Полезные фразы на испанском языке

Содержание

60 фраз на испанском языке, которые помогут в общении с испанцами

Хотите разнообразить свой словарный запас? Думаете, что знаменитые слова терминатора «Hasta la vista, baby» говорились по-английски? По-прежнему считаете, что «фиеста» и «сиеста» имеют одинаковое значение? Оставайтесь с нами, и Tochka-mira научит вас говорить по-испански!

Привет, Испания!

Испанцы – до ужаса вежливый народ. Они улыбчивы, приветливы, любят эмоциональное общение, но споров стараются избегать. Пусть ваше произношение будет не идеальным, об этом вам не скажет ни один испанец, наоборот, вас будут стараться всячески понять.

Вежливость по-испански:

Разберем основные фразы, которые могут вам пригодиться при посещении Испании, что они значат и как правильно произносить.

  • Hola! – ола – Привет по-испански! Так можно поздороваться с людьми, которых вы уже знаете.
  • Buenos dias – буэнос диас – Доброе утро.
  • Buenos tardes – буэнос тардэс – Добрый день.
  • Buenos noches – буэнос ночес – Добрый вечер.
  • Словами Por favor – пор фавор – Пожалуйста и Gracias – грасиас – Спасибо, можно поблагодарить собеседника.
  • Чтобы узнать, как дела у испанца, говорим ¿Cómo está? – комо эста – Как дела? Если вопрос задали нам, отвечаем Bien, gracias – биен грасиас – Спасибо, хорошо.
  • Прощаемся с собеседником словом Adios! – адиос – До свидания!

Общение в аэропорту, на борту самолета, на ж/д вокзале

Путешествие начинается, а значит, пора приступать к живому общению. Больше улыбайтесь и старайтесь произносить фразы четко и громко.

  • Я хотел бы купить билет на автобус / самолет / поезд. – ми густариа компрар ун волето пара ун атобус / авиэн / трен.
  • Сколько стоит билет? – кванто косто эль волето.
  • Дайте билет в… – дале эль волето э …
  • Я купил электронный билет. – компре ун волето электронико.
  • Когда будет посадка? – куандо сера эль аттеритахэ.
  • Где находится зал ожидания / камера хранения / билетная касса / туалет / бар / кафе? – донде эста ла сала де эспера / сала де экипахе / такия / банио / кафетария.
  • Во сколько мы прибываем? – э кюе ора егамош.

Общение по-испански во время полета

Даже, если летишь в Испанию из России, никогда не знаешь, кем окажется твой сосед, обратиться к нему с просьбами можно по-испански:

  • Можно ли наклонить спинку сиденья? – эс посибле энклинар эль рэспальдо дель асенто.
  • Я могу поменяться с вами местами, пожалуйста? – пуэдо камбиар лугарес контиго пер фавор.
  • Позовите, пожалуйста, стюардессу. – ламе э ля афафата пер фавор.

Бортпроводнице можно рассказать о своей проблеме:

  • Я голоден – тенго амбре.
  • Можно мне воды? – пуэдо томур уп попо дэ агуа.
  • Мне холодно / дует – тенго фрио / сопляндо.
  • Я плохо себя чувствую. – ми сьенто маль.

Как добраться и заселиться в отель? Общение по-испански с персоналом.

Если место пребывания находится в черте города, то добраться до своего отеля можно на общественном транспорте. Узнать, где находится остановка, можно фразой ¿Dónde está la parada de autobús / estación de metro? – доне эшта ле парада дэ аутобус (остановка автобуса) / эстафьон дэ метро (станция метро).

Если от места пребывания до ближайшего города далеко, то лучше воспользоваться услугой такси: ¿Dónde está la parada de taxis? – донде эшта ле парада дэ таксиш – Где находится такси?

Фразы в такси

  • Можете ли вы отвезти меня в город? – пуэдас еварме э ля сьюда.
  • Где здесь поблизости отель? – донда эшта ле отель пор аки.
  • Адрес гостиницы … — дыректион дель атель.
  • Сколько я должен заплатить? – кванто дебо пагар.
  • Можно ли включить / выключить кондиционер? – эс посибле энфендер / апагар эль айрэ акондифьёнадо.
  • Закройте окно, пожалуйста. – фиера ле вентана пер фавор.

Заселение в гостиницу

Быстро заселиться в отель помогут испанские фразы:

  • У вас есть свободные номера? – тиэнэс абитафьёнес вафиас.
  • Я забронировал у вас номер. – э рэсерваро уна абитафьён канфиго.
  • Мне нужен одноместный номер/ двухместный номер / номер люкс. – нефесито уна абитафьён индивидуаль / абитафьён добле / швит.
  • Сколько стоит этот номер? – кванта кошта эшта абитафьён.
  • Что есть в этом номере? – киа ай эн эшта абитафьён.
  • Есть ли в номере душ / холодильник / бар / телевизор / интернет / кондиционер? – ля абитафьён тине уна дуче / невера / бар / тэйуве / интернет / айрэ акондифьёнадо.
  • Я буду платить наличными / кредитной картой. – пагаре эн эффективо / тархета же кредито.
  • Есть ли в комнате европейский разъем (розетка)? – ай эн енчуфе еуропео эн ла абитафьён.
  • Когда я должен покинуть комнату? – куандо дебериа вехар ля абитафьён.
  • Я потерял ключ от своего номера. – пэрди ля явэ дзе ми абитафьён.
  • Можете ли вы убрать в моей комнате? – пуэдэ липерми абитафьён.
  • Я хочу остаться еще на день. – киеро кевармиэ отро дзиа.

  • Я хочу покинуть отель. – киеро ирме дэль отель.

На ресепшене отеля можно поинтересоваться, где находятся ближайшие заведения ¿Dónde está el más cercano …? – донде эшта эль масс цсеркано …:

  • магазин / книжный магазин / сувенирная лавка / торговый центр – тиенда / либрерия / тиенда дэ сувенирс / цетро комерциаль;
  • музей / выставка / галерея – мусео / экспозифион / галериа;
  • парк / достопримечательность – парке / пунто дзе интерес;
  • банк / банкомат – банко / кахеро оутоматико.

Как совершить покупки, общение на испанском языке в магазине

Испанские магазинчики привлекают своими ценами и разнообразием товаров. Здесь можно прикупить сувениры своим родным и близким, чтобы вместе мечтать о будущих путешествиях.

  • Я хочу пойти за покупками. – кьере ир дэ компрас.
  • Я ищу… — эштой бускандо…
  • Я хочу примерить этот свитер / платье / шляпу / очки / юбку. – кьеро пробарме эште свуэтер / вестидо / сомбреро / гэфас / фальда.
  • Какой это размер? Мне нужен размер… — дэ ке таманио эс? Нефесито таманио …
  • Мне это подходит / не подходит. – ме кедо / но энкаха.
  • Сколько это стоит? – куанто коста.
  • У вас есть овощи / сыр/ рыба / вино / свежий хлеб / вода без газов? – тенес вегеталес / кесо / пескадо / вино / пан фреско / агуа син гасес.
  • Я могу расплатиться кредитной картой? – пуэдо пагар кон тархета дэ кредито.
  • Могу я взглянуть на это более внимательно? – пуэдо мидар маш дэ ферка.
  • Я возьму это. – лё томарэ.

Общение в ресторане, заказ еды

В Испании популярным местом еды считаются Бургер Бары – Burger Bar. В меню можно найти классические бургеры и более изысканные блюда.

Названия заведений по-испански:

  • ресторан – restaurante – рестауранте;
  • кафе – café – кафэа;
  • закусочная – snack bar – эсенеак бар;
  • бар – bar – бар.

Во многих испаноязычных заведениях обеды и ужины подают комплексно, причем в состав комплекса включен не только хлеб, но и бутылка вина.

Названия популярной испанской еды

Завтрак у испанцев начинается в 8 утра, в 11 – ланч, обед в 14 часов. После этого времени и до самого вечера кушать не принято, начинается сиеста: все гуляют, веселятся и пьют вино. В заведениях Испании можно попробовать:

  • острые колбаски Chorizo;
  • тушеные овощи Escalivada, рататуй – Pisto;
  • блюдо, типа омлета с различными добавками Tortilla , Tortilla Sacromonte;
  • салат по-валенсийски Ensalada de Valencia с рисом, похож на Оливье.
  • холодный томатный суп Gazpacho;
  • ассорти из морепродуктов Mariscada;
  • жареный кусок мяса Escalope;
  • блюдо из риса Paella с различными заправками;
  • соусы Рesto verde, Romesco и El vinagre.

Фразы для заказа еды

Заинтересовало меню заведения? Пришло время делать заказ. В этом помогут фразы:

  • Пожалуйста, принесите меню. – фавор де траэр ун меню.
  • Что бы вы порекомендовали? – кэ рекомендариэс.
  • Я бы хотел выпить чашечку кофе / чая / стакан воды. – ми густариа уна таса дэ кафе / тэ / ун васо де агуа.
  • Я бы хотел суп / пиццу / спагетти / стейк / салат / овощи / десерт / блинчики. – ми густариа сопа / пицца / эспагенти / бистек / энсалада / вердурас / пострэ / панкекес.
  • Сколько это стоит? – куанта коста.
  • Я возьму это. – лё томарэ.
  • Не могли бы вы принести счет за еду? – подриас трае уна фактура пор комида.
В школе этого не расскажут:  Употребление артиклей с географическими названиями. Упражнение 1

Подписывайтесь на наш канал в Янднекс Дзен

Разговорник испанского языка для туристов.

Русско-испанский разговорник

Фразы для экстренных случаев — Базовые слова — Необходимые фразы — Часто употребляемые слова — Сфера обслуживания — Достопримечательности — В гостинице — В ресторане и кафе — Разберемся с меню — Числа — Время

Ударения:

Во многих испанских словах ставится знак ударения, но мы здесь для простоты пишем их без этого знака — ориентируйтесь на русскую транскрипцию.

Ударные звуки в русской транскрипции выделены полужирным наклонным шрифтом:
например, в слове сокорро ударение падает на второе о..

Гласные:

В испанском языке все гласные — и ударные, и безударные — произносятся одинаково четко. Так, испанец не сказал бы, как мы, мылако, а трижды произнес бы одинаковое О: мОлОкО (как наши вологодцы или нижегородцы).

Слитное произношение:

В русской транскрипции слова, соединенные дефисом, произносятся как одно слово с одним ударением:

ФРАЗЫ ДЛЯ ЭКСТРЕННЫХ СЛУЧАЕВ

Помогите! Socorro! сокорро!
Остановите! (Стойте!) Pare! парэ!
Вызовите врача! Llame a un medico! йямэ а-умэдико
Вызовите скорую! Llame a una ambulancia! йямэ а-унамбулансья!
Вызовите полицию! Llame a la policia! йямэ а-лаполисия!
Вызовите пожарных! Llame a los bomberos! йямэ а-лос-бомбэрос!
Где ближайший телефон? Donde esta el telefono mas proximo? дондэста эль-тэлефоно мас-проксимо?
Где ближайшая больница? Donde esta el hospital mas proximo? дондэста эль-оспиталь мас-проксимо?
Да Si си
Нет No но
Пожалуйста Por favor порфавор
Спасибо Gracias грасьяс
Простите Perdone пэрдонэ
Привет! (Здравствуйте) Hola! ола!
До свидания! Hasta luego асталуэго
Доброй ночи Buenas noches буэнас ночес
Утро La manana ла-маньяна
Вечер La tarde ла-тардэ
Вчера Ayer айер
Сегодня Hoy ой
Завтра Manana маньяна
Здесь Aqui аки
Там Alli айи
Что? Que? ке?
Когда? Cuando? куандо?
Почему? Por que? порке?
Где? Donde? дондэ?
Как поживаете? = Здравствуйте Que tal? кеталь?
Спасибо, отлично. Muy bien, gracias. муй-бьен, грасьяс.
А вы? Y usted? юстэ?
Очень приятно познакомиться. Encantado/Encantada*. энкантадо/энкантада*
До скорого! Hasta pronto! аста пронто!
Хорошo! (Договорились!) Esta bien! эста бьен
Где находится/находятся. Donde esta/Donde estan. дондэста/дондэстан.
Сколько отсюда метров/километров до. Cuantos metros/kilometros hay de aqui a. куантос метрос/километрос ай дэ-акиа.
Как дойти/доехать до. Por donde se va a. пордондэ се-ва а.
Вы говорите по-английски/по-русски? Habla ingles/ruso? абла инглес/ррусо?
Я не понимаю. No comprendo. но-компрэндо
Не могли бы вы говорить медленнее? Mas despacio, por favor. мас-дэспасьо, пор-фавор
Мне очень жаль Lo siento. лосьенто

*Примечание: если вы мужчина, говорите энкантадо, если женщина — энкантада.

Полезные фразы на испанском языке

Jamás te rindas, pase lo que pase.
Никогда не сдавайся, ни смотря ни на что.

Agradezco a mi destino.
Благодарю свою судьбу.

Amar es el más poderoso hechizo para ser amado.
Любить – самое сильное средство быть любимым.

Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón.
Любить до последнего вздоха, до последнего биения сердца.

Amor apasionado.
Страстная любовь.

Ángel mío, estate conmigo, tú ve delante de mí y yo te seguiré.
Ангел мой, будь со мной, ты иди впереди, а я за тобой.

Ángel de la muerte.
Ангел смерти.

Фразы на испанском для тату

Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón.
Даже тот, кто далеко, стоит рядом, если он в твоем сердце.

Aunque miro al otro lado, mi corazón sólo te ve a ti.
Но даже если я смотрю в другую сторону, моё сердце видит лишь тебя.

Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo.
Даже если у тебя нет ничего – у тебя есть жизнь, в которой есть всё.

Bajo el ala de un ángel.
Под крылом ангела.

Bebemos, cantamos y amamos.
Пьём, поём и любим.

Busco la verdad.
Ищу истину.

A cada uno lo suyo.
Каждому свое.

Cada paso con Dios.
Каждый шаг с Богом.

Camino con Dios.
Иду с богом.

Camino se hace al andar.
Дорогу осилит идущий.

Casi desde el cielo.
Почти с небес.

Quisiera compartir la eternidad contigo.
Разделим вечность на двоих.

Фразы на испанском для тату

Con Dios.
С Богом.

Creo en mi estrella.
Верю в свою звезду.

Cualquiera se puede equivocar, incluso yo.
Любой может ошибаться, даже я.

Cuando el amor no es locura, no es amor.
Если любовь не сумашествие, это не любовь.

Cuando las personas se van – déjales ir. El destino expulsa a los de más. No significa que son malos. Significa que su papel en tu vida ya está representado.
Когда люди уходят – отпускай. Cудьба исключает лишних. Это не значит, что они плохие. Это значит, что их роль в твоей жизни уже сыграна.

Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder.
Когда получаешь то что хочешь- тебе есть что терять.

Cuando veas caer una estrella, recuérdame.
Когда увидишь падающую звезду вспомни обо мне.

Cuervo oscuro.
Темный Ворон.

No lamento nada. No tengo miedo de nada.
Ни о чем не жалею. Ничего не боюсь.

Desearía ser una lágrima tuya… para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios.
Я хотел бы быть твоей слезой…для того чтобы родится в твоих глазах, прожить на твоих щеках и умереть на твоих губах.

Dios de la muerte.
Бог смерти.

Dios desea lo que quiere la mujer.
Чего хочет женщина – то угодно Богу.

Фразы на испанском для тату

El amor es la fuerza y la razón por la que el mundo sigue dando vueltas.
Любовь – это сила и причина, по которой вращается Земля.

Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala.
Сердце – это богатство, которое нельзя продать и нельзя купить, а можно только подарить.

El ganador se lo lleva todo.
Победитель получает все.

El tiempo no cura.
Время не лечит.

El futuro pertenece a quienes creen en sus sueños.
Будущее принадлежит тем, кто верит в свои мечты.

En el corazón para siempre.
Навеки в сердце.

Eres mi debilidad.
Ты моя слабость.

Eres mi fuerza.
Ты моя сила.

Eres mi vida.
Ты моя жизнь.

Eres todo lo que tengo. Y no me quiero morir. Sin poder otra vez. Volver a verte.
Ты — все, что у меня есть. И не хочу умирать. Не сумев снова. Увидеть тебя.

Es muy temprano que nosotros vayamos al cielo.
Нам ещё рано на небеса.

Estáte conmigo siempre.
Будь со мной всегда.

Estoy a la vista de Dios.
Я на виду у Бога.

La felicidad y el amor me llevan de la mano en la vida.
Счастье и любовь ведут меня за руки по жизни.

Felicidad es estar en armonía con la vida.
Счастье – это гармония с жизнью.

Flota como una mariposa, pica como una abeja.
Порхай как бабочка, жаль как пчела.

Фразы на испанском для тату

Solo mi amor siempre está conmigo.
Во веки веков со мной одна моя любовь.

Gracias a mis padres por haberme dado la vida.
Спасибо родителям за жизнь.

Gracias por hacerme feliz.
Спасибо тебе за счастье.

Juntos para siempre.
Вместе навсегда.

La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida.
Радость это не больше чем уметь наслаждаться простыми вещами жизни.

La distancia no importa si te llevo en mi corazón.
Расстояние не играет никакой роли, если ты у меня в сердце.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола exposer во французском языке.

La paciencia tiene más poder que la fuerza.
У терпения больше власти, чем у силы.

Siempre me quedara la voz suave del mar.
Навсегда со мной останется мягкий голос моря.

La vida es un juego.
Жизнь – это игра.

La vida es una lucha.
Жизнь – это борьба.

Lograste hacerme feliz.
Ты сделал меня счастливой.

Фразы на испанском для тату

Los ángeles lo llaman alegría celestial, los demonios lo llaman sufrimiento infernal, los hombres lo llaman amor.
Ангелы называют это небесной радостью, демоны называют это адским страданием, люди называют это любовью.

Los milagros están donde creen en ellos.
Чудеса там, где в них верят.

Los sueños son la realidad. Lo principal es venir en mucha gana y hacer un paso adelante.
Мечты-реальность. Главное сильно захотеть и сделать шаг вперёд.

Lo más importante en la vida es amar y ser amado.
Главное в жизни – это любить и быть любимым.

Me juego la vida.
Играю со своей жизнью.

Mi ángel, estate conmigo siempre.
Мой ангел, будь всегда со мной.

Mi amor por ti será eterno.
Моя любовь к тебе будет вечной.

Mi amor, te necesito como el aire.
Любимый мой, ты нужен мне как воздух.

Mi vida, mis reglas!
Моя жизнь мои правила!

Mientras respiro, espero.
Пока дышу надеюсь.

Mis allegados siempre están en mi corazón.
Родные всегда в моём сердце.

Nada es eterno.
Ничто не вечно.

Фразы на испанском для тату

No hay nada imposible.
Нет ничего невозможного.

No llores porque se terminó, sonríe porque sucedió.
Не плачь, потому что это закончилось. Улыбнись, потому что это было.

No me importa que el mundo se termine si estamos juntos tú y yo.
Не важно, если наступит конец света, если мы будем вместе – ты и я.

No dejes que te paren.
Не дай себя остановить.

No sé que pasara mañana, lo importante es ser feliz hoy!
Я не знаю что будет завтра…главное быть счастливой сегодня!

No te pongas triste cuando entiendas tus errores.
Не грусти, когда поймешь свои ошибки.

No te tomes la vida en serio, al fin y al cabo no saldrás vivo de ella.
Не принимай жизнь всерьёз, в конце концов живым из неё не выйдешь.

Nuestro amor es eterno.
Наша любовь вечна.

Nunca te rindas.
Никогда не сдавайся.

Nunca te rindas aunque todo el mundo este en tu contra.
Никогда не сдавайся, даже если весь мир против тебя.

Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz!
Никогда не жалей о том, что сделал, если в этот момент был счастлив!

Para conservar la felicidad, hay que compartirla.
Чтобы сохранить счастье, им надо делиться.

Para mí siempre estarás vivo.
Для меня ты всегда жив.

Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes.
Какой бы гроза длинной не была, солнце всегда начинает блестеть между облаками.

Que laten siempre los corazones de los padres.
Пусть сердца родителей бьются вечно.

Conseguiré todo lo que quiera.
Я получу все, что хочу.

Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser.
Мы знаем кто мы есть, но не знаем кем мы можем быть.

Sé fiel al que te es fiel.
Будь верен тому, кто верен тебе.

Ser y no parecer.
Быть а не казаться.

Фразы на испанском для тату

Si algún día vas a pensar en mí, recuerda que tú mismo me has dejado ir.
Если ты когда нибудь будешь по мне скучать, помни о том, что ты сам меня отпустил.

Sálvame y guárdame.
Спаси и сохрани.

Si no puedes convencerlos, confúndelos.
Если не умеешь убедить, запутай.

Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí.
Если твоя любовь угасла, скажи мне это прямо в лицо, я здесь.

Quisiera estar contigo siempre, y que esto dure una eternidad.
Хочу быть с тобой всегда, и чтобы это длилось вечно.

Sigue tu sueño.
Следуй за мечтой.

Solamente tuya.
Только твоя.

Solo adelante.
Только вперед.

Sólo la vida que has vivido con el amor se puede llamar victoria.
Только жизнь, прожитую с любовью можно назвать победой.

Solo Le pido a Dios – “Cuida a las personas que amo!”
Я лишь об одном Всевышнего молю – “Храни людей, которых я люблю!”

Sonríele a tu sueño.
Улыбнись мечте.

Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible.
Я как ветер между крыльев, всегда рядом и всегда невидима.

Soy la mejor.
Я лучшая.

Sueña sin miedo.
Мечтай без страха.

Te echo mucho de menos, amor mío… Haces latir mi corazón…
Я по тебе скучаю, любовь моя… Ты заставляешь биться моё сердце…

Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida.
Я тебя люблю и никогда не забуду.Ты лучшее что было в моей жизни.

A toda costa.
Любой ценой.

Todo es para ti, mamá.
Все для тебя мама.

Todo está en tus manos.
Все в твоих руках.

Todos los hombres están a mis pies.
Все мужчины у моих ног.

Todo lo que pasa es para mejor.
Всё что не делается, всё к лучшему.

Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte.
Ты оставил рядом со мой часть себя, я буду любить ее и оберегать, если ты не захочешь остаться.

Tus deseos son mi flaqueza.
Твои желания – моя слабость.

Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Todo va bien hoy: he aquí la ilusión.
Однажды все будет хорошо: в этом наша надежда. Все хорошо сегодня: вот это иллюзия.

Vivir con el presente.
Жить настоящим.

Vivir para el amor.
Жить для любви.

Vivir significa luchar.
Жить значит бороться.

Vivo con la esperanza.
Живу надеждой.

Que me odien, lo importante es que me tengan miedo.
Пусть ненавидят, лишь бы боялись.

Quien si no yo.
Кто если не я.

Yo mismo me hago la vida.
Я сам строю свою жизнь.

Испанский для туристов: часто используемые фразы и слова

Каким бы распространенным по всему миру не был английский, практика показывает, что в большом количестве случаев необходимо знание хотя бы основ испанского языка, когда человек едет в командировку или как турист в испаноговорящие страны. Сегодня освоить азы любого иностранного языка можно как самостоятельно, так и пройдя целевые курсы. Например, курс испанского для туристов предполагает изучение основ этого романского языка, а также включает в себя основные фразы, которые оказываются полезными чаще всего туристам.

Важность знания основ испанского

Когда человек путешествует по другой стране, то он получает огромное количество новых эмоций и впечатлений, узнает о новых местах, об укладе жизни иностранцев, одним словом, о новой культуре. Такое познание не будет полным и ярким, если он абсолютно ничего не знает о языке, на котором говорят жители этой страны. Кроме того, часто будут возникать ситуации, когда туристу потребуется узнать какую-либо информацию, например, как добраться до конкретного отеля, однако у него возникнут проблемы, поскольку жители всех испаноязычных стран, в сравнении с населением развитых государств Европы, отличаются крайне низким уровнем знания английского.

Поэтому если человек хочет получить максимальное удовлетворения от поездки в теплые испаноязычные страны, которые не ограничиваются только Испанией, ведь практически вся Южная Америка и южная часть Северной Америки говорят на языке Мигеля Сервантеса, то ему необходимо самостоятельно изучить его основы либо записаться на краткосрочные курсы испанского для туристов.

Русско-испанские разговорники

Чтобы уверенно себя чувствовать в испаноязычной атмосфере, необходимо носить с собой справочник или разговорник. В этих пособиях собраны основные фразы на самые распространенные случаи жизни. Лучше выбрать русско-испанский разговорник для туристов с произношением, в котором транскрипция на кириллице поможет максимально правильно произнести испанскую фразу.

Рекомендуется приобрести одно из следующих пособий:

  • «Русско-испанский разговорник» санкт-петербургского издательства «КАРО», который состоит из 144 страниц. В нем имеется информация об Испании, собрано множество важных фраз на испанском с транскрипцией на русском языке. Все фразы разбиты по разделам на различные бытовые темы, поэтому поиск необходимого выражения для туриста не составит труда.
  • «Испанский разговорник и словарь» московского издательства «Живой язык» представляет собой книжку из 224 страниц, в которой собраны не только фразы, но и порядка 8000 иностранных слов. Этот разговорник испанского языка для туристов поместится в карман. Собранная в нем лексика позволяет общаться на множество бытовых тем человеку, который плохо владеет испанским.
  • «Русско-испанский разговорник» издательства «Виктория плюс», Москва. Это небольшая книжка наиболее популярна среди наших туристов, поскольку она дешево стоит и в ней легко ориентироваться.
В школе этого не расскажут:  Словенский язык в Интернете сайты, статьи, учебники и словари

Также перед поездкой в испаноязычную страну рекомендуется выучить 10-20 самых необходимых фраз, которые помогут путешественнику быстро объяснить, какой вид помощи он хочет попросить у жителя иностранного государства.

Приветствие на испанском

Одними из основных фраз в испанском для туристов являются выражения приветствия, ведь именно с них начинается любое общение. Следующие фразы помогут начать разговор любезно:

  • Hola — привет, здравствуй. Простое слово приветствия, которое можно сказать своему сверстнику или знакомому человеку. Читается оно «Ола», только в отличие от русского, звук «л» следует произносить немного мягче. Большая буква здесь и далее указывает на ударный слог.
  • Buenos días — доброе утро. Эта фраза носит официальные характер, но ее также можно использовать и для начала неформального общения. Читается «буЭнос дИас». Так приветствовать можно до 12 часов.
  • Buenas tardes — добрый день. Это выражение можно употребить, например, когда турист встречает хозяев отеля во второй половине дня. Произносится «буЭнас тАрдэс».
  • Buenas noches — добрый вечер. Таким образом принято приветствовать после 18.00. Произносится «буЭнас нОчес».

Основные необходимые слова и выражения

Испанский для туристов предполагает также знание таких слов и фраз, как «спасибо», «пожалуйста», «да», «нет», «как дела» и т.п. Ниже в таблице приводятся эти и некоторые другие часто употребляемые в повседневной разговорной речи выражения.

Испанское слово Произношение Перевод на русский язык
si си да
no но нет
gracias грАсьяс спасибо
muchas gracias мУчас грАсьяс большое спасибо
se lo agradezco сэ ло аградЭско благодарю вас
por favor пор фавОр пожалуйста
perdóneme пердОнэмэ простите меня
discúlpeme дискУльпэмэ извините меня
¿cómo estás? кОмо эстАс как ты, как твои дела
estoy muy bien эстОй муй бьен у меня все хорошо
¿qué tal? кэ таль как дела
perfectamente пэрфэктамЭнтэ отлично
soy turista ruso сой турИста рУсо я русский турист

Прощание на испанском

Ни один живой язык не обходится без фраз прощания, и испанский не является исключением. Разговорный испанский для туристов обычно включает следующие выражения, которые можно использовать, если человек прощается с кем-либо:

  • Adiós — до свидания. Это наиболее популярное слово, которое легко запомнить и можно использовать абсолютно в любой обстановке и с любым собеседником, когда вы прощаетесь ненадолго. Произносится оно, как «адьОс».
  • Hasta pronto или hasta luego — до скорого. Эти два выражения часто используются, когда прощаются друзья или знакомые ненадолго. Читаются они «Аста прОнто» и «Аста луЭго», соответственно. Следует отметить, что люди в испаноговорящих странах, особенно в самой Испании, часто используют уменьшительно-ласкательные суффиксы для таких слов прощания. Например, часто можно услышать hasta lueguito — «Аста луэгИто», которое на русский язык буквально переводится «до скоренького».
  • Hasta mañana — до завтра. Например, турист выезжает из гостиницы с целью провести ночь на берегу моря в палатке, а на следующий день опять вернуться. В этом случае хозяевам отеля он может сказать «Аста маньЯна». Заметим, что перед сном предпочтительнее говорить не hasta mañana, а buenas noches — «буЭнас нОчэс», что переводится «доброй ночи». Это пожелание идентично приветствию «добрый вечер».
  • Hasta el año siguiente — до следующего года. Если во время путешествия по стране турист завел новые знакомства и планирует в следующем году увидеться опять с новыми друзьями, тогда он может сказать им «Аста эль Аньо сигьЕнтэ».
  • Nos veremos — увидимся. Если при прощании двух друзей или знакомых неизвестно, когда произойдет следующая встреча, тогда можно сказать «нос бэрЭмос».
  • Hasta siempre — прощайте. Если турист не планирует больше заезжать в этот отель, то при прощании можно сказать «Аста сьЕмпрэ». Однако все же не рекомендуется в таких ситуациях использовать эту фразу, поскольку она имеет негативный оттенок, как будто туристу что-то не понравилось в обслуживании. Также очень редко используется фраза hasta la vista.

Сложности в понимании

Испанский язык отличается четким произношением, практически все звуки в его фонетике близки к соответствующим звукам русского языка. Однако сложности в понимании испанской речи возникают часто, и связаны они со скоростью произношения слов, которая является одной из самых быстрых в мире. Поэтому не нужно бояться переспрашивать то, что не понятно с первого раза. Для этой цели пригодятся следующие фразы:

Испанская фраза Произношение Значение на русском
no entiendo но энтьЕндо я не понимаю
me he perdido мэ э пэрдИдо я потерялся
si, entiendo си, энтьЕндо да, я понимаю
¿Le puedo preguntar? ле пуЭдо прэгунтАр можно вас спросить
¿Podría hablar más despacio, por favor? подрИа аблАр мас дэспАсьо, пор фавОр могли бы вы говорить медленнее, пожалуйста
repita por favor рэпИта пор фавОр повторите, пожалуйста
¿Puede usted escribírmelo? пуЭдэ устЭд эскрибИрмэло могли бы вы мне это написать

Слова и фразы для ориентации в городе

Любой разговорник испанского для туристов обязательно должен включать слова и фразы, которые служат не владеющему этим языком человеку помощниками для ориентации на местности, в частности, в городской обстановке. Часто необходимыми оказываются следующие слова и выражения:

Испанская фраза Произношение Значение на русском
la estación de trenes ла эстасьОн дэ трЭнэс ж/д вокзал
la estación de autobuses ла эстасьОн дэ аутовУсэс автовокзал
la parada ла парАда остановка
el parque эль пАркэ парк
la calle ла кАйэ улица
la plaza ла плАса площадь
la casa ла кАса дом
el supermercado эль супэрмэркАдо супермаркет
¿Dónde se puede comprar billetes? дОндэ сэ пуЭдэ компрАр бийЭтэс где можно купить билеты
¿Dónde está? дОндэ эстА где находится
¿Cómo puedo pasar a este parque? кОмо пуЭдо пасАр а Эстэ пАркэ как мне пройти к этому парку

Чрезвычайные и экстренные ситуации

Чрезвычайные ситуации могут произойти с кем угодно и когда угодно, поэтому перед путешествием в испаноязычную страну рекомендуется выучить несколько фраз, относящихся к этой теме. Наиболее простыми являются следующие:

Фраза на испанском Произношение Значение на русском
llame a los bomberos йАмэ а лос бомбЭрос вызовите пожарных
llame a la policía йАмэ а ла полисИа вызовите полицию
llame a una ambulancia йАмэ а Уна амбулАнсия вызовите скорую помощь
Socorro, ayúdame сокОрро, айУдамэ помогите мне
pare пАрэ остановите, стойте
farmacia фармАсия аптека
médico, doctor мЭдико, доктОр врач, доктор

Другие полезные слова

Приведенные ниже слова на испанском для туристов будут очень полезны. Их можно использовать в различных ситуациях, когда необходимо что-то спросить или объяснить. При этом эти слова можно произносить и самостоятельно, то есть без использования поясняющих глаголов, так как знающий испанский язык человек все равно сможет понять, о чем идет речь.

bueno буЭно хороший
malo мАло плохой
bastante бастАнтэ достаточно, хватит
frío фрИо холодный
caliente калиЭнте горячий
pequeño пэкЭньо маленький
grande грАндэ большой
¿qué? кэ что
¿por qué? поркЭ почему
allí айИ там
aquí акИ здесь
ascensor ассенсОр лифт
retrete рэтрЭтэ туалет
cerrado серрАдо закрытый
abierto абьЕрто открытый
prohibido fumar проибИдо фумАр курить запрещено
entrada энтрАда вход
salida салИда выход

Жители испаноговорящих стран очень добрые, веселые и эмоциональные люди, поэтому не нужно бояться переспрашивать их то, что непонятно, они всегда объяснят туристу доступным образом.

Разговорные формулы испанского языка

  Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Приветствие и прощание

В испанском языке существуют несколько фраз для приветствия человека:

¡Hola! Привет!
¡Buenos días (señor, señora, señorita)! Доброе утро! (с утра до примерно 13-14 дня)
¡Buenas tardes! Добрый вечер! (с 13-14 дня до 18-19 часов вечера, другими словами до темноты)
¡Buenas noches! Доброй ночи! (с 18-19)
Buenas Доброго времени суток
Muy buenas Доброго времени суток
Разговорные фразы:
¡Qué hay! Привет!
¿Qué tal? Привет?

Далее по испанской этике следует спросить человека «как дела?».
Для выражения данной фразы также существуют варианты:

¿Cómo está? Как дела? (для людей, с которыми на Вы)
¿Cómo estás? Как дела? (для людей, с которыми на Ты)
¿Qué tal? Как дела?
¿Qué tal + существительное?
¿Qué tal la vida?
¿Qué tal la familia?
¿Qué tal los estudios?
Как жизнь?
Как семья?
Как учеба?
¿Qué hay de nuevo? Что нового?

Ответом могут служить:

Muy bien, gracias Очень хорошо, спасибо
Bien, gracias Хорошо, спасибо
Más o menos Более или менее
Regular Так себе
Así así Так себе
Mal Плохо

Для прощания используются следующие варианты:

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях