастэрьо / эль-комбэнто
Дом La casa ла-каса
Дворец El palacio эль-паласьо
Замок El castillo эль-кастийо
Музей El museo эль-мусэо
Базилика La basilica ла-басилика
Художественная галерея El museo del arte эль-мусэо дэляртэ
Собор La catedral ла-катэдраль
Церковь La iglesia ла-иглесья
Табачная лавка Los tabacos лос-табакос
Туристическое агентство La agencia de viajes ла-ахэнсья дэ-вьяхэс
Обувной магазин La zapateria ла-сапатэрия
Супермаркет El supermercado эль-супермэркадо
Гипермаркет El hipermercado эль-ипермэркадо
Газетный киоск El kiosko de prensa эль-кьоско дэ-прэнса
Почта Los correos лос-коррэос
Рынок El mercado эль-мэркадо
Парикмахерская La peluqueria ла-пэлукерия
Набранный номер не существует El numero marcado no existe Эль нумеро маркадо но эксисте
Нас прервали Nos cortaron Нос кортарон
Линия занята La linea esta ocupada Eа линия эста окупада
Набрать номер Marcar el numero Маркар эл нимеро
Сколько стоят билеты? Cuanto valen las entradas? Куанто валэн лас энтрадас?
Где можно купить билеты? Donde se puede comprar entradas? Донде сэ пуэде компрар энтрадас?
Когда открывается музей? Cuando se abre el museo? Куандо сэ абре эль мусео?
Где находится? Donde esta? Дондэ эста?
Где находится почтовый ящик? Donde esta el buzon? Донде эста эль бусон?
Сколько я вам должен? Cuanto le debo? Куанто лэ дэбо?
письма в Pоссию mandar una carta a Rusia мандар уна карта а Русиа
Мне нужны марки для Necesito sellos para Несесито сейос пара
Где находится почта? Donde estan Correos? Донде эстан корреос?
Почтовая открытка Postal Посталь
Парикмахерская Peluqueria Пелукерия
вниз / внизу abajo абахо
наверх / наверху arriba арриба
далеко lejos лехос
рядом/близко cerca сэрка
прямо todo recto тодо-ррэкто
налево a la izquierda а-ла-искьерда
направо a la derecha а-ла-дэрэча
левый/ая izquierdo / izquierda искьердо / искьерда
правый/ая derecho / derecha дэрэчо / дэрэча

В кафе, ресторане

Фраза на русском Перевод Произношение
красное вино vino tinto вино тинто
розовое вино vino rosado вино рросадо
белое вино vino blanco вино бланко
уксус vinagre винагрэ
тосты (жареные хлебцы) tostadas тостадас
телятина ternera тэрнэра
торт /пирог tarta тарта
суп sopa сопа
сухой / сухая / ое seco / seca сэко / сэка
соус salsa сальса
сосиски salchichas сальчичас
соль sal саль
сыр queso кэсо
пирожное(ые) pastel / pasteles пастэль / пастэлес
хлеб pan пан
апельсин(ы) naranja / naranjas наранха / наранхас
овощное рагу menestra мэнэстра
моллюски и креветки mariscosм арискос
яблоко(и) manzana/ manzanas мансана / мансанас
сливочное масло mantequilla мантэкийя
лимонад limonada лимонада
лимон limon лимон
молоко leche лече
лангуст langosta лангоста
херес jerez хэрэс
яйцо huevo уэво
копченая ветчина jamon serrano хамон сэррано
мороженое helado эладо
большие креветки gambas гамбас
сушеные фрукты frutos secos фрутос сэкос
фрукт / фрукты fruta / frutas фрута
Хлеб Pan пан
Счет, пожалуйста. La cuenta, por favor ла-куэнта, пор-фавор
Сыр Queso кесо
Морепродукты Mariscos марискос
Рыба Pescado пэскадо
Как следует прожаренное Muy hecho муй-эчо
Полупрожаренное Poco hecho поко эчо
Мясо Carne карнэ
Напитки Bebidas бэбидас
Вино Vino вино
Вода Agua агуа
Чай Te тэ
Кофе Cafe кафэ
Блюдо дня El plato del dia эль-плато дэль-диа
Закуски Los entremeses лос-энтрэмэсэс
Первое блюдо El primer plato эль-примэр плато
Ужин La cena ла-сэна
Обед La comida / El almuerzo ла-комида / эль-альмуэрсо
Завтрак El desayuno эль-дэсаюно
Чашка Una taza уна-таса
Тарелка Un plato ун-плато
Ложка Una cuchara уна-кучара
Вилка Un tenedor ун-тэнэдор
Нож Un cuchillo ун-кучийо
Бутылка Una botella уна-ботэйя
Бокал / Рюмка Una copa уна-копа
Стакан Un vaso ум-басо
Пепельница Un cenicero ун-сэнисэро
Карта вин La carta de vinos ла-карта дэ-винос
Комплексный обед Menu del dia мэну дэль-диа
Меню La carta / El menu ла-карта / эль-мэну
Официант / ка Camarero /Camarera камарэро / камарэра
Я вегетарианец Soy vegetariano сой вэхетарьяно.
Я хочу заказать стол. Quiero reservar una mesa кьеро ррэсэрвар уна-мэса.
Пиво Cerveza Сервеса
Апельсиновый сок Zumo de naranja Сумо дэ наранха
Соль Sal Саль
Сахар Azucar Асукар

В транспорте

Фраза на русском Перевод Произношение
Вы не могли бы меня подождать? Puede esperarme, por favor. пуэдэ эспэрармэ пор фавор
направо a la derecha а ла дэрэча
Остановитесь здесь, пожалуйста. Pare aqui, por favor. парэ аки пор фавор
налево a la izquierda а ла искьерда
Отвезите меня в гостиницу… Lleveme al hotel… льевэмэ ал отэл
Отвезите меня на железнодорожную станцию. Lleveme a la estacion de ferrocarril. льевэмэ а ла эстасьён дэ фэррокаррил
Отвезите меня в аэропорт. Lleveme al aeropuerto. льевэмэ ал аэропуэрто
Отвезите меня по этому адресу. Lleveme a estas senas. льевэмэ а эстас сэняс
Какой тариф до…? Cuanto es la tarifa a …? кванто эс ла тарифа а
Могу я оставить машину в аэропорту? Puedo dejar el coche en el aeropuerto? Пуэдо дехар эль коче эн эль аэропуэрто?
Где я могу взять такси? Donde puedo coger un taxi? дондэ пуэдо кохер ун такси
Сколько это стоит на ? Cuanto cuesta para una Куанто куэста
неделю? semana? уна семана?
Когда я должен ее вернуть? Cuanto tengo que devolverlo? Куанто тенго кэ дэвольверло?
В стоимость входит страховка? El precio incluye el seguro? Эль пресьо инклуйе эль сэгуро?
Я хочу взять на прокат машину Quiero alquilar un coche Кьеро алкилар ун коче

В гостинице

Фраза на русском Перевод Произношение
2-х (3-х, 4-х, 5-) звездочная de dos (tres, cuatro, cinco) estrellas) дэ дос (трэс, куатро, синко) эстрэйяс
Гостиница El hotel эль-отэль
Я зарезервировал номер Tengo una habitacion reservada тэнго уна-абитасьон ррэсэрвада
Ключ La llave ла-йавэ
Портье El botones эль-ботонэс
номер с видом на площадь / на дворец habitacion que da a la plaza / al palacio абитасьон ке да а-ла-пласа / аль-паласьо
номер с окнами во двор habitacion que da al patio абитасьон ке да аль-патъо
номер с ванной habitacion con bano абитасьон кон-баньо
одноместный номер habitacion individual абитасьон индивидуаль
двухместный номер habitacion con dos camas абитасьон кон-дос-камас
с двухспальной кроватью con cama de matrimonio конкама дэ-матримоньо
двухкомнатный номер habitacion doble абитасьон добле
У вас есть свободный номер? Tienen una habitacion libre? Тъенэн унабитасьон либрэ?

Чрезвычайные ситуации

Фраза на русском Перевод Произношение
Где ближайший телефон? Donde esta el telefono mas proximo? дондэста эль-тэлефоно мас-проксимо?
Вызовите пожарных! Llame a los bomberos! йямэ а-лос-бомбэрос!
Вызовите полицию! Llame a la policia! йямэ а-лаполисия!
Вызовите скорую! Llame a una ambulancia! йямэ а-унамбулансья!
Вызовите врача! Llame a un medico! йямэ а-умэдико
Помогите! Socorro! сокорро!
Остановите!(Стойте!) Pare! парэ!
Аптека Farmacia Фармасия
Врач Medico Медико

Даты и время

Фраза на русском Перевод Произношение
Завтра Manana маньяна
Сегодня Hoy ой
Утро La manana ла-маньяна
Вечер La tarde ла-тардэ
Вчера Ayer айер
Когда? Cuando? куандо?
поздно tarde ардэ
рано temprano тэмпрано

Числительные

Фраза на русском Перевод Произношение
cero сэро
1 uno уно
2 dos дос
3 tres трэс
4 cuatro кватро
5 cinco синко
6 seis сэйс
7 siete сьетэ
8 ocho очо
9 nueve нуэвэ
10 diez дьез
11 once онсэ
12 doce досэ
13 trece трэсэ
14 catorce каторсэ
15 quince кинсэ
16 dieciseis дьесисэйс
17 diecisiete дьесисьетэ
18 dieciocho дьесиочо
19 diecinueve дьесинуэвэ
20 veinte вэйнтэ
21 veintiuno вэйнтиуно
22 veintidos вэйнтидос
30 treinta трэйнта
40 cuarenta карэнта
50 cinquenta синквэнта
60 sesenta сэсэнта
70 setenta сэтэнта
80 ochenta очента
90 noventa новэнта
100 cien(перед существительными и прилагательными) / ciento сьен/сьенто
101 ciento uno сьенто уно
200 doscientos доссьентос
300 trescientos трэссьентос
400 cuatrocientos кватросьентос
500 quinientos киниентос
600 seiscientos сэйссьентос
700 setecientos сэтэсьентос
800 ochocientos очосьентос
900 novecientos новэсьентос
1 000 mil миль
10 000 diez mil дьез миль
100 000 cien mil сьен миль
1 000 000 un million ун мильон

В магазине

Фраза на русском Перевод Произношение
Могу я померить это? Puedo probarmelo? пуэдо пробармэло
Распродажа Rebajas рэбахас
Слишком дорого. Muy caro. муй каро
Пожалуйста, напишите это. Por favor, escribalo. пор фавор эскрибало
Сколько стоит? Cuanto es? кванто эс
Сколько это стоит? Cuanto cuesta esto? кванто квэста эсто
Покажите мне это. Ensenemelo. энсэнемэло
Я хотел бы… Quisiera.. кисиэра
Дайте мне это, пожалуйста. Demelo, por favor. дэмэло пор фавор
Вы не могли бы показать мне это? Puede usted ensenarme esto? пуэдэ устэд энсэнярмэ эсто
Вы не могли бы дать мне это? Puede darme esto? пуэдэ дармэ эсто
Что вы еще посоветуете? Me puede recomendar algo mas? Мэ пуэдэ рекомендар альго мас?
Как вы думаете это мне подойдет? Que le parese, me queda bien? Кэ ле паресе, мэ кеда бьен?
Вы можете оформить покупку с освобождением от налога? Usted puede formalizar la compra libre de impuestos? Устэд пуэдэ формалисар ла компра либре дэ импуэстос?
Можно расплатиться кредитной карточкой? Puedo pagar con tarjeta? Пуэдо пагар кон тархета?
Я беру это Me quedo con esto Мэ кэдо кон эсто
(меньший) размер? grande(pequena)? грандэ (пэкэнья)?
У вас есть больший ? Tiene una talla mas Тьене уна тайа мас
Можно примерить? Puedo probar? Пуэдо пробар?
Если я возьму две? Si voy a tomar dos? Си бой а томар дос?
Дорого Caro Каро
Сколько это стоит? Cuanto vale? Kуанто балэ?

Туризм

Фраза на русском Перевод Произношение
Я хочу обменять доллары на песеты. Quiero cambiar dolares en pesetas. киэро камбьяр доларэс эн пэсэтас
Вы можете поменять эти дорожные чеки? Puede cambiarme estos cheques de viajero? пуэдэ камбьярмэ эстос чекэс дэ вьяхэро
В кассе En la caja Эн ла каха
Где ближайший обменный пункт? Donde esta la oficina de cambio mas cercana? дондэ эста ла офисина дэ камбио мас серкана
Где я могу поменять деньги? Donde puedo cambiar dinero? Донде пуэдо камбьяр динеро?
Обмен Cambio Камбио

Приветствия – все слова необходимые для приветствия или начала беседы с жителем Испании.

Стандартные фразы – перечень всевозможных фраз и их произношение, которые поспособствуют развитию беседы и её поддержанию. Здесь собрано множество общих словосочетаний часто употребляемых в общении.

Ориентация в городе – для того чтобы не заблудиться в одном из Испанских городков держите при себе эту тему, в ней есть перевод фраз которые помогут найти дорогу к тому месту которое вам нужно.

Транспорт – передвигаясь на городском транспорте вам нужно знать перевод ряда фраз и слов, именно эти слова собраны в данной теме.

Гостиница – чтобы у вас не возникло трудностей во время заселения в номер или в общении с обслугой в номерах, пользуйтесь этой темой.

Чрезвычайные ситуации – если с вами приключилась какая-то беда или вам стало плохо, обратитесь за помощью к прохожим с помощью этого раздела.

Даты и время – если вы запутались, какое сегодня число, а вам срочно нужно уточнить этот вопрос, обратитесь за помощью к прохожему, в этом вам поможет эта тема. Так же вы сможете уточнить который час.

Покупки – слова и их перевод, которые понадобятся в магазинах и на рынках.

Ресторан – заказывая блюдо в ресторане, убедитесь, что оно состоит именно из тез ингредиентов, которые вы ожидал, используя данный раздел. Так же с его помощью вы можете позвать официанта, уточнить ваш заказ и попросить чек.

Числа и цифры – все цифры от 0 до 1.000.000, в переводе на Испанский, их правильное произношение и написание.
Туризм – основная подборка словосочетаний и слов для туриста. Слова, без которых не обойдется ни один отдыхающий.

Базовые разговорные фразы на испанском для начинающих

Невероятно, сколько эмоций может выразить руками разгневанный испанец!

(Генри В. Мортон «Прогулки по Испании: от Пиренеев до Гибралтара»)

Но этот «язык жестов» лучше освоить потом, когда изучите, вначале, сам испанский язык и захотите, чтобы в Испании вас все принимали за местного ;)

Известно, что от изученных по отдельности слов – мало пользы для тех, кто хочет именно заговорить на изучаемом языке (хотя значение слов, безусловно, знать не помешает). Поэтому предлагаем вам познакомиться сразу с целыми предложениями и базовыми разговорными фразами на испанском – самыми простыми и нужными, которые точно пригодятся вам, если вы только начали учить язык.

Советы для начинающих

1. Не теряйте мотивации и интереса к изучению. Иногда, в самом начале (а иногда и намного позже), нам начинает казаться, что затраченные усилия не приносят результата – слова вылетают из головы, правильные звуки не получаются, а грамматические правила выглядят так, как будто специально призваны доставить вам максимум неудобств.

Никто не хочет вам помешать :) Просто изучение языка – дело не минутное. Оно требует постоянного стремления, постоянного развития. И неудача возможна лишь в одном случае – если потерять «искру».

2. Не бойтесь ошибаться. От вашего владения испанским языком не зависит запуск ракеты в космос или что-нибудь в этом духе (ведь полёты в космос порой готовятся годами, не забывайте об этом!). Превратите собственные ошибки – в ваших союзников. Пусть они показывают вам, что ещё нужно доработать, чему уделить внимание. Пусть они мотивируют вас к улучшению, а не наоборот.

3. Начните с самого простого и лёгкого – представьте, будто бы вы маленький ребёнок. Испанские дети вряд ли цитируют Данте в оригинале. И вам это на данном этапе тоже совершенно не нужно. А вот простые разговорные и бытовые фразы будут делать вашу речь свободнее и свободнее с каждым днём.

Ну, и наконец, чаще всего самое главное – это начать. Не откладывайте в долгий ящик – выучите самые необходимые разговорные фразы на испанском уже сейчас.

А чтобы правильно прочитать их – воспользуйтесь таблицей транскрипции испанских букв.

Полезные испанские фразы: туристический разговорник

Вы забронировали билет. Ваш багаж уже упакован. Вы не можете дождаться начала своего путешествия в страну, где все говорят по-испански.

Есть еще одна простая вещь, которую вы можете сделать, и она здорово пригодится в вашей поездке: выучите несколько фраз на испанском! Путешествие точно будет намного более увлекательным и полезным, если вы сможете общаться с носителями языка.

В этой статье мы подобрали самые популярные испанские фразы, которые помогут «выжить» в путешествии.

Приветствия

Испаноязычная культура основана на культе вежливости, вы также всегда должны проявлять учтивость и говорить «здравствуйте» и «как ваши дела?» И не волнуйтесь о допущенных ошибках, окружающие сделают все возможное, чтобы понять вас и удостовериться в том, что вы понимаете их. Просто старайтесь изо всех сил, и они будут рады видеть ваши усилия.

  • Доброе утро – Buenos días (буэнос диас)
  • Добрый день – Buenas tardes (буэнас тардэс)
  • Добрый вечер – Buenas noches (буэнас ночес)
  • Hola (ола) – это “привет”. Вы можете поздороваться так с людьми, которых уже знаете.
  • ¿Cómo está? (комо эста) — способ спросить “как дела?” в случае, если вы незнакомы с человеком, ¿Cómo estás? (комо эстас) — если вы его знаете.
  • Если вас спросят «как дела?», ответьте “хорошо, спасибо” – “bien, gracias” (бьен, грасиас), потому что вы тоже вежливый человек.
  • Никогда не забывайте ключевые слова: пожалуйста – por favor (пор фавор) – и спасибо – gracias (грасиас).
  • Когда вы представляетесь кому-то, вы говорите “Mucho gusto” (мучо густо), и услышите в ответ то же самое. Это означает «приятно познакомиться».
  • Если вы вдруг уперлись в непреодолимый языковой барьер, переходите на универсальный английский, только удостоверьтесь у собеседника: ¿Habla inglés? (абла инглес)? – Вы говорите по-английски?

Полезная базовая лексика

В повседневном общении вам здорово пригодятся даже простейшие для запоминания слова и фразы. Вы всегда можете использовать «я хочу», «мне нравится», «у вас есть. », и если вы не знаете, как закончить фразу (например, не можете вспомнить нужное существительное), простоуказывайте на предмет.

  • Я хочу, я не хочу – Yo quiero, yo no quiero (ё кьеро, ё но кьеро)
  • Мне хотелось бы (более вежливо) – Me gustaría (мэ густариа)
  • Где находится? – ¿Dónde está? (дондэ эста)?
  • Сколько стоит? – ¿Cuánto cuesta? (куанто куэста)?
  • Сколько времени? – ¿Qué hora es? (ке ора эс)?
  • У вас есть? – ¿Tiene? (тьенэ)?
  • У меня есть, у меня нет – Yo tengo, yo no tengo (ё тенго, ё но тенго)
  • Я понимаю, я не понимаю – Yo entiendo, yo no entiendo (ё энтьендо, ё но энтьендо)
  • Вы понимаете – ¿Entiende? (энтьендэ)?
В школе этого не расскажут:  Изучение иностранных языков - Linguapedia

Простые глагольные формы: где находится, я хочу, мне нужно

Вы можете выразить множество мыслей и просьб, используя простые формы глаголов. Важно, что вы можете сказать множество вещей, используя «я хочу», «мне нужно», «я могу», «я мог бы» или «где находится» и затем просто добавляя существительное. Возможно, для вас это будет не так просто, но вы точно будете поняты.

  • Я хочу билет, в отель, такси – Yo quiero un boleto, un hotel, un taxi (ё кьеро ун болето, ун отель, ун такси)

Как мне добраться туда?

Если вы немного растерялись или не уверены в том, как добраться куда-нибудь, вам нужно несколько простых фраз, которые помогут отыскать нужную дорогу. «Где находится?» по-испански звучит как “¿dónde está?” (дондэ эста?), рассмотрим этот вопрос в действии на основе несколько примеров:

  • Где находится вокзал? – ¿Dónde está la estación de ferrocarril? (дондэ эста ла эстасьён дэ фэррокарриль) или “autobuses” (аутобусэс).
  • Где находится ресторан? – ¿Dónde está un restaurante? (дондэ эста ун рестауранте)?
    — Поезд? – ¿Un tren? (ун трэн)?
    — Улица …? – ¿La calle …? (ла сайе)?
    — Банк? – ¿Un banco? (ун банко)?
  • Где находится туалет? – ¿Dónde está el baño? – (дондэ эста эль банё)?
  • Я хочу отель, я хочу отель с ванной комнатой – Yo quiero un hotel, yo quiero un hotel con baño (ё кьеро ун отель, ё кьеро ун отель кон банё)
  • Мне нужно – Yo necesito (ё нэсэсито). Очень полезная фраза, только добавьте существительное:
    Yo necesito un hotel, un cuarto, un cuarto con baño – (ё нэсэсито ун отель, ун куарто сон банё)
  • Где находится обменный пункт; где находится банк? – ¿Dónde está una casa de cambio? (дондэ эста уна каса дэ камбьё);
    ¿Dónde está el banco? (дондэ эста эль банко)?
  • Деньги – Dinero (динэро).

Направления движения

Однажды задав вопрос о том, как куда-то добраться, ответ вы услышите на испанском языке. Запомните, как по-испански звучат несколько простых указаний, которые вам может кто-то дать, например, советуя вам повернуть направо или налево или проследовать прямо вперед. Прислушайтесь к этим ключевым словам:

  • Правая сторона – a la derecha (а ла дэрэча)
  • Левая сторона – a la izquierda (а ла изкьерда)
  • Прямо впереди – derecho (дэрэчо)
  • На углу – en la esquina (эн ла эскина)
  • В одном, двух, трех, четырех кварталах – a una cuadra, a dos, tres, cuatro cuadras – (а уна куадра, а дос, трес, куатро куадрас)

В ресторане: что вы хотите съесть или выпить?

Вероятно, именно в этих фразах вы будете нуждаться больше всего, находясь в ресторане. Закажите что-нибудь с помощью уже знакомого вам “quiero” (кьеро) или “quisiera” (кисьера) – “Я хочу” или “Я хотел бы.” И не забывайте говорить “por favor” и “gracias”!

  • Стол – Una mesa (уна мэса)
  • Стол на двоих, троих, четверых – Una mesa para dos tres, cuatro (уна мэса пара дос, трэс, куатро)
  • Меню – Un menú (ун мэню)
  • Суп – Sopa (сопа)
  • Салат – Ensalada (энсалада)
  • Гамбургер (тоже необходимо!) – Hamburguesa (амбургеса)
  • С кетчупом, горчицей, помидором, салатом – Con salsa de tomate, mostaza, tomate, lechuga – (кон сальса дэ томатэ, мостаза, томатэ, лечуга)
  • Закуска – Una entrada (уна энтрада)
  • Десерт – Un postre (ун пострэ)
  • Напиток – Una bebida (уна бэбида)
  • Вода – Agua (агуа)
  • Красное вино, белое вино – Vino tinto (бино тинто), vino blanco (бино бланко)
  • Пиво – Cerveza (сэрвэза)
  • Кофе – Un café (ун кафе)
  • Позвать официанта или официантку – ¡Señor! or ¡Señorita! (сеньёр или сеньёрита)
  • Счет – La cuenta (ла куэнта)

Разная информация

  • Кредитные карты. Много различных мест в маленьких городах до сих пор не принимают к оплате кредитные карты, так что будьте уверены, что у вас с собой достаточно наличных. Вы можете спросить, принимают ли кредитную карту, – una tarjeta de credito (уна тархета дэ кредито). Если у вас есть вопросы, вы всегда можете использовать существительные как вопрос. Например, вы можете достать кредитную карту и спросить ¿Tarjeta de credito? Они поймут.
  • Универсально слово: No funciona (но функсьёна) – нет, не работает. Вы можете использовать это во многих других обстоятельствах. Просто укажите на душ или что-то другое и скажите: “¡No funciona!”
  • Практикуйтесь говорить все вслух на испанском языке, так, во-первых, вы будете помнить некоторые фразы без необходимости «подсмотреть» их, а во-вторых, вы научитесь произносить их быстро и, в то же время, плавно. Простое слушание говорящего человека также поможет вам понимать людей.
  • Берите с собой маленький карманный словарик. Разумеется, вам не захочется искать нужное спряжение глагола в середине беседы, но нужное существительное вы всегда найдете быстро. Скачайте такой словарь перед поездкой, он обязательно выручит не единожды.

Учитесь считать

Научитесь считать по-испански хотя бы до десяти — точно пригодится.

1 – uno (уно)
2 – dos (дос)
3 – tres (трэс)
4 – cuatro (куатро)
5 – cinco (синко)
6 – seis (сэис)
7 – siete (сиетэ)
8 – ocho (очо)
9 – nueve (нуэвэ)
10 – diez (диес)

Повседневные фразы на испанском. Как говорить на испанском языке (основы)

Делом учат наиболее употребляемые слова и фразы для общения. Это делается для того, чтобы человек мог отвечать на наиболее частые вопросы в поездке, познакомиться с окружающими. Такой способ изучения языка используется учителями и преподавателями иностранных курсов. Большинство авторов старается включить данные слова в первый урок своих учебников.

Наиболее популярные слова и выражения

При изучении языка есть необходимый минимум слов и выражений. Приступая к его освоению, вам следует в первую очередь выучить, как будет «привет» по-испански, «пока», «меня зовут …», «мне. лет», «я живу …» и тому подобное. С помощью данного набора слов можно поздороваться с человеком, познакомиться с ним, рассказать о себе. Именно с этого начинаются практически все учебники и языковые курсы.

Список популярных слов и выражений составляется на материале различных книг, журналов, даже фильмов. Лингвисты анализируют тексты, смотрят, с какой частотой употребляются слова и на основе своих наблюдений составляют топ-100, топ-1000 наиболее используемых выражений, с которых следует начинать изучение языка.

Для испанского, в частности, наиболее часто употребляемыми считаются именно приветствия и прощания. Поэтому многие курсы сначала учат человека, как будет «привет» по-испански, причем учитывается то, что это слово имеет несколько синонимов, употребление которых зависит от массы факторов.

Здороваемся на испанском

Есть несколько способов поздороваться на Рассмотрим некоторые из них.

Самое главное, что следует запомнить, «привет» на испанском языке будет звучать: «¡Hola!». Так приветствуют хорошо знакомых людей, друзей. Такой способ поздороваться наиболее распространенный в

До обеда испанцы здороваются с помощью фразы: «¡Buenos días!» — которая переводится как: «Добрый день!». Если вы встречаетесь с человеком после обеда, вам следует сказать ему: «¡Buenas tardes!». В вечернее время принято здороваться с людьми с помощью фразы: «¡Buenas noches!» — то есть желать им доброго вечера.

Если вы здороваетесь с хорошим знакомым, вы можете сказать по-испански: «Привет, друг!» — фразой: «¡Hola, amigo!».

С помощью этих фраз можно общаться при личной встрече и переписке со знакомыми из испаноговорящих стран. Главное, употреблять их правильно.

Как спросить у человека, как его дела?

Узнав, как будет «привет» по-испански, перейдем к другому списку необходимых слов и выражений. Не менее распространены и вопросы о том, как дела у человека. Во многом традициям и вежливости, поэтому необходимо знать несколько наиболее распространённых вопросов и ответов на эту тему.

Спросить, как у человека дела, можно двумя способами. Первый — задать человеку вопрос: «¿Cómo estás?». Второй — спросить: «¿Qué tal?». Оба переводятся: «Как дела?» Эти вопросы одинаково распространены в испанском языке. Более уважительная форма будет звучать: «¿Cómo está Usted?» — и переводиться: «Как ваши дела?»

Реже употребляется: «¿Qué tal la vida?» — которое переводится: «Как жизнь?» Можно также спросить, что у человека нового, задав вопрос: «¿Qué hay de nuevo?»

Этого набора хватит для того, чтобы показаться приветливым и воспитанным человеком любому испанцу.

Отвечаем на вопросы

Итак, мы узнали, как будет «привет» по-испански, научились задавать вопросы о делах собеседника. Теперь поговорим о том, как ответить человеку на заданный вопрос о ваших делах.

Если ваши дела идут отлично, можно выразить это с помощью фразы «muy bien» которая переводится «очень хорошо» или «отлично». Сказать человеку, что все хорошо, можно с помощью фраз «todo está bien» и «bien, gracias». Первая переводится как «все в порядке», вторая — «спасибо, хорошо».

Нейтральные ответы, которые говорят о неплохом положении ваших дел звучат как «no está mal, gracias», то есть «неплохо», «bien» — «хорошо», и «como siempre», то есть «как обычно».

Если же ваши дела плохи, можете ответить «no muy bien», то есть «не очень», и «mal» — «плохо».

Прощаемся на испанском

И, наконец, прощаясь с человеком, вам обязательно нужно попрощаться с ним. Для этого также существует несколько выражений. Разберем некоторые из них.

Так, сказать «до свиданья» можно с помощью слова «adiós», а если вы прощаетесь с хорошими друзьями, можете смело использовать «saludos», что заменяет «пока».

Если вы вскоре планируете увидеться с человеком, можете употребить фразы «hasta pronto» — «до скорого», или «hasta luego», то есть «до скорой встречи». Если встреча состоится вечером, употребите «nos vemos esta tarde», если же планируете встретиться завтра, используйте фразу «hasta mañana». В вечернее время принято прощаться с помощью фразы «buenas noches», то есть желать «доброй ночи».

Как видите, набор стандартных фраз не так уж и велик. Изучая вы не только осваиваете правила построения фраз, употребления форм тех или иных слов, но и пополняете свой лексический запас, учитесь правильно и вежливо общаться с незнакомыми людьми.

Узнав перевод на испанский «привет», «как дела», «пока» и других не менее распространенных слов, вы сможете завязать разговор с человеком, показать свое знание основ языка и то, что вы уважаете своего собеседника.

Около 10 % всего населения планеты говорит на испанском языке. Пожалуй, только поэтому стоит подумать об изучении этого языка. Если вы хотите выучить испанский язык, не спешите и начните с распространенных фраз. Как только вы почувствуете себя более уверенно после домашних занятий, вы можете расширить свои знания, погрузившись в языковую среду или записавшись на специальные уроки или курсы. Это поможет вам углубить навыки и свободно заговорить на языке.

Учим распространенные фразы

Представьтесь. Приветствие запомнить проще всего. Оно позволит вам не только поближе познакомиться с языком, но и даст возможность общаться с другими людьми на испанском языке.

  • Hola (О-ла) — это «здравствуйте» по-испански. Даже если вы очень плохо знаете испанский язык, скорее всего, вы уже слышали это слово и понимаете его. Но существуют и другие приветствия, такие как buenos días (буЭН-ос ДИ-аз), что значит «доброе утро», или buenos noches (буЭН-ос НО-чес), что значит «добрый вечер».
  • После приветствия можно выучить «¿Cómo estás?» (КО-мо эс-ТАС), что значит «Как дела?». На это можно ответить estoy bien (ЭС-той би-ЕН), что значит «У меня все хорошо».
  • Также можно использовать mucho gusto (МУ-чо ГУС-то), что значит «приятно познакомиться». После этого выучите, как сказать «меня зовут»: me llamo (мэ ЙА-мо). Соединив вместе эти фразы, вы сможете поприветствовать кого-либо на испанском языке: «Mucho gusto, me llamo Juan», что значит «Приятно познакомиться, меня зовут Иван».

Если вы владеете английским языком, поищите в нем заимствования из испанского языка. Возможно, они не произносятся точно так же, как у носителей испанского языка, однако, если вы свободно говорите по-английски, скорее всего, вам уже знакомы некоторые испанские слова.

  • Составьте список испанских слов, которые вы уже знаете, что позволит обогатить словарный запас. В дальнейшем эти слова послужат основой для дальнейшего изучения языка.
  • Вероятно, вы уже знаете множество названий испанской еды, такой как taco (тако) и burrito (буррито).
  • Также есть много слов, которые одинаковы в обоих языках (хотя их написание и произношение может отличаться). Например, animal (животное) и chocolate (шоколад).

Выучите род существительных. Так же, как и в русском языке, в испанском все предметы различаются по родам. В целом, если существительное оканчивается на o — это мужской род, а если на a — женский (но есть и некоторые исключения).

  • Так же, как и в русском языке, род есть у всех существительных, даже у неодушевленных (с ними используются те же местоимения, что и с одушевленными).
  • Помните, род зависит от конкретного слова, а не от общего значения. Эта ситуация может возникнуть, когда вы говорите о животном. Например, в разговоре о собаке нужно говорить «el perro» (эль ПЭ-рро), что указывает на мужской род, даже если собака женского рода.

Выучите испанские местоимения. Так же, как и в русском языке, глаголы склоняются в зависимости от использованного местоимения. Однако, в испанском языке необязательно называть местоимение или даже включать его в предложение. Читатель или слушатель поймет, какое местоимение вы имели в виду, с помощью спряжения глагола.

  • Например, если вы хотите сказать, что вам чего-то хочется, можно использовать «yo quiero» (ЙО ки-ЙЕР-О), что значит «я хочу», или просто произнести «quiero», и местоимение будет понятно из контекста.
  • Вот перечень испанских местоимений: yoя , nosotrosмы , élон , ellaона , а ellos и ellasони . Используйте ellas , если обращаетесь к группе, состоящей только из женщин, а ellos — для групп, полностью состоящих из мужчин, или смешанных групп.
  • Кроме того, в испанском языке есть формальное и неформальное обращение к одному человеку. Используйте (ты), если говорите с кем-то знакомым или близким вам по возрасту (или младше). Если же человек старше вас, выше по должности или совсем вам незнаком, используйте вежливую, официальную форму usted . Множественное число “вы” (в значение «все вы») — это ustedes . Помимо этого, в Испании существует еще одно формальное обращение во множественном числе: vosotros или vosotras (вы). В других испаноговорящих странах используется только ustedes (вы).

Выучите основную структуру предложения в испанском языке. Она довольно схожа со структурой, существующей в английском языке, но имеет некоторые различия. Если вы поймете, как правильно строить мысли, вам будет проще думать и говорить на испанском языке.

Выучите слова и фразы, используемые в определенных ситуациях. В зависимости от причины, по которой вы учите испанский язык, некоторые слова могут оказаться наиболее полезными на начальном этапе. Если вы будете исходить из знакомой области, это поможет вам заложить необходимую основу.

  • Подумайте о словах и фразах, которые вы часто употребляете в течение дня. Например, вы несколько раз в день говорите «пожалуйста» и «спасибо». Если вам еще не знакомы por favor (пор фа-ВОР) и gracías (гра-СИ-ас), выучите это легкие для изучения слова, а также другие фразы для проявления вежливости.
  • Если кто-то говорит вам gracías , можно ответить de nada (дэ НА-да), что значит «пожалуйста» (или, более дословно, «не за что»).
  • Также на ранних стадиях вам нужно будет выучить «да» и «нет» по-испански (если еще не выучили). Это слова: (си) и no (но).

Погружаемся в языковую среду

Посетите испаноговорящие страны. Если вы освоили основные разговорные фразы, отправьтесь куда-нибудь, где официальным языком является испанский, чтобы еще быстрее его выучить и понимать.

  • Процесс погружения может оказаться самым быстрым способом выучить любой язык. Если подумать, именно так вы освоили свой родной язык. Скорее всего, вы научились говорить задолго до того, как пошли в школу и узнали о правилах грамматики. Вы также стали более-менее правильно говорить еще до того, как научились читать и писать.
  • Погружение в языковую среду подойдет вам в том случае, если вы хотите именно общаться на нем. Оказавшись в испаноговорящей стране, читать и писать вы не научитесь. Вам все еще нужно будет изучить грамматику и орфографию, однако, при умении говорить эти навыки будут даваться вам проще.
  • В испаноязычных странах существует огромное количество школ и образовательных программ, которые помогут вам погрузиться в язык, а также познакомиться с испанской или латиноамериканской культурой. Однако, если вы не можете себе позволить поездку за границу, вы можете воспользоваться другими эффективными способами погружения в языковую среду, не выходя из дома.

Смотрите передачи на испанском языке. При прослушивании испанской речи бывает сложно уловить смысл из-за проблем с пониманием отдельных слов. Просмотр передач на испанском языке поможет вам натренировать слух и определять звуки.

  • Для начала посмотрите знакомые вам фильмы или передачи с субтитрами на испанском языке. Так как у вас уже будет общее представление о том, что говорят персонажи, вы начнете выделять слова и понимать их значение.
  • Используйте субтитры, чтобы лучше воспринимать испанскую речь на слух, натренировать свой мозг соотносить определенные буквы с определенными звуками.
  • Как только вы разберетесь со знакомыми сюжетами, переходите к передачам или фильмам, которые вы не видели ранее, и проверьте, насколько хорошо вы их понимаете.

Общайтесь с носителями испанского языка. Так как в мире очень много людей, которые говорят по-испански, вам необязательно ехать в Испанию или Латинскую Америку, чтобы найти носителя языка, который охотно с вами поговорит.

  • Общаясь с носителем языка и слушая его речь, вы сможете лучше понимать предложения в целом, а не отдельные слова. Кроме того, он исправит ваши ошибки прежде, чем вы опозоритесь или окажетесь в неприятной ситуации из-за того, что вас неправильно поняли.
  • Не забывайте, что в разных странах разное произношение. Речь некоторых испанцев сильно отличается от речи мексиканцев, а некоторые мексиканцы говорят иначе, чем колумбийцы. Подобное отличие существует между британским и американским английским.
  • Если вы только начинаете изучать язык, поищите людей из Мексики или Эквадора, так как обычно они говорят медленнее.

Слушайте музыку на испанском языке. Так как, в отличие от обычной речи, слова песни звучат медленнее и часто повторяются, музыка — это отличный способ начать узнавать отдельные слова и связывать в уме их звучание с написанием. Попробуйте слушать и одновременно петь одну и ту же песню до тех пор, пока не освоите произношение и не начнете понимать слова.

  • Если у вас есть спутниковое радио, вы можете найти множество радиостанций с испанской музыкой, а также разговорных радиостанций. В зависимости от вашего местоположения, вы даже можете настроить радио на AM или FM шкале.
  • Помимо радио, горы музыки на испанском языке можно найти в интернете. Начните с поиска топ 40 в определенной испаноговорящей стране, например, в Мексике или в Колумбии.
  • Выберите песни, которые вам нравятся, и найдите их слова в интернете. Когда песня будет играть, вы сможете читать текст, чтобы лучше связать в уме звучание и написание слова.
В школе этого не расскажут:  Указательные местоимения (ед. ч.) в финском языке. Номинатив мн. числа

Поменяйте язык на своих электронных устройствах. Воспользуйтесь настройками своего смартфона, компьютера или планшета, чтобы изменить язык по умолчанию с русского на испанский. Так как вам уже знакомо меню устройства, вы узнаете названия этих слов по-испански.

  • Многие вебсайты и социальные сети позволяют менять язык по умолчанию. Можно даже сменить язык своего браузера или использовать специальное расширение, чтобы переводить русскоязычные сайты на испанский язык. Однако будьте внимательны, так как переводы не всегда являются точными и могут передавать не совсем корректное значение.
  • Можно также поискать сайты на испанском языке и попробовать их прочитать. На многих новых сайтах есть видео с расшифровкой текста, так что вы можете читать и слушать одновременно.

Подпишите предметы быта. Если у вас будет визуальное напоминание того, как называется тот или иной предмет, с которым вы ежедневно имеете дело, в конце концов, это слово прочно отпечатается у вас в голове. Так ваш словарный запас будет расширяться.

  • Все, что вам для этого нужно, — это ручка или фломастер, бумага и скотч. Убедитесь, что клейкая поверхность не сотрет краску или не повредит предмет, так как, скорее всего, потом вы захотите убрать листочки с надписями. Как вариант, используйте обычные стикеры.
  • Не пытайтесь приклеить стикеры сразу ко всем вещам. Это может быть утомительно. Выберите 5–10 предметов, посмотрите, как они называются по-испански, и подпишите их. Как только вы их выучите, уберите наклейки и переходите к другой группе вещей. Если вы что-то забудете, просто вернитесь и повторите процесс.

Записываемся на курсы

  • Также есть программы, требующие довольно значительных первоначальных вложений. Если у вас есть деньги и вы считаете, что данная программа принесет вам пользу в дальнейшем, купите ее. Но не забывайте, что выучить испанский язык можно и без каких-либо материальных затрат.
  • Сайты и мобильные приложения хороши для тренировки словарного запаса и основных фраз, но обычно они дают довольно разбросанные знания испанского языка. Будьте готовы к тому, что вам нужно будет погрузиться в язык (дома либо за границей), если вы хотите по-настоящему свободно им овладеть.
  • Как правило, эти программы хороши в том случае, если ваша цель — научиться читать и писать по-испански. Если же ваша главная цель — это общение, вам лучше вести реальные беседы.
  • Каждый день выделяйте время на практику. Вы не сможете выучить испанский язык за одну ночь, на это нужно время. Решите, как долго будут длиться ваши занятия и постарайтесь проводить их ежедневно в одно и то же время, чтобы практика языка вошла в привычку.

    • Использование календаря на компьютере или смартфоне — это отличный вариант, так как вы можете ставить уведомления, которые будут напоминать вам, что пришло время заниматься.
    • Не тратьте на изучение языка слишком много времени за раз, иначе вам станет скучно или прогресс замедлится. Следите за тем, чтобы каждое занятие узнавать что-то новое. Например, если вы практикуетесь в языке по 15 минут каждый вечер, выделяйте 5 минут на повторение материла, пройденного днем ранее, 5 минут проходите новую тему и еще 5 минут ее закрепляйте.

    Устанавливайте измеримые цели. Мысль о том, чтобы досконально изучить все нюансы языка, может быть немного утомляющей, особенно если вы задумаетесь о том, сколько вам потребовалось, чтобы выучить родной язык. Разделите все на маленькие, достижимые цели, чтобы отслеживать свой прогресс.

    • Цели могут быть связаны непосредственно с языком или же с вашими методами изучения. Например, если вы погружаетесь в язык и смотрите передачи на испанском языке, вашей целью может быть просмотр одной серии сериала каждый вечер. Цель, связанная с языком, — учить 5 новых глаголов каждую неделю.
    • Запишите свои цели и оценивайте прогресс каждую неделю. Если вы не достигли цели, старайтесь не расстраиваться. Просто проведите переоценку и определите, что пошло не так. Если вы можете это как-то отрегулировать, внесите корректировки и попробуйте снова на следующей неделе.
    • Учить второй язык может быть непросто. Не будьте слишком строги к себе, если вы что-то забыли или сделали ошибку. А вы будете делать ошибки. Наберитесь терпения и старайтесь тренироваться понемногу каждый день.
    • Запись на курсы поможет вам овладеть испанским языком. Вам будет проще его учить, и вы сможете получать отзывы о своем прогрессе.
    • Постарайтесь ежедневно навещать испаноговорящего друга, чтобы узнать больше о языке, а также о внутренних приемах и хитростях.

    Так же как и в любой другой стране мира, интерес туристов к национальному языку воспринимается местным населением, как знак уважения.

    Предлагаю набор полезных фраз для туристов в Испании .

    ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК

    ОСНОВНЫЕ СЛОВА И ФРАЗЫ

    hola – óла – здравствуйте, привет.

    adios – адьóс – до свидания, пока. Вместо «адьос» еще говорят «hasta luego» – áста луэго – «до скорого».

    por favor – пор фавóр – пожалуйста в значении «будьте добры».

    gracias – грáсиас – спасибо.

    si – си – да; no – но – нет. В случае отказа от чего-либо предложенного принято говорить «но, грасиас», в случае согласия на что-либо предложенное – «си, пор фавор»

    perdon – пердóн – прошу прощения. Употребляется, как просьба простить, как просьба повторить сказанное и как способ обратить на себя внимание (вежливая форма от «эй, ты!»

    vale – бáле – о’кей, годится no hablo español – но áбло эспаньóль – я не говорю по-испански.

    ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ПОКУПКИ

    estoy mirando – эстóй мирáндо – буквально «я смотрю». Пример: «эстóй мирáндо, грáсиас» («я пока смотрю что есть (я пока не выбрал(-а)), спасибо»)

    quería eso – кериа эсо – я бы хотел вон то. Универсальная фраза для любых магазинов, в сочетании с употреблением указательного пальца избавляющая вас от необходимости запоминать названия предметов. В некоторых разговорниках вместо «кериа» («хотел бы») предлагается говорить «кьеро» («хочу»), это менее вежливо, поэтому так обычно не говорят.

    y – и – и. Точно так же, как и в русском. Пример: «кериа эсо и эсо» («я бы хотел вон то и вон то»)

    cuanto vale? – куáнто бáле? – сколько стоит? Вторая универсальная фраза для магазинов. Комбинируя ее с «кериа эсо», вы уже фактически свободно начнете говорить по-испански в плане совершения покупок. Варианты: «кериа эсо, куáнто бáле, пор фавóр?» «куáнто бáле эсо, пор фавóр?»

    probarme – пробáрме – примерить на себя, однокоренное слово с русским «проба». Пример: «кериа пробáрме эсо, пор фавóр» («будьте добры, я хотел(а) бы примерить это»)

    probadores – пробадóрэс – кабинки для примерки. Пример: «пробадóрэс, пор фавóр?» эквивалентно «будьте добры, где здесь находится примерочная?»

    mirar – мирáр – смотреть, посмотреть. Пример: «кериа мирáр эсо» («я хотел(а) бы взглянуть на вон ту вещицу»)

    tarjeta – тархета – карточка. Пример: «кон тархета?» («могу я заплатить карточкой?»)

    en efectivo – эн эфективо – наличными деньгами. Кассир в магазине обычно спрашивает, как вы будете платить: наличными или карточкой. Делает он это следующим образом: «кон тархéта о эн эфективо?».

    ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: БАР, РЕСТОРАН

    la carta – ла кáрта – меню, список блюд. Слово «меню» как таковое часто понимается как просьба принести не список блюд, а комплексный обед, поэтому лучше его в качестве просьбы меню не употреблять

    tiene menu? – тьéнэ менý? – есть ли у вас комплексные обеды? Иногда с первого взгляда не понятно, предлагает ли данный кафетерий комплексные обеды (menu del dia), и приходится спрашивать. Взять комплексный обед, разумеется, всегда дешевле, чем заказать те же самые блюда по отдельности

    sin hielo – син йéло – без льда. Очень важная фраза при заказе прохладительных напитков. Дело в том, что по умолчанию они в большинстве случаев подаются со льдом, при этом лед занимает от трети до половины полезного объема стакана. Напиток вам в любом случае подадут холодный. Пример: «ýна фáнта син йéло, пор фавóр!» – «фанту без льда, пожалуйста!»

    del tiempo – дэль тьéмпо – комнатной температуры. Пример: «ýна кóка-кóла дэль тьéмпо, пор фавóр!» («не холодную кока-колу, пожалуйста!»)

    bien hecho – бьен эчо – хорошо прожареное (о мясе). Если вы заказываете в ресторане мясо «куском» и не любите, когда оно с кровью (в ряде блюд его обычно не дожаривают до «корочки»), делая заказ скажите эту магическую фразу, и вырезка будет гарантированно хорошо прожарена. В некоторых разговорниках предлагается употреблять «muy echo» («муй эчо «), что буквально означает «очень прожареное». Лучше так не говорить, иначе есть риск, что вам, согласно просьбе, принесут практически «подошву». Если вам наоборот, нравится мясо с кровью, заказывая скажите «poco hecho» («пóко эчо «)

    caña – кáньа – стакан пива. Именно стакан или бокал (грамм 250), и именно пива. Примеры: «ýна кáньа, пор фавóр!» («стаканчик пива, пожалуйста!») «дос кáньас, пор фавóр!» («пару пива, пожалуйста!»)

    jarra – хáрра – кружка пива. Пример: «ýна хáрра грáндэ, пор фавóр!» («большую кружку, пожалуйста!»).

    cerveza – сэрвéса – пиво. Например: «ýна хáрра дэ сэрвéса, пор фавóр!» («кружку пива, пожалуйста!»)

    vino – вино – вино, по умолчанию – красное. Ударение на первый слог. Пример: «ýна кóпа (дос кóпас) дэ вино, пор фавóр!» («бокал (два бокала) вина, пожалуйста!»)

    tinto – тинто – красное

    rosado – росáдо – розовое

    blanco – блáнко – белое. Пример: «ýна кóпа дэ вино блáнко, пор фавóр!» («бокал белого вина, пожалуйста!»)

    agua – áгуа – вода.

    cafe – кафэ – кофе.

    cafe solo – кафэ сóло – черный кофе

    cafe cortado – кафэ кортáдо – кофе с небольшим количеством молока

    cafe con leche – кафэ кон лéчэ – черный кофе пополам с молоком

    capuchino – капучино – капуччино

    servicios – сервисиостуалет . Пример: «лос сервисиос, пор фавóр?» («будьте добры, где здесь туалет?»). Туалет также обозначают слова lavabo и aseo , но «сервисиос» проще запомнить

    cuenta – куэнта – счет. Пример: «ла куэнта, пор фавóр!» («счет, пожалуйста!»).

    ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: В ОТЕЛЕ

    tiene plancha? – тьéнэ плáнча – у вас есть утюг?

    habitación – абитасьóн – комната, гостиничный номер.

    quería una habitación – кериа ýна абитасьóн – я бы хотел(а) снять номер

    doble – дóбле – номер на двоих. Пример: «кериа ýна абитасьóн дóбле, пор фавóр» («будьте добры, я хотел(а) бы снять номер на двоих»)

    individual – индивидуáль – номер на одного

    ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ от 0 до 10

    0 – cero – сэро; 1 – uno – ýно; 2 – dos – дос; 3 – tres – трэс;

    4 – cuatro – куáтро; 5 – cinco – синко; 6 – seis – сэйс;

    7 – siete – сьéтэ; 8 – ocho – óчо; 9 – nueve – нуэвэ; 10 – diez – дьес.

    ИСПАНСКИЙ ЯЗЫК: ТРАНСПОРТ, ПЕРЕДВИЖЕНИЯ

    pasa por – пáса пор – проходит через, идет до. Пример: «пáса пор плáса Каталýниа?» («идет ли [этот автобус, и т.д.] до площади Каталунии?»)

    pare aquí – пáрэ аки – остановите здесь. Фраза больше для такси.

    estación – эстасьóн – станция. Estación de autobuses – эстасьóн дэ аутобýсэс – автобусная; estación de trenes – эстасьóн дэ трэнэс – железнодорожная

    litro – литро – литр. Пример: «бэйнтэ литрос, пор фавóр!» («двадцать литров, пожалуйста»)

    lleno – йéно – полный. Пример: «йéно, пор фавóр!» («полный бак, пожалуйста!»)

    Для того, чтобы задать вопрос «как пройти туда-то», достаточно просто назвать нужное место с вопросительной интонацией и неизменным «пор фавор». Например: «эстасьóн дэ трэнэс, пор фавóр?» («будьте добры, как пройти к железнодорожной станции?»). Или «плáса Каталýниа, пор фавóр?» («будьте добры, как пройти к площади Каталунии?»)

    Каким бы распространенным по всему миру не был английский, практика показывает, что в большом количестве случаев необходимо знание хотя бы основ испанского языка, когда человек едет в командировку или как турист в Сегодня освоить азы любого иностранного языка можно как самостоятельно, так и пройдя целевые курсы. Например, курс испанского для туристов предполагает изучение основ этого романского языка, а также включает в себя основные фразы, которые оказываются полезными чаще всего туристам.

    Важность знания основ испанского

    Когда человек путешествует по другой стране, то он получает огромное количество новых эмоций и впечатлений, узнает о новых местах, об укладе жизни иностранцев, одним словом, о новой культуре. Такое познание не будет полным и ярким, если он абсолютно ничего не знает о языке, на котором говорят жители этой страны. Кроме того, часто будут возникать ситуации, когда туристу потребуется узнать какую-либо информацию, например, как добраться до конкретного отеля, однако у него возникнут проблемы, поскольку жители всех испаноязычных стран, в сравнении с населением развитых государств Европы, отличаются крайне низким уровнем знания английского.

    Поэтому если человек хочет получить максимальное удовлетворения от поездки в теплые которые не ограничиваются только Испанией, ведь практически вся Южная Америка и южная часть Северной Америки говорят на языке Мигеля Сервантеса, то ему необходимо самостоятельно изучить его основы либо записаться на краткосрочные курсы испанского для туристов.

    Русско-испанские разговорники

    Чтобы уверенно себя чувствовать в испаноязычной атмосфере, необходимо носить с собой справочник или разговорник. В этих пособиях собраны основные фразы на самые распространенные случаи жизни. Лучше выбрать русско-испанский разговорник для туристов с произношением, в котором транскрипция на кириллице поможет максимально правильно произнести испанскую фразу.

    • «Русско-испанский разговорник» санкт-петербургского издательства «КАРО», который состоит из 144 страниц. В нем имеется информация об Испании, собрано множество важных фраз на испанском с транскрипцией на русском языке. Все фразы разбиты по разделам на различные бытовые темы, поэтому поиск необходимого выражения для туриста не составит труда.
    • «Испанский разговорник и словарь» московского издательства «Живой язык» представляет собой книжку из 224 страниц, в которой собраны не только фразы, но и порядка 8000 иностранных слов. Этот разговорник испанского языка для туристов поместится в карман. Собранная в нем лексика позволяет общаться на множество бытовых тем человеку, который плохо владеет испанским.
    • «Русско-испанский разговорник» издательства «Виктория плюс», Москва. Это небольшая книжка наиболее популярна среди наших туристов, поскольку она дешево стоит и в ней легко ориентироваться.

    Также перед поездкой в испаноязычную страну рекомендуется выучить 10-20 самых необходимых фраз, которые помогут путешественнику быстро объяснить, какой вид помощи он хочет попросить у жителя иностранного государства.

    Приветствие на испанском

    Одними из основных фраз в испанском для туристов являются выражения приветствия, ведь именно с них начинается любое общение. Следующие фразы помогут начать разговор любезно:

    • Hola — привет, здравствуй. Простое слово приветствия, которое можно сказать своему сверстнику или знакомому человеку. Читается оно «Ола», только в отличие от русского, звук «л» следует произносить немного мягче. Большая буква здесь и далее указывает на ударный слог.
    • Buenos días — доброе утро. Эта фраза носит официальные характер, но ее также можно использовать и для начала неформального общения. Читается «буЭнос дИас». Так приветствовать можно до 12 часов.
    • Buenas tardes — добрый день. Это выражение можно употребить, например, когда турист встречает хозяев отеля во второй половине дня. Произносится «буЭнас тАрдэс».
    • Buenas noches — добрый вечер. Таким образом принято приветствовать после 18.00. Произносится «буЭнас нОчес».

    Основные необходимые слова и выражения

    Испанский для туристов предполагает также знание таких слов и фраз, как «спасибо», «пожалуйста», «да», «нет», «как дела» и т.п. Ниже в таблице приводятся эти и некоторые другие часто употребляемые в повседневной разговорной речи выражения.

    Испанское слово Произношение Перевод на русский язык
    si си да
    no но нет
    gracias грАсьяс спасибо
    muchas gracias мУчас грАсьяс большое спасибо
    se lo agradezco сэ ло аградЭско благодарю вас
    por favor пор фавОр пожалуйста
    perdóneme пердОнэмэ простите меня
    discúlpeme дискУльпэмэ извините меня
    ¿cómo estás? кОмо эстАс как ты, как твои дела
    estoy muy bien эстОй муй бьен у меня все хорошо
    ¿qué tal? кэ таль как дела
    perfectamente пэрфэктамЭнтэ отлично
    soy turista ruso сой турИста рУсо я русский турист

    Прощание на испанском

    Ни один живой язык не обходится без фраз прощания, и испанский не является исключением. Разговорный испанский для туристов обычно включает следующие выражения, которые можно использовать, если человек прощается с кем-либо:

    • Adiós — до свидания. Это наиболее популярное слово, которое легко запомнить и можно использовать абсолютно в любой обстановке и с любым собеседником, когда вы прощаетесь ненадолго. Произносится оно, как «адьОс».
    • Hasta pronto или hasta luego — до скорого. Эти два выражения часто используются, когда прощаются друзья или знакомые ненадолго. Читаются они «Аста прОнто» и «Аста луЭго», соответственно. Следует отметить, что люди в испаноговорящих странах, особенно в самой Испании, часто используют уменьшительно-ласкательные суффиксы для таких слов прощания. Например, часто можно услышать hasta lueguito — «Аста луэгИто», которое на русский язык буквально переводится «до скоренького».
    • Hasta mañana — до завтра. Например, турист выезжает из гостиницы с целью провести ночь на берегу моря в палатке, а на следующий день опять вернуться. В этом случае хозяевам отеля он может сказать «Аста маньЯна». Заметим, что перед сном предпочтительнее говорить не hasta mañana, а buenas noches — «буЭнас нОчэс», что переводится «доброй ночи». Это пожелание идентично приветствию «добрый вечер».
    • Hasta el año siguiente — до следующего года. Если во время путешествия по стране турист завел новые знакомства и планирует в следующем году увидеться опять с новыми друзьями, тогда он может сказать им «Аста эль Аньо сигьЕнтэ».
    • Nos veremos — увидимся. Если при прощании двух друзей или знакомых неизвестно, когда произойдет следующая встреча, тогда можно сказать «нос бэрЭмос».
    • Hasta siempre — прощайте. Если турист не планирует больше заезжать в этот отель, то при прощании можно сказать «Аста сьЕмпрэ». Однако все же не рекомендуется в таких ситуациях использовать эту фразу, поскольку она имеет негативный оттенок, как будто туристу что-то не понравилось в обслуживании. Также очень редко используется фраза hasta la vista.

    Сложности в понимании

    Испанский язык отличается четким произношением, практически все звуки в его фонетике близки к соответствующим звукам русского языка. Однако сложности в понимании испанской речи возникают часто, и связаны они со скоростью произношения слов, которая является одной из самых быстрых в мире. Поэтому не нужно бояться переспрашивать то, что не понятно с первого раза. Для этой цели пригодятся следующие фразы:

    Испанская фраза Произношение Значение на русском
    no entiendo но энтьЕндо я не понимаю
    me he perdido мэ э пэрдИдо я потерялся
    si, entiendo си, энтьЕндо да, я понимаю
    ¿Le puedo preguntar? ле пуЭдо прэгунтАр можно вас спросить
    ¿Podría hablar más despacio, por favor? подрИа аблАр мас дэспАсьо, пор фавОр могли бы вы говорить медленнее, пожалуйста
    repita por favor рэпИта пор фавОр повторите, пожалуйста
    ¿Puede usted escribírmelo? пуЭдэ устЭд эскрибИрмэло могли бы вы мне это написать

    Слова и фразы для ориентации в городе

    Любой разговорник испанского для туристов обязательно должен включать слова и фразы, которые служат не владеющему этим языком человеку помощниками для ориентации на местности, в частности, в городской обстановке. Часто необходимыми оказываются следующие слова и выражения:

    В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола dissoner во французском языке.
    Испанская фраза Произношение Значение на русском
    la estación de trenes ла эстасьОн дэ трЭнэс ж/д вокзал
    la estación de autobuses ла эстасьОн дэ аутовУсэс автовокзал
    la parada ла парАда остановка
    el parque эль пАркэ парк
    la calle ла кАйэ улица
    la plaza ла плАса площадь
    la casa ла кАса дом
    el supermercado эль супэрмэркАдо супермаркет
    ¿Dónde se puede comprar billetes? дОндэ сэ пуЭдэ компрАр бийЭтэс где можно купить билеты
    ¿Dónde está? дОндэ эстА где находится
    ¿Cómo puedo pasar a este parque? кОмо пуЭдо пасАр а Эстэ пАркэ как мне пройти к этому парку

    Чрезвычайные и экстренные ситуации

    Чрезвычайные ситуации могут произойти с кем угодно и когда угодно, поэтому перед путешествием в испаноязычную страну рекомендуется выучить несколько фраз, относящихся к этой теме. Наиболее простыми являются следующие:

    Другие полезные слова

    Приведенные ниже слова на испанском для туристов будут очень полезны. Их можно использовать в различных ситуациях, когда необходимо что-то спросить или объяснить. При этом эти слова можно произносить и самостоятельно, то есть без использования поясняющих глаголов, так как знающий испанский язык человек все равно сможет понять, о чем идет речь.

    bueno буЭно хороший
    malo мАло плохой
    bastante бастАнтэ достаточно, хватит
    frío фрИо холодный
    caliente калиЭнте горячий
    pequeño пэкЭньо маленький
    grande грАндэ большой
    ¿qué? кэ что
    ¿por qué? поркЭ почему
    allí айИ там
    aquí акИ здесь
    ascensor ассенсОр лифт
    retrete рэтрЭтэ туалет
    cerrado серрАдо закрытый
    abierto абьЕрто открытый
    prohibido fumar проибИдо фумАр курить запрещено
    entrada энтрАда вход
    salida салИда выход

    Жители испаноговорящих стран очень добрые, веселые и эмоциональные люди, поэтому не нужно бояться переспрашивать их то, что непонятно, они всегда объяснят туристу доступным образом.

    Испанский язык – один из самых популярных в мире, на нем разговаривают на территории Испании и в странах Латинской Америки, правда в них разговаривают на диалектах и вариациях классического испанского. Классический испанский является основой и его отлично понимают в Перу, Чили, Португалии, Мексике, на Кубе и в других государствах Южной Америки. В общем, получается больше полмиллиарда человек в мире. Так что выучить 100 фраз на испанском будет полезно.

    Язык Лорки и Сервантеса

    Испанский язык красиво звучит, он мелодичный и легкий в изучении. Написание и произношение практически идентичные, выучить его самостоятельно на уровне туриста достаточно просто. В повседневной речи испанцы употребляют примерно 700-1000 слов, из них примерно 150-200 глаголов. А для туристических целей, чтобы не потеряться в городах Испании или понять сотрудников аэропорта достаточно примерно 100 фраз, состоящих из 300-350 слов.

    Их условно делят на несколько групп: слова благодарности и фразы для вежливого общения, в ресторане, аэропорту и в дороге. Еще понадобятся числа, местоимения и самые популярные глаголы, обозначения направлений и названия мест, дни недели и время. А также нужно выучить слова, необходимые в сложных и опасных ситуациях, попросить помощи или помочь прохожим.

    Звучание и произношения в испанском языке

    Чтобы разговаривать по-испански, начинайте изучение следует с азов – фонетики и алфавита. У языка есть особенности и сложности. Испанский алфавит практически идентичен английскому, за исключением 1 детали – добавлена буква – «Ñ», читается она «нь». В остальном они одинаковые. Рассмотрим подробности фонетических особенностей испанских букв:

    • в начале слова буква «H» не произносится, в слове «Hola!» (привет), оно произносится «Ола» с удалением на первую гласную;
    • в классическом испанском буква «С» часто произносится со свистом, чем-то похоже на английское сочетание «th»;
    • буква «Е» читается «Э», на этом моменте сильно слышно иностранцев;
    • буква «L» в испанском мягкая;
    • в основном, слова читаются, как пишутся, есть исключения, но их мало;
    • ударения ставятся по правилам, в отличие от русского языка – в конце слова согласная буква (кроме N и S), то ударение на последний слог, гласная или буквы N и S, то на предпоследний;
    • буква «С» читается «К» в сочетании с гласными a, o, u; и «C» — с буквами e, i;
    • буква «G» читается «Г» в сочетании с a, o, u; а с буквами e, i – произносится «Х»;
    • особенные сочетания «GUE», «GUI» читаются, как «Ге» и «Ги», а «QUE» и «QUI» — как «Ке» и «Ки»;
    • буква «V» произносится, как среднее между «в» и «б»;
    • буквы «S» и «Z» читаются, как русская «С», а в Испании произносится похоже на «ts».

    Эти особенности легко запомнить, в остальном языки похожи и русским несложно выучить испанский и разговаривать на нем понятно для коренных жителей Испании.

    Сложность заключается в первых 2-3 месяцах обучения, когда произношение ставиться, в это время лучше заниматься с преподавателем. Самостоятельно можно привить неправильное звучание некоторых слов и сочетаний букв, переучиться потом сложно.

    Как учить иностранный язык?

    Независимо от страны и языка, его изучение должно содержать определенные пункты и этапы, тогда запоминание и понимание будут достигнуты в нужной степени. Нельзя учить предложения не узнав, как произносятся отдельные слова, также нельзя начать разговаривать, не получив начальные знания в построении фраз. Лучше всего делать все постепенно, включая все этапы:

    • постановка произношения, изучение базовых слов и звуков – здесь можно завести словарь, куда записываются новые фразы и выражения с транскрипцией и переводом;
    • решение и выполнение упражнений на фонетику и орфографию;
    • написание слов и выражений для закрепления знаний механической памятью;
    • прослушивание музыки и просмотр фильмов на испанском с субтитрами;
    • чтение книг испанских авторов и их перевод – начинайте с простых детских рассказов, знакомых вам с детства, потом переходите к более сложным;
    • общение с носителями языка в чате, социальных сетях, языковых центрах, поездках в испаноговорящую страну.

    Пропуск любого из этапов негативно скажется на скорости и полноте изучения языка, лучше если все будет в комплексе. Общение на испанском позволит собрать в кучу все полученные знания и попробовать воспроизвести фразы так, чтобы вас понимали. Это возможность услышать и попробовать понять настоящую испанскую речь, потому что она сильно отличается от книжной.

    Слова приветствия и фразы благодарности

    Первым делом выпишите в свой словарик слова приветствия и прощания, они являются основой для любого языка и для общения в любой стране. Испания не является исключением, здесь все вежливо здороваются в магазинах, в кафе, при встрече знакомых и друзей. Как и в русском языке, в испанском имеются несколько вариантов фраз для разной степени «родства» с собеседником.

    При встрече с другом и хорошо знакомым ровесником можно сказать ¡Hola! (Ола!) – Привет! А вот незнакомому человеку или взрослому собеседнику говорят ¡Buenos días! (Буэнос диас!), ¡Buenas tardes! (Буэнос тардэс!) или ¡Buenas noches! (Буэнос ночэс!), что соответственно переводится «Доброе утро/день/ночь!».

    Обычно после приветствия добавляю вежливый вопрос «Как дела?» или его вариации, на которые не рассказывают про свои проблемы, просто говорят «Хорошо! А вы как?» Звучит это следующим образом:

    ¿Qué tal? кэ таль Как дела?
    ¿Cómo estás? кóмо эстáс Как твои дела?

    Эти две фразы можно использовать для общения со знакомым или другом, а вот незнакомому человеку или группе людей следует сказать:

    ¿Cómo está? кóмо эстá Как ваши дела? (если человек один), или
    ¿Cómo están? кóмо эстáн Как ваши дела? (если обращаетесь к группе людей).

    Варианты ответов опять-таки зависят от собеседника:

    Bien, ¿y tú? [бьэн, и ту] Хорошо, а ты? – так можно сказать другу, а вот в других вариантах нужна такая формулировка:

    Bien, gracias ¿y Usted? [бьэн, грáсиас и устэт] Хорошо, спасибо! А вы?

    Кроме стандартных приветствий, можно использовать или услышать такие фразы: ¿Qué tal la vida/ el trabajo/ la familia/ los estudios? (кэ таль ля ви́да/эль трабáхо/ля фами́лиа/лос эсту́диос), что обозначает – Как твоя жизнь/работа/семья/учеба?

    В ответ на эти фразы можно ответить стандартное «Bien!», а можно разнообразить общение:

    • ¡Excelente! (эксэлэ́нтэ) Отлично!
    • ¡Muy bien! (муй бьэн) Очень хорошо!
    • Más o menos. (мас о мэ́нос) Более-менее.
    • Regular. (ррэгуляр) Нормально.
    • Mal. (маль) Плохо.
    • Muy mal. (муй маль) Очень плохо.
    • Fatal. (фаталь) Ужасно.

    Но после этих фраз вежливые испанцы начнут задавать вопросы и требовать подробностей, если вы не готовы к такому, то ограничьтесь стандартной формулировкой.

    Попрощаться или пожелать хорошего дня можно известной фразой

    • «¡Chao! (чáо) Пока!» или «¡Adiós! (адьóс) Пока! До свидания!» если собеседники старше вас или незнакомы, то лучше выбрать одну из этих:
    • ¡Hasta luego! аста луэ́го До свидания!
    • ¡Hasta pronto! аста прóнто До скорого!
    • ¡Hasta mañana! аста маньáна До завтра!
    • Nos vemos. нос вэ́мос До встречи! Увидимся.

    Если вдруг вы столкнулись с полным непониманием собеседника, то вы можете сказать ему об этом следующими словами:

    • No entiendo Но энтьендо Не понимаю.
    • Mas despacio, por favor. Мас-дэспасьо, пор-фавор Не могли бы вы говорить медленнее?
    • No comprendo. Но-компрэндо Я не понимаю.

    Этих слов вполне достаточно, чтобы выглядеть вежливым человеком при общении с жителями в городах Испании. При сложностях в понимании можно перейти на английский, если вам легче подбирать фразы на этом языке, к тому же вы можете встретить и русскоговорящих людей, их очень много на территории всех стран Европы и Латинской Америки.

    Нужные слова, если вы не знаете дорогу

    Испанцы достаточно отзывчивые и с удовольствием подскажут дорогу туристу, но вы должны знать, как ее спросить и что вам могут ответить. Чтобы не заучивать сложные фразы и словосочетания достаточно 3 вариантов и вас поймут:

    К примеру, вам нужно спросить дорогу к банку или гостинице, можно задать вопрос таким образом:

    • ¿Dónde está la calle/un banco/un hotel? (Дондэ эста ля сайе/ун банко/ун отель?) – Где находится улица/банк/отель?
    • Yo necesito la estación de ferrocarril. (ё нэсэсито ла эстасьён дэ фэррокарриль) – Мне нужен вокзал.

    Еще варианты, которые можно использовать для поиска дороги:

    ¿Сómo llego a…? — Как мне добраться до…?
    ¿Qué tan lejos es…? — Как далеко находится…?

    В ответ вам могут предложить карту или показать направление, а могут и подробно объяснить как дойти и куда повернуть, для этого используются следующие выражения:

    • Правая сторона, направо (а ла дэрэча) a la derecha;
    • Левая сторона, налево (а ла изкьерда) a la izquierda;
    • Прямо впереди (дэрэчо) derecho;
    • На углу (эн ла эскина) en la esquina;
    • Далеко (Лехос) Lejos;
    • Рядом/близко (Сэрка) Cerca;
    • В одном/двух/трех/четырех кварталах (а уна куадра/а дос,/трес/куатро куадрас) a una cuadra/a dos/tres/cuatro cuadras.

    Даже если вы плохо понимаете ответ испанцев, вы можете попросить повторить еще раз или сказать, что вы не понимаете. Как правило, они с удовольствием начертят карту, проведут до места или объяснять подробнее и понятнее.

    В Испании хорошо относятся к туристам и радуются, когда вам удается правильно произносить слова. Вам помогут на улице и в магазине, а сотрудники полиции при исполнении еще и проводят до нужного места.

    Фразы для экстренных ситуаций

    Непредвиденные ситуации могут случиться с каждым, от этого никто не застрахован. Помощь может понадобиться вам или вашим знакомым, а также человеку на улице. Вы же не пройдете мимо людей в беде просто потому, что не знаете как по-испански вызвать доктора? В поездках с детьми часто требуется быстрое реагирование на ситуацию и поиск правильной фразы в разговорнике или онлайн-переводчике сильно затруднит решение проблемы. Какие же основные фразы могут понадобиться вам для поиска помощи:

    • ¡Ayúdame! (Аюдамэ!) Помогите мне!
    • Помогите! (Сокорро!) Socorro!
    • Остановите!(стойте!) (Парэ!) Pare!
    • Necesito un doctor/ dentista/ oficial de policía. — Мне нужен врач/ стоматолог/ полицейский.
    • ¿Hay una farmacía cerca? — Поблизости есть аптека?
    • ¿Puedo utilizar su teléfono? — Могу я воспользоваться Вашим телефоном?
    • ¡Llame a la policía/ ambulancia/los bomberos! (Йямэ а-лаполисия/а-унамбулансья/а-лос-бомбэрос!) — Вызовите полицию/ скорую/пожарных!
    • Пожар! (фуэго) Fuego!
    • Я потерялся. (мэ э пэрдидо) Me he perdido.

    Этих фраз будет достаточно, чтобы в экстренной ситуации попросить помощи у прохожих. Если вы будете их знать наизусть, то возможно это спасет кому-то жизнь или здоровье и сделает вашу поездку гораздо спокойнее и безопаснее.

    В качестве заключения!

    Испанский язык – красивый, звучный и музыкальный, изучать его приятно и легко. Фразы для туристов – только начало, верхушка айсберга, а настоящее понимание этой музыки придет после года-двух его освоения. Когда вы сможете понимать собеседника, а не догадываться по жестам, что же вам сказали, когда вы сможете смотреть испанские фильмы без субтитров и перевода, тогда вы уже с уверенностью можете ехать в чужую страну и насладиться ее культурой и внутренним миром.

    Где можно изучать испанский:

    1. Языковые школы, курсы и индивидуальные занятия с преподавателем – самый популярный способ и самый продуктивный.
    2. Онлайн-программы и приложения для смартфона для самостоятельного изучения – долго и требует самодисциплины.
    3. Видео и аудио уроки, упражнения и задания в сети и книгах – потребуют корректировки специалиста или помощи на начальном уровне.
    4. Посещение страны или общение с носителями языка – быстро, но даст только разговорную речь, читать и писать вас там не научат.

    Если изучение испанского языка – ваша мечта, то дополните обучение чтением истории страны, книг национальных авторов, поиском информации о ее культуре, особенностях. Тогда картинка будет более полной. Если язык вам нужен для выполнения работы, то углубите изучении техническими знаниями, специализированными словами. Для этого вам понадобится специальная литература, журналы, газеты, сайты и блоги на нужные темы, а приступать к их изучению стоит только после пройденной базовой части.

    Занятия могут занять от полугода до бесконечности, в зависимости от интенсивности и плотности занятий, степени погруженности в обучение, повторения полученных знаний и добавления новых слов и фраз.

    Основные фразы испанского языка, которые упростят твою жизнь в этой стране.

    Собираясь в путешествие на Пиренеи, не думай, что обойдешься знаниями английского — этим языком владеет очень малый процент испанцев, поэтому путешественники часто попадают в ситуации, как в том анекдоте «моя твоя не понимает».

    1. Основные фразы испанского языка — общие правила

    Никогда не стесняйся говорить с испанцами на испанском, даже если твои знания языка сводятся к примитивному минимуму. Даже простых слов «привет-пока» или «как твои дела, друг» будет достаточно, чтобы расположить испанцев к себе. Помни, что в испанском языке отсутствует редукция звуков, т.е. все гласные звуки надо произносить четко, независимо от того, ударные они или нет. Иначе тебя могут не понять или понять не так, как бы ты того хотела.

    • Также помни, что звук буквы «Н» (аче) в испанском языке не произносится. Например, приветствие hola произносится как «ола».
    • Буква v в испанском языке читается как «б», а точнее нечто среднее между «б» и «в».

    Основные фразы испанского языка — приветствия и вежливые слова

    • hola («ола») — привет, здравствуйте. Иногда может показаться, что испанцы родились с этим словом на устах. Они здороваются постоянно и со всеми: знакомыми, незнакомыми, в магазине, кафе и т.д.
    • por favor («пор фавор») — пожалуйста. Любая просьба воспитанного человека по испанским меркам этикета должна сопровождаться этой фразой.
    • gracias («грасиас») — спасибо. Обрати внимание на произношение, правильно именно «граСиас».
    • si («да»), no («нет»). В этой стране принято употреблять «но, грасиас», «си, пор фавор».
    • vale («бале») — окей, подходит
    • adios («адьёс») — до свидания, пока. В Испании принято всегда и со всеми прощаться этим словом. Часто также используют hasta luego («аста луего»). «Аста ла виста» сейчас в большинстве регионов не употребляется, хотя его и понимают все.
    1. Основные фразы испанского языка — в ресторане
    • la carta («ла карта») — меню, список блюд. Если скажешь «меню, пор фавор», могут понять неправильно и принести комплексный обед.
    • sin hielo («син йело») — без льда. Очень полезная и важная фраза. Так, если не уточнить, тебе, вероятнее всего, подадут напиток со льдом, который будет занимать от трети до половины объема стакана. Поэтому сразу при заказе уточняй: «уна кола син йело, пор фавор» — колу без льда, пожалуйста.
    • cerveza («сэрвэса») — пиво. Слово jarra («харра») означает кружку. Однако, если скажешь, например, «уна харра гранде, пор фавор», это сразу подразумевает, что ты заказываешь большую кружку пива. Если же официант не очень тебе понимает, скажи «уна харра де сэрвэса, пор фавор» — кружку пива, пожалуйста.
    • vino («вино») — вино (ударение на первый слог). Если не уточняется какое, по умолчанию красное. Например, «уна копа де вино, пор фавор!» — бокал вина, пожалуйста. «Дос копас» — два бокала.
    • cenicero («сенисеро») — пепельница. Попроси официанта: «эль сенисеро, пор фавор» — будьте добры, принесите пепельницу.
    • servicios («сервисиос») — туалет. Чтобы знать, как спросить «где здесь туалет», выучи следующее «лос сервисиос, пор фавор?» Также слова «туалет» означают lavabo и aseo.
    • cuenta («куэнта») — счет. «Счет, пожалуйста» на испанском будет звучать так: «ла куэнта, пор фавор».
    1. Основные фразы испанского языка — в магазине
    • estoy mirando («эстoй мирaндо») — я смотрю. Специальная фраза для слишком любезных продавцов, так и прикипевших к тебе с желанием помочь. Скажи в ответ «эстой мирандо, грасиас», что означает «я пока смотрю, что у вас есть, но еще не выбрала, спасибо». Беспроигрышный вариант — и любезным остаться, и от продавца избавиться.
    • cuanto vale? («куанто бале?») — сколько стоит? Если использовать его с queria eso «кэриа эсо», в испанском шопинге будешь чувствовать себя, как рыба в воде. Можешь также спрашивать: «кэриа эсо, куанто бале, пор фавор?», «куанто бале эсо, пор фавор?»
    • probarme — («пробарме») — примерить на себя. Если ты спросишь: «кэриа пробарме, пор фавор», означает «будьте добры, я хотел бы примерить эту одежду».
    • probadores («пробадорес») — примерочная. Спроси, «пробадорес, пор фавор», и тебе скажут, где кабинка для примерки.
    • tarjeta («тархета») — карточка. «Кон тархета» будет означать, «могу ли я расплатиться карточкой».
    • enefectivo («эн эфективо») — наличные. На кассе в магазинах тебя спросят «кон тархета о эн эфективо?» — желаете расплатиться карточкой или наличными?
    1. Основные фразы испанского языка — на заметку
    • linda («линда»), guapa («гуапа») — красивая, симпатичная. Если хочешь сделать испанской женщине комплимент, используй именно эти слова.
    • Испанцы часто используют нежно-ласковые слова, добавляя смягчающий суффикс -ita. Например, mamasita («мамасита») — мамулечка, gordita («гордита») — толстенькая, solecito(«солесито») — солнышко.
    1. Основные фразы испанского языка — экстренные ситуации
    • ayúdeme («аюдеме») — помогите мне
    • llamе («льяме») — позвоните
    • policía («полисия») — полиция. Например, в экстренных случаях кричи: «льяме а ла полисия» — «вызовите полицию».
    • urgencias («урхeнсиас») — скорая помощь
    • llame a un médico («льяме а ун медико») — вызовите врача
    • me siento mal («ме сьенто маль») — я плохо себя чувствую
    1. Основные фразы испанского языка — смешные фразы
    • Te he traído la grasa («тэ э траидо а граса») — я привез тебе сало. Знанием этой фразы на испанском языке, пожалуй, умилишь любого жителя Пиренеев.
    • Mañana («маньяна») — завтра. Не удивляйся, а запомните это слово. Испанцы его просто обожают и используют на каждом шагу, как будто следуя принципу: «Зачем что-то делать сегодня, если это можно сделать завтра?»
    • Me encanta sangria («ме энканта сАнгрия») — я люблю сангрию. Сангрия — вкусный национальный напиток испанцев.

    Испанский для туристов. Полезные фразы из повседневной жизни:

    Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
    Изучение языков в домашних условиях