Поездка и язык

Содержание

Советы путешественнику. Как не зная языка, общаться в любой стране мира!

Очень многие люди бояться путешествовать, так как не знают языков. Ну, хорошо, возможно школьной программы кому-то хватит для того, чтобы худо-бедно изъясниться где-нибудь в Европе. А если хочется съездить в Азию или еще куда-нибудь, где тот язык, который Вы знаете, не знают коренные жители?

А если хочется съездить не в одну страну, а посетить много стран? Что же перед поездкой в каждую страну надо сначала выучить ее язык для общения?

Есть, конечно, вариант выучить все языки! Но это почти из области фантастики, даже для полиглотов, коими большая часть нашей планеты не является.

Никто не спорит, что лучше самому выучить иностранный язык и свободно общаться с коренными жителями. Но если у Вас нет времени на это, или нет способностей к языкам? Или Вы хотите посетить несколько стран за короткое время? Что же теперь не ездить никуда?

Так как же, не зная языка, свободно путешествовать и общаться в любой стране мира?

Вот об этом мы и поговорим сейчас.

Есть один способ, который поможет Вам общаться в любой стране абсолютно без знания языка.

И более того даже голосом. А еще и понимать, что говорят Вам в ответ!

Не верите? Читайте дальше…

Есть как онлайн, так и оффлайн переводчики от Google. Так что выбор за Вами, чем пользоваться.

Я Вам предлагаю сейчас рассмотреть переводчик GoogleTranslate. Найти его можно вот по этой ссылке https://translate.google.com/ и выглядит он вот так:

Имея интернет, Вы сможете зайти в него и с компьютера, и с любого телефона или планшета (для них есть специальные программы в GooglePlay. Например, вот такой https://play.google.com/store/apps/details? >

Вы сейчас можете задать мне вопрос, а интернет за границей же дорого, что же делать?

Ну, во-первых, во всех практически гостиницах мира уже есть хотя бы в лобби вай-фай (платный или бесплатный). Если не можете объяснить словами, что Вы хотите, всегда можно либо воспользоваться помощью других соотечественников, либо просто на бумажке нарисовать значок вай-фай.

Во-вторых, можно купить туристическую сим-карту.

С помощью этого переводчика Вы сможете общаться в любой точке мира на любом языке!

В нем есть огромное количество языков (на данный момент – 80 языков!):

Вы можете набирать текст, который хотите, чтобы был переведен, как письменно (печатно или рукописно) так и устно.

  1. Для того, чтобы использовать печатный способ написания текста для перевода, Вам нужно сделать следующее:
  • Выберите язык, с которого Вы будете переводить
  • Выберите язык, на который Вы будете переводить
  • Наберите в левом столбце текст для перевода

Гугл Переводчик сам вам переведет текст в правой колонке на тот язык, который Вам нужен.

Вы можете показать этот текст человеку, с которым вы общаетесь. А затем он может написать Вам текст ответа. И точно также Гугл Вам автоматом все переведет.

Только не забывайте переключать языки!

  • Выберите язык, с которого Вы будете переводить
  • Выберите язык, на который Вы будете переводить
  • Нажмите в левом столбце на выпадающее меню рядом с буквами Ру (или другими, если у Вас язык не русский) и выберите вариант с клавиатурой:
  • Наберайте на клавиатуре нужный Вам текст, и Гугл будет сразу автоматически переводить его в правом столбце, а ниже давать варианты перевода:

  1. Для того, чтобы использовать рукописный способ набора текста для перевода, Вам нужно сделать следующее:
  • Выберите язык, с которого Вы будете переводить
  • Выберите язык, на который Вы будете переводить
  • Нажмите в левом столбце на выпадающее меню рядом с буквами Ру (или другими, если у Вас язык не русский) и выберите «язык – рукописный ввод»:

У нас появляется внизу окошко для ввода рукописного текста:

  • В это окошко Вы мышкой или стилусом вводите нужный для первода текст:
  • Подтверждаете тот вариант, который похож на ваш, и нажимаете на кнопку, где написано «русский», или на синюю кнопку «ввод».
  • Ваш рукописный текст преобразуется в печатный, перейдет в верхний левый столбик, а справа Гугл подставит перевод на выбранный язык. Но внизу предложит Вам еще и варианты переводов! Как видите, даже достаточно корявый подчерк Гугл распознает хорошо.

Правда этим способом возможен перевод только на 45 языков пока еще. Но Гугл постоянно совершенствуется. А пока, я думаю, Вам хватит и этих языков.

  1. Для того, чтобы использовать устный способ набора текста для перевода, Вам нужно сделать следующее:
  • Выберите язык, с которого Вы будете переводить
  • Выберите язык, на который Вы будете переводить
  • Нажимаете на микрофон в левом столбце и наговаривайте текст для перевода. Говорите медленно и четко проговаривая все слова. Гугл прямо за Вами будет набирать текст в поле ввода текста. Там где нужно поставить точку, говорите «точка», чтобы Гугл ее поставил и смог потом правильно по смыслу перевести предложение.
  • Для работы голосового набора необходимо установить голосовой поиск от Google

Для этого способа Ваш браузер может запросить разрешения для использования микрофона. Разрешите ему J.

Если Вы хотите прослушать перевод, то нажмите в правом окошке на значок прослушивания:

И Вам Гугл произнесет перевод на любом языке, который Вы выбрали для перевода!

А еще можно создавать свой собственный разговорник. Чтобы не вводить каждый раз одни и те же часто используемые фразу, Вы можете воспользоваться этой функцией.

  • Введите текст любым известным Вам уже способом.
  • После этого в правом столбце надо нажать на звездочку и тогда эта пара слов или предложений будет помещена в разговорник.
  • Потом в любое время Вы можете открыть разговорник, и увидеть свои переводы. А также выбрать по языкам или отсортировать по новизне или тексту оригинала.

Ну вот, пожалуй, и вся премудрость.

В школе этого не расскажут:  Горе-учебники иврита и английского языка, покупать которые НЕ следует

Да, возможно, перевод будет не идеальным. Но главное, что Вас поймут, и Вы поймете ответ на Ваш вопрос.

Больше никаких языковых барьеров для Вас не будет существовать!

Понятное дело, что это не идеальный способ общения, но не сидеть же дома из-за незнания языков!

Так что либо пользуйтесь этим методом и путешествуйте прямо сейчас с удовольствием, либо учите языки и путешествуйте через какое-то время.

P.S. Если вам понравилась данная статья, поделитесь со своими друзьями в соц.сетях, нажав на соответствующую кнопку внизу статьи.

А также буду рада увидеть ваши комментарии и другие советы, как не зная языка, общаться в любой стране мира.

Разговорный английский для туристов. Фразы, которые выведут вас из языкового ступора за границей

Здравствуй, дорогой друг!

Итак, вас интересует разговорный английский для туристов – фразы и выражения, а может быть и целые предложения? Тогда почти уверена, что у вас сейчас все отлично и настроение «чемоданное». Почему? Да потому что полезные выражения для туристов ищут только туристы)).

Несколько лет назад моя подруга поехала отдохнуть в Европу, думала, что увидит там все красоты, побывает в самых популярных местах для путешественников, посетит самые известные музеи… Не получилось – ведь перед поездкой она не удосужилась запастись даже элементарными фразами на английском языке, не говоря уже о том, чтобы взять в руки учебник или разговорник. Думала, ее поймут на пальцах и положилась на наш русский авось.

В итоге 2 недели она просидела в отеле, выбравшись пару раз лишь на соседнюю улочку для шоппинга, правда и он по ее словам не особо складывался. Она призналась, что никогда не чувствовала себя так глупо и неуверенно. Да, не очень приятное ощущение, скажу я вам!

Чтобы его избежать, вам не помешает (очень не помешает!) ознакомиться с данной статьей. Она будет разделена на 2 части. В первой части, то есть на этой страничке, вы познакомитесь с основными английскими выражениями и вопросами, которые вам точно пригодятся в любой иностранной поездке. Все они будут с переводом и произношением (аудио к каждой фразе) — вы сможете прям-таки онлайн и не отходя от кассы попрактиковать их.

Во второй – я приведу вам примеры, как можно и нужно реагировать на фразы, сказанные вам, дам советы, как не растеряться и не упасть лицом в грязь)), когда вы услышали беглую, неразборчивую речь иностранца, который еще и сердито на вас смотрит! В общем, попрактикуемся по полной программе!

Содержание:

Фразы:

Базовых правил

  • Используйте слова благодарности. Лучше пусть вы скажите их дважды, чем не скажете вообще. (Это слова Thank you и чуть более непринужденное thanks)
  • Вежливость и еще раз вежливость, для выражения которой используйте фразы:
    Please (когда просите что-то) – Tell me, please, where I can find a hairdresser’s
    You are welcome (когда отвечаете на благодарность)
    Excuse me (когда хотите что-то спросить или попросить) – Excuse me, could you help me with the bus?
    (I’m) Sorry (когда выражаете сожаление)
  • Если вы желаете попросить разрешения или спросить о возможности (вероятности) чего-либо, используйте конструкцию Can I. /May I.?
    Can I open the window?(просим разрешения),
    Can I change my ticket?(спрашиваем о возможности)
  • Если вы просите кого-то о чем-то, используйте конструкцию Could you…?
    Could you give me a new towel?

Хочу вам также напомнить, какой лексикой для туризма вам нужно владеть в первую очередь перед поездкой в англоязычную страну. Вот список слов:

Все эти слова с правильным произношением вы сможете найти пройдя по соответствующим ссылкам.

Пользуясь случаем, спешу порекомендовать вам прекрасный онлайн-курс, разработанный небезызвестным сервисом по изучению английского языка Lingualeo. « Английский для туристов » — это то, что вам нужно, если вы собираетесь в поездку и хотите вспомнить и оживить ваш инглиш). Переходите на сайт, пробуйте его сначала бесплатно и если вам нравится, приобретайте и радуйтесь новым открытиям и своим успехам каждый день!

Внимание! Подойдет тем, кто уже владеет базовым английским, но хочет освежить свои разговорные навыки!

Если же вы хотите стопроцентную прокачку своих знаний, рекомендую пройти Онлайн-интенсив . Он имеет ряд преимуществ перед обычным курсом — мотивирует и дает вам стимул каждый день в течение месяца, а также предлагает 3 классных бонуса — об этом читайте на странице с предложением.

Приступим к самим фразам, наконец! И начнем с важного – чрезвычайных или непредвиденных ситуаций. Конечно, они с вами скорее всего не приключатся, но знание необходимых выражений в подобных случаях как минимум сделает вас немного увереннее.

Если ЧС застала врасплох

Ну а теперь пойдем по порядку вашего путешествия…

Английский язык для путешественников – важен в поездках или можно обойтись?

Приветствую, друзья! Среди моих знакомых время от времени обсуждается вопрос, важен ли английский язык для путешественников. Многие из них не решаются на самостоятельные поездки за рубеж по той причине, что не владеют иностранным языком. Обоснована ли их нерешительность, или знание английского — только незначительное подспорье в путешествиях по другим странам? Хочу высказать свое мнение на этот счет и приглашаю к обсуждению такого неоднозначного вопроса вас, друзья.

Почему я говорю об английском, а не о других иностранных языках? Распространено мнение, что английский – это язык путешествий. И в каждой стране в какой-то степени да используется именно этот язык. Вот такая универсальная палочка-выручалочка.

Понятно, что те, кто умеет выстроить разговор на английском языке, свое умение прекрасно использует. Вопрос в другом: как быть, если знания английского слабенькие? Что поможет путешественнику за границей в этом случае?

Подавляющее количество взрослых людей определенный запас знаний по английскому языку получили в школе, но за отсутствием практики, они благополучно его забыли. И этот факт часто является устойчивой преградой для самостоятельных путешествий в зарубежные страны.

Мой опыт зарубежных поездок уже позволяет сделать определенные выводы, что важно для туриста, если он испытывает сложности в отношении иностранной речи. Поэтому приведу свои размышления, с надеждой, что вы, друзья, их дополните.

Как подготовиться к поездке, чтобы лучше ориентироваться за рубежом

  1. Составить для путешествия подробный маршрут с подсказками, на что обратить внимание, чем воспользоваться и т.п.
  2. Забронировать отель/отели, где персонал говорит и на русском языке в том числе.
  3. Приобрести по возможности на соответствующих сайтах билеты на те внутренние поездки и мероприятия, которые вы планируете в рамках своего путешествия.
  4. Подобрать удобный для себя английский разговорник, в котором все хорошо структурировано.
  5. Составить письменную подборку 40-50 самых важных фраз для туристов, которые выручат в сложных ситуациях.
  6. Настроить себя на понимание иностранного языка. Больше всего восприятию иностранной речи мешает психологический языковой барьер, когда человек заранее считает, что он ничего не поймет. Поскольку так настроен, то и не понимает. Причем не улавливает даже универсальных слов, которые схожи в звучании на любом языке.

Это мои наблюдения, что служит подспорьем в поездке за границу. Хочу несколько подробнее остановиться на некоторых моментах.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола putréfier во французском языке.

Подробный маршрут путешествия

Когда я говорю о составлении подробного маршрута, я имею в виду не только ключевые точки путешествия, но и пошаговые описания, как добраться из аэропорта в центр города, как удобно пройти к достопримечательностям, доехать к замкам и т. д. На карте, без которой не обойтись в поездке, должны быть отмечены и значимые пункты, и нужные повороты, и заметные ориентиры.

Сейчас много полезной информации в помощь путешественнику можно найти в интернете. Я и сама на страницах блога предоставляю инструкции, как добраться в интересующую точку, чему уделить внимание, и что предусмотреть. Вот, к примеру, подсказки, как добраться в Чешский Крумлов, или как удобно составить маршрут осмотра Барселоны.

Приобретение билетов онлайн

О многих билетах лучше позаботиться заранее, комфортно сидя дома на диване. Например, по Чехии удобно ездить автобусами студенческого агентства. Билеты можно приобрести как в обычных кассах на месте, так и на сайте.

На соответствующих сайтах можно купить не только билеты на проезд, но и на мероприятия. Когда-то я заинтересовалась конкурсом национального искусства кастельс, который проводится раз в два года в Таррагоне. Несколько дней я искала сайт конкурса, поскольку о нем не так много информации. Отыскав, выяснила, когда начнется продажа билетов онлайн и в нужный момент приобрела их по очень привлекательной цене. Заодно составила подробный маршрут, как мы будем добираться до места проведения конкурса из Салоу, где мы запланировали свой отдых.

К слову, когда я попыталась уточнить информацию по мероприятию у русскоязычных гидов на месте, они о конкурсе либо вообще не слышали, либо слышали, но не знали, где и когда он проводится.

Английский разговорник в поездке

Признаюсь, и я обязательно в каждую поездку прихватываю с собой английский разговорник. Он даже кочует на протяжении всего путешествия в моей сумочке, которая всегда со мной. Но на этом его поддержка меня за границей и заканчивается))) Ни разу, ни в одной поездке я эту книжицу даже не открыла. Это так, на случай сверх-форс-мажорных обстоятельств. Непростые ситуации во время путешествий у меня случались, но я обходилась теми знаниями, которые у меня уже отложились в процессе моего экспериментирования с английским.

Но все же практичный разговорник, включающий основные темы, связанные с поездками, может выручить при случае, поэтому он должен быть.

Не лишним будет и отдельный help-лист, где будут написаны фразы, которые смогут помочь в непредвиденных ситуациях.

Так важен ли английский язык в путешествии?

Как вы уже поняли, я сторонница того, что за границу стоит ехать, не оглядываясь на свое владение иностранным языком. Накладывает ли незнание английского определенные ограничения в поездке? Ну, конечно, накладывает… Например, многие популярные места, которые интересно посетить с экскурсией, не располагают аудиогидом на русском языке. В таком случае придется либо довольствоваться только осмотром, либо отказаться от экскурсии.

Да и некоторые недоразумения возможны из-за не знания языка: что-то не понял, где-то опоздал, хотел уточнить, но не знал как… Гораздо удобнее, приятнее и проще, когда навыки разговорного английского присутствуют. Поэтому, стремление путешествовать ходит рядом с желанием изучать английский язык, и многие стараются подтянуть свой иностранный.

Хорошо, если знание иностранного требует ваша профессия. В этом случае вы поневоле будете его практиковать. Сложнее, если приходится поддерживать навыки разговорного английского самостоятельно.

Как и где изучить и улучшить свой английский

Я уже обмолвилась о личном экспериментировании с английским языком. Но иначе, как экспериментированием, мое постепенное продвижение в этом направлении и не назовешь. Поскольку и в школе, и в институте я изучала немецкий, то первые шаги в английском у меня случились, когда я стала взрослым человеком.

Загорелась желанием дистанционно обучаться в набиравшей в то время популярность школе ЕШКО. Я старательно прошла курс для начинающих, приобрела определенную базу и… остановилась. Кстати, вот свидетели моего труда:

Хочу отметить, что школа ЕШКО предлагает вполне результативную систему. Спустя несколько лет мне частично понадобился английский в моей работе и в обучении по бизнес-программе, и мои преподаватели были удивлены довольно высоким уровнем знаний, которые я получила исключительно в процессе дистанционного обучения. На сегодняшний день вот этим багажом и оперирую, но постоянно интересуюсь различными виртуальными курсами английского.

Несколько месяцев назад мне встретилась информация о виртуальной школе Наташи Купер – профессионального переводчика, нашей соотечественницы, долгое время проживающей в США. Заинтересовавшись ее системой обучения, я посетила вебинары , прошла несколько пробных уроков и предполагаю, что школа Наташи Купер , вероятнее всего, станет следующей ступенькой моего продвижения в английском языке.

Тем более что в данной школе есть очень подходящий курс «Путешествуй и говори по-английски». На странице с этой статьей вы видите картинку, которая имеет прямое отношение к курсу для путешественников. Можно кликнуть по ней и перейти на бесплатные пробные уроки. Тем, кто хочет полноценно общаться в любой точке мира, такие курсы точно пригодятся.

Обучение по авторской программе не из дешевых, но участникам вебинаров предлагаются существенные скидки. Друзья, может, вы располагаете какой-либо информацией о системе обучения в этой школе и могли бы подсказать ее плюсы и минусы. Буду искренне благодарна вам за информацию.

Так какой же вывод напрашивается? Нужен ли английский язык для самостоятельных путешествий? Мое мнение – обойтись можно, но насколько легче и увлекательнее путешествовать, имея возможность полноценно общаться за рубежом! Что вы думаете в связи с этим вопросом, друзья?

Ваш euro-проводник Татьяна

Урок 47: Готовимся к поездке за границу

Здравствуйте, дорогие друзья! Собираясь в путешествие, необходимо подготовиться к поездке основательно: собрать все необходимые вещи, средства личной гигиены и ухода за кожей, взять нужные документы Ничто не должно омрачать вашу поездку или возвращение из-за границы, поэтому очень важно выучить английскую лексику, которая поможет вам заняться подготовкой к поездке и собрать все чемоданы вовремя.

Зачем мне знать эту лексику на английском, если чемоданы я собираю дома? — спросите вы. На самом деле в ходе сегодняшнего аудио урока, вы выучите слова и фразы, которые нужны для общения в поездке с разными людьми. Просто мы объединили их в одну тему — «Подготовка к поездке» или «Preparing a trip» и разыграли ситуацию, в которой они могут использоваться, чтобы вам было легче запомнить новые выражения на английском.

Смотрите также интересную статью Посещаем зоопарк и изучаем животных , так как вам, возможно, захочется в путешествии посетить один из местных зверинцев. Даже в этом деле нужна подготовка, потому что посещать зоопарк, не зная даже названия животных на английском весьма проблематично.

Любая поездка или путешествие требует языковой и культурной подготовки: нужно выучить основные разговорные фразы и узнать хотя бы минимум исторических и культурных сведений о той стране или местности, куда вы отправляетесь. Поэтому прямо сейчас начинаете изучать базовые фразы на английском для общения с носителями языка с помощью данного онлайн аудио урока: /wp-content/uploads/2020/07/RUEN047.mp3 Чтобы урок запомнился намного быстрее, лучше не представлять себе собирание чемодана, а реально разыграть подготовку к поездке. Возьмите большую сумку и сложите в нее все вещи и документы, которые будут упоминаться в ходе аудио урока, громко проговаривая каждое слово по-английски вслух. Так вы сможете побороть трудности произношения и русского акцента.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола exceller во французском языке.

Английские фразы для подготовки к поездке

Таблица с выражениями для подготовки к поездке на английском и русским переводом каждого предложения по-английски с переводом на русском поможет вам не только быстро выучить такие полезные в поездке слова как «паспорт», «билет», «дорожный чек», «путеводитель», «карта» и другие лексемы, но и покажет их в действии, то есть в речевом акте в конкретной ситуации. Поэтому учите не просто слова, а фразы целиком.

Подготовка к поездке (Preparing a trip)
Английский Русский
You have to pack our suitcase! Ты должен упаковать наш чемодан!
Don’t forget anything! Ничего не забудь!
You need a big suitcase! Тебе нужен большой чемодан!
Don’t forget your passport! Не забудь заграничный паспорт
Don’t forget your ticket! Не забудь билет на самолет
Don’t forget your traveller’s cheques/traveler’s checks (am)! Не забудь дорожные чеки
Take some suntan lotion with you Возьми с собой крем от солнца
Take the sun-glasses with you Возьми с собой солнечные очки
Take the sun hat with you Возьми с собой шляпу от солнца
Do you want to take a road map? Не возьмешь ли ты c собой карту?
Do you want to take a travel guide? Не возьмешь ли ты с собой путеводитель?
Do you want to take an umbrella? Не возьмешь ли ты с собой зонт?
Remember to take pants, shirts and socks Не забудь брюки, рубашки, носки
Remember to take ties, belts and sports jackets Не забудь галстуки, ремни, блейзеры
Remember to take pyjamas, nightgowns and shirts Не забудь пижамы, ночные рубашки и футболки
You need shoes, sandals and boots Тебе нужны ботинки, сандалии и сапоги
You need handkerchiefs, soap and a nail clipper Тебе нужны носовые платки, мыло и маникюрные ножницы
You need a comb, a toothbrush and toothpaste Тебе нужна расческа, зубная щетка и зубная паста

В поездке вам, возможно, потребуется купить одежду, солнечные очки, шляпу, средства личной гигиены, произвести подготовку к отдыху и загару на пляже, поэтому в данном аудио уроке рассматриваются наиболее частые покупки за границей во время отдыха или бизнес-путешествия.

Изучите также аудио урок Идем в кино

Желаю вам правильно подготовиться к путешествию за границей и ни в чем себе не отказывать! Успехов!

12 способов выжить, путешествуя по стране, языка которой вы не знаете

Существует огромная разница между путешествием в Италию или Францию, где вы практически без труда сможете объясняться с большинством людей на английском, и, скажем, в Марокко или Камбоджу. Что же, Lingualand подготовил для вас 12 советов, которые помогут найти общий язык и дорогу в любом месте.

1. Выучите 10 базовых слов.

Вы удивитесь, насколько все станет удобнее и проще, когда вы выучите слова “привет”, “спасибо”, “да”,”нет”, “пожалуйста”, “до свидания”, “вы говорите на английском(русском)”, “я потерал/-ся(ась)” , “помогите”. (в данный список мы даже не будем включать слово “уборная”, так как в действительности слово “туалет” знают если не везде, то почти везде).

2. Улыбайтесь.

Этот трюк проходит в любом городе и любой стране. Поможет расположить к себе любого человека, который поможет вам, если возникнут какие-либо трудности.

3. Разговаривайте жестикулируя.

Указывать на что-то, использовать мимику и играть в шарады — всё это поможет вам донести ваше сообщение. Если вы думаете что по ошибке задели кого-то, используйте жест Намасте: соедините ваши ладони пальцами вверх, прижмите ладони к груди и наклоните голову. Этот жест часто понимается как знак уважения и мира.

4. Всегда имейте при себе блокнот и ручку.

Если ваши сообщения все же “не доходят” до собеседника, вы всегда сможете нарисовать картинку того что вам необходимо и тогда вас точно поймут. Другой человек может использовать ваш блокнот, чтобы записать числа или нарисовать карту.

5. Используйте приложения переводчики.

Есть множество программ-переводчиков, но Google Translate может по настоящему спасти вам жизнь. Эта программа переводит текст с фотографий, а также позволяет вам создавать диалог. Выберите пару языков, говорите в микрофон и программа переведет все что она слышит на нужный язык и обратно. Больше полезных приложений для путешественников тут.

6. Выработайте план, как добраться из аэропорта до места вашего проживания.

Момент прибытия в аэропорт всегда очень волнительный и человек после перелетов и путешествий обычно уставший и уязвимый. Вы не выспались, у вас багаж и чужаки могут ходить вокруг вас целыми группами и говорить “пойдем со мной” (да такое бывает, но этого нечего опасаться), нужно заранее узнать поедете вы в город на автобусе, поезде, во сколько этот автобус или поезд отходят. Если вы решите ехать на такси и будете находиться в стране, в которой вы особенно дезориентированы: Индия или Китай, к примеру, попросите ваш отель, чтобы в аэропорту вас встретило именно то такси, которое сотрудничает с данным отелем.

7. Узнавайте направления у правильных людей.

К примеру, вы пытаетесь распознать на улице того, у кого можно спросить направление. Человек, который скорее всего говорит по английски – это стильно одетый молодой человек или девушка. Еще стоит заходить в отели, рестораны, магазины и там спрашивать у работников нужное вам направление.

8. Носите с собой визитку отеля на местном языке.

Вы всегда сможете найти путь домой в ваш отель, показывая его адрес таксисту или прохожим на улице.

9. Носите с собой бумажную карту на местном языке.

Обычно на рецепции в каждом отеле имеются такие карты . Попросите работника рецепции обвести или отметить те места, в которые вы хотели бы попасть. Огромное количество раз друзья Lingualand, останавливаясь на улице, произнося “привет”( на местном языке) и указывая на карту, пытаясь узнать “как пройти к…:?”, получали чёткое направление. Но вот если карты нету…

10. Попросите консьержа в отеле написать вам названия и адреса.

Попросите его или ее написать на местном языке названия и адреса мест, которые будут нужны вам во время путешествия, так вы сможете, спрашивая о направлении, показывать карточку с адресами водителю такси или местным жителям.

11. Используйте свой смартфон для записи на фото и видео вашего маршрута.

Этот способ используется в тех случаях, если вы не можете прочесть знаки, указатели или числа, просто делайте фотографии на ваш телефон.

12. Найдите людей, которые будут хотеть практиковать с вами тот язык, носителем которого вы являетесь ( русский, английский).

Лучше всего таких людей искать в университетских городках, книжных магазинах. Так вы будете узнавать новый язык, а также получите проводника, который будет проводить с вами некоторое время.

Но лучшей совет – это учите языки! Начните с малого и двигайтесь к заветной цели. К примеру можно использовать онлайн сервис Lingualeo.

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях