PLIDA — экзамен по итальянскому языку

Содержание

Международная академия маркетинга и менеджмента
МАМАРМЕН

Основана академиком Лобко А.Г. в 1992 году

Главное меню

Курсы итальянского языка

Экзамены и сертификаты
CILS / CELI / CIC / PL >По завершении курсов BUONGORNO ITALIA в МАМАРМЕН сдаются выпускные международные экзамены на получение сертификата уровня знания итальянского языка:

1. CILS.

CILS (Certification of Italian as a Foreign Language) достаточно известный экзамен по итальянскому языку для иностранцев. Сертификаты CILS могут понадобиться для трудоустройства, учебы в итальянских университетах или личных целей. Многие итальянские компании, работающие с Россией, и российские компании, имеющие связи с Италией, требуют наличия сертификата CILS подходящего уровня.

Экзамен CILS официально признан Министерством Иностранных Дел Италии и одобрен Международным Университетом Сиены (University of Siena for Foreigners).

Сдать экзамен CILS могут все желаюшие, для кого итальянский язык не является родным, и те, кто не являются гражданами Италии (за исключением потомков итальянских эмигрантов, живущих за рубежом).

В России экзамен CILS принимается в Итальянском институте культуры в Москве. В Италии экзамен CILS сдаётся в Международном Университете Сиены , а также в других учреждениях, имеющих специальную аккредитацию.

Экзамены проходят два раза в год в декабре и июне. Стоимость экзаменов варьируется от 40 до 60 ЕВРО (в зависимости от уровня).

Возрастных ограничений для сдачи этого экзамена нет. Наличие специального диплома об образовании необязательно. Экзамен CILS сдается с любого уровня. Формат экзамена CILS состоит из четырех уровней сложности, где оценивается степень владения языком.

Уровень CILS 1 (Uno) подтверждает владение итальянским языком на бытовом уровне, необходимом для общения в повседневной жизни. Длительность экзамена 3 часа.

Уровень CILS 2 (Due) дает право поступать в РИМ города Салерно и другие итальянские ВУЗы, где ведется преподавание на итальянском языке без обязательной сдачи экзамена на знание итальянского языка. Длительность экзамена 4 часа.

Уровень CILS 3 (Tre) свидетельствует о свободном уровне владения итальянским языком, достаточным для жизни и работы в Италии. Проверяется высокий уровень владения итальянским языком во многих областях, включая профессиональные, тем самым значительно увеличивает Ваши шансы на трудоустройство в Италии. Экзамен длится 5 часов.

Уровень CILS 4 (Quattro) демонстрирует знание итальянского языка на уровне носителя. Дает право преподавания итальянского языка как иностранного на среднем уровне. Подтверждает компетентность преподавателей иностранного языка в ВУЗах, государственных и частных языковых школах. На экзамен отводится 5,5 часов.

Все экзамены разрабатываются в специальном центре при Международном Университете Сиены в соответствии с европейскими стандартами, установленными Советом Европы. Экзамен CILS включает в себя пять разделов:

  • аудирование – восприятие речи на слух;
  • чтение – понимание письменной речи;
  • письменное сочинение на заданную тему – проверка навыков письменной речи;
  • лексико-грамматический тест;
  • устное собеседование.

Самое большое количество баллов по всем разделам — 100, а минимальное — 55 баллов. Чтобы получить сертификат CILS, необходимо набрать минимальное количество баллов в каждом разделе. Те разделы, в которых экзаменуемый не набрал минимального количества баллов, подлежат пересдаче. Результаты по тем разделам экзамена, которые были успешно сданы, действительны в течение одного года с момента сдачи экзамена.

2. CELI.

Другой, не менее известный сертификат на общее знание итальянского языка носит название CELI (Certificatos di Conoscenza della Lingua Italiana).

Результаты этого экзамена признаются Министерством образования Италии как действующий сертификат о знании итальянского языка, необходимый для поступления в любые университеты Италии. CELI также признается и в других странах Евросоюза. Сертификат CELI выдается после успешной сдачи международных экзаменов по итальянскому языку Международным Университетом Перуджи (Universita per Stranieri di Perugia). Экзамены проводятся в соответствии с требованиями ALTE (Ассоциации организаторов языковых тестов в Европе).

В соответствии с международными стандартами, для CELI предусмотрены шесть уровней сложности:

  • CELI Impatto – уровень А1
  • CELI 1 – уровень А2;
  • CELI 2 – уровень В1;
  • CELI 3 – уровень В2;
  • CELI 4 – уровень С1;
  • CELI 5 – уровень С2.

Сертификат CELI в первую очередь рекомендуется тем, кто планирует продолжить обучение в РИМе города Салерно непосредственно в Италии или дистанционно из России или других стран. Для поступления в РИМ города Салерно необходимо предъявить сертификат не ниже уровня CELI 3 В2, который признается Министерством образования Италии как действующий сертификат о знании итальянского языка, необходимый для поступления в любые университеты Италии.

CELI 4 С1 и CELI 5 С2 также признаются как сертификаты о знании итальянского языка, необходимые для поступления в любые университеты Италии, но еще дают возможность работать в итальянских фирмах.

CELI 5 DOC — уровень С2 – для иностранцев, которые хотят преподавать предметы, по которым они спецализированы (история, математика, литературу, и т.д.) в итальянских школах в Италии или за рубежом (например в итальянских школах для детей и подростков при итальянском посольстве).

Экзамены СELI состоят из пяти частей:

  • чтение;
  • сочинение;
  • грамматические упражнения;
  • аудирование;
  • устная часть.

Экзамен CELI 1 проводится на начальном уровне, необходимом для общения на итальянском языке в повседневных бытовых ситуациях.

Экзамен CELI 2 проводится на начальном среднем уровне и проверяет языковые способности, необходимые для интерактивного общения в различных бытовых ситуациях.

Экзамен CELI 3 проводится на среднем уровне и оценивает способность общаться на итальянском языке в повседневных бытовых ситуациях.

Экзамен CELI 4 проводится на продвинутом уровне и подходит для желающих учиться в итальянских учебных заведениях или работать в итальянских компаниях. На этом этапе экзамена Вы должны уметь обсуждать различные темы, как в сфере личных интересов, так и в конкретных специфических областях.

Экзамен CELI 5 проводится на продвинутом уровне и оценивает способности, необходимые для использования итальянского языка в различных ситуациях с целью общения на различные профессиональные и социальные темы.

Оценка за экзамен складывается в определенном процентном соотношении из результатов по всем четырем разделам: разговорная речь, письменная речь, чтение и аудирование. Причем, процентное соотношение для каждого уровня, разное. Грамматика и структура языка составляют 10%.

Оценивается экзамен по трехбалльной системе: «А», «В» и «С».

В России сдать экзамены CELI, а также посмотреть экзаменационные материалы за прошлые года можно по направлению курсов МАМАРМЕН в Итальянском Институте Культуры в Москве.

CELI impatto, CELI 1, CELI 2, CELI 3 проводятся 3 раза в год: в марте, в июне и в ноябре; CELI 4 и CELI 5 проводятся 2 раза в год: в июне и в ноябре; CELI 5 DOC проводится 2 раза в год: в марте и в ноябре.

Расписание экзаменов CELI для обущаюихся на курсах МАМАРМЕН на 2020-2020г.

Дата экзамена Сертификат Уровень Запись на экзамен
10 марта 2020 CELI A1 CELI Impatto; A2 CELI 1; B1 CELI 2; B2 CELI 3; С2 CELI 5 DOC до 4 февраля
18 июня 2020 CELI A1 CELI Impatto; A2 CELI 1; B1 CELI 2; B2 CELI 3; C1 CELI 4; C2 CELI 5 до 12 мая
19 ноября 2020 CELI A1 CELI Impatto; A2 CELI 1; B1 CELI 2; B2 CELI 3; C1 CELI 4; C2 CELI 5; C2 CELI 5 DOC до 13 октября

Цена для СЕLI 80 €. Скидка 10% для посещающих курсы МАМАРМЕН. Стоимость в рублях определяется по курсу валюты в момент записи на экзамен.

3. CIC

Cертификат CIC (Certificato di conoscenza dell’Italiano Commerciale), итальянский язык для бизнеса – важен в первую очередь для тех, кто связывает свою профессиональную деятельность с организациями или учреждениями, в которых необходимы специфические знания итальянского языка, в частности бизнес лексики. Наличие сертификата CIC, являющегося квалификационным документом, облегчает поступление на работу в итальянские фирмы или иные зарубежные компании.

Количество итальянских компаний, у которых есть представительства в Москве или других городах России, значительно растет с каждым годом и, следовательно, владение коммерческим итальянским языком увеличивает возможность найти высокую должность в крупной компании. Также по многочисленным просьбам наших студентов, мы решили организовать специальный курс – «Итальянский язык для бизнеса». Это идеальный выбор для студентов и бизнесменов, которые уже владеют итальянским на уровне B1 и хотят освоить или усовершенствовать лексику, свойственную именно бизнесу и торговле. При этом, у студентов будет возможность эффективно ознакомиться также с рабочей обстановкой и с динамикой отношений итальянских компаний.

Курс будет развивать одновременно все навыки (чтение, аудирование, письменную и устную речь), применяемые в коммерческой деятельности.

Итак, в конце курса «Итальянский язык для бизнеса» студент сможет:

  • получать и записывать сообщения;
  • понимать презентацию какого-то продукта;
  • делать запросы, уточнять информацию, давать советы;
  • принимать и делать заказы;
  • встречать посетителей;
  • понимать технические описания товаров и услуг;
  • прокомментировать схемы, графики и диаграммы;
  • понимать и писать деловые письма;
  • писать запросы о продуктах и услугах;
  • записывать важную информацию на совещаниях;

Темами занятий будут следующие:

  • поиск работы (размещать объявления, написать резюме, а также мотивационное письмо; как себя вести на собеседовании);
  • работа в компании (структура компании, отношения с коллегами);
  • продукция (характеристика продукции, маркетинг и реклама);
  • командировки (как планировать и организовать командировку);
  • деловые встречи (посещение фирмы или завода, ведение переговоров);
  • бухгалтерия (оформление заказа, оплата счетов);
  • перевозка грузов (организовать перевоз, отправить товар);
  • проблемные ситуации и их решения.

Основной учебник: L’italiano in azienda di Giovanna Pelizza e Marco Mezzadri, Guerra Edizioni, Perugia 2002.

Дополнительный учебник: CIC L’italiano al lavoro, livello B1 di Francesca Parizzi, Roberta Renzi, Guerra Edizioni, Perugia, 2004.

В конце курса студент может записаться на сдачу международного экзамена CIC intermedio, для получения Certificato di italiano commerciale per il livello B1, который выдается государственным университетом для иностранцев города Перуджи.

Курс рассчитан на 64 академических часа, 16 занятий по 4 академических часа, 2 раза в неделю, в течении 8 недель.

Расписание:

  • Понедельник-среда с 18:45-22:00 с 10/09;
  • Вторник-четверг с 9:30-12:45 с 18/09;

Начало занятий с 10 сентября 2020.

Стоимость: 19.999 рублей за весь курс, или 10.560 рублей за половину курса. Учебник и дополнительные учебные пособия уже входят в стоимость курса.

В школе этого не расскажут:  so very windy today

Для международного экзамена CIC предусмотрены два уровня:

  • CIC Intermedio – уровень В1;
  • CIC Avanzato – уровень С1.

Оба уровня состоят из пяти частей:

  • аудирование;
  • чтение;
  • сочинение;
  • грамматика;
  • разговорная речь;

4. PL > Сертификат PLIDA (Progetto Lingua Italiana Dante Alighieri – Проект «Итальянский язык» Ассоциации им. Данте Алигьери) является официальным документом, который Ассоциация им. Данте Алигьери выдает на основе подписанного с Министерством иностранных дел соглашения при научной поддержке Римского университета «Ла Сапиенца». Кроме того, Министерство труда и социальной политики и Министерство высшего образования и науки признали сертификат PLIDA документом, предоставляющим студентам из-за рубежа льготные условия при поступлении в университет.

Сертификат PLIDA подтверждает знание итальянского языка как иностранного на основе шестиуровневой шкалы: от элементарного уровня А1 (умение использовать итальянский язык в повседневных ситуациях) до самого высокого уровня С2 (свободное владение итальянским языком на уровне образованного носителя языка, которое может быть применено в любой профессиональной области). Шесть уровней PLIDA соответствуют шестиуровневой шкале, установленной Советом Европы в «Общеевропейской системе оценки знания иностранных языков» (Common European Framework for Languages).

PLIDA предлагает также два специальных сертификата: PLIDA Juniores (для подростков) и PLIDA Commerciale (для деловых людей).

Общество имени Данте Алигьери в Москве является центром сертификации знаний итальянского языка с 1997 года.

Окончившие основной курс приобретают (в зависимости от способностей и прилежания) уровень знаний А2, В1 или В2 по европейской классификации, могут успешно сдать экзамены и получить диплом PLIDA соответствующего уровня.

Продолжившие занятия могут достигнуть и более высоких уровней.

Большая часть кандидатов успешно сдает эти экзамены.

PLIDA – официальный диплом, выдаваемый Обществом им.Данте Алигьери на основе соглашения с Министерством иностранных дел Италии (№1903 от 4.11.1993) и при научной поддержке Римского университета «La Sapienza» (соглашение от 29.06.2004). Диплом признан также Министерством по труду и социальной политике (декрет от 18.10.2002) и Министерством высшего образования и науки (соглашение от 11.02.2004).

Диплом PLIDA подтверждает знание итальянского языка как иностранного на основе шестиуровневой шкалы, соответствующей уровням, установленным Советом Европы:А1-уровень контакта, А2-уровень простого общения, В1-переходный между начальным и более глубоким знанием, В2-уровень прогресса, позволяющий самостоятельно устраиваться на работу, поступать в учебное заведение, С1-эффективный, позволяющий свободно выполнять определенные виды работы, С2-уровень свободного владения языком.

Структура экзаменов базируется на коммуникативном подходе, тесно связанном с реальной жизнью, требующей владения четырьмя основными навыками: пониманием на слух, умением читать, писать и разговаривать. На каждом уровне этому соответствуют четыре испытания, из которых три первых составляют письменный экзамен, а умение разговаривать –устный. Каждое испытание считается выдержанным, если оценка составляет не менее 18 баллов из 30, а общий результат от 72 до 120 баллов.

Выдержавшие три испытания из четырех может пройти повторное испытание только по одному навыку во время следующей сессии.

Экзаменационные сессии проводятся два раза в год одновременно во всех странах в конце мая и в конце ноября. Для того, чтобы записаться на экзамен определенного уровня, не требуется сдача экзаменов более низких уровней, но при отрицательном результате более низкий уровень не присваивается. Каждый выбирает уровень, наиболее соответствующий своим знаниям, а также может записаться на несколько уровней в одной сессии. Стоимость экзамена зависит от уровня.

В 2020 году во время ноябрьской сессии письменные экзамены проводятся 29 и 30 ноября, день устного экзамена определится

в зависимости от числа записавшихся на различные уровни.

Документы, необходимые для записи: заявление и ксерокопия основной страницы заграничного паспорта.

Генеральный секретарь Общества им. Данте Алигьери Алессандро Мази вручает диплом PLIDA студентке 1-ого курса экономического факультета МАМАРМЕН Евгении Зотовой.

Соответствие между сертификатами в рамках Европейского Сообщества

Университет для иностранцев г. Перуджи Университет для иностранцев г. Сиена Общество «Данте Алигьери»
УРОВЕНЬ C2 Padronanza CELI 5 CILS Quattro C2 PLIDA C2
УРОВЕНЬ C1 Efficacia CELI 4 CILS Tre C1 PLIDA C1
УРОВЕНЬ B2 Progresso CELI 3 CILS Due B2 PLIDA B2
УРОВЕНЬ B1 Soglia CELI 2 CILS Uno B1 PLIDA B1
УРОВЕНЬ A2 Sopravvivenza CELI 1 CILS A2 PLIDA A2
УРОВЕНЬ A1 Contatto CELI 1 CILS A1 PLIDA A1

Приходите на наши языковые курсы и убедитесь, что изучение итальянского языка может быть интересно не только тем, кто любит путешествовать, но и тем, кто решительно настроен на продвижение по карьерной лестнице, благодаря итальянскому диплому РИМа города Салерно. Получить всю подробную информацию Вы можете у нашего куратора Караульник Ольги Кирилловны по тел. 8-499-740-50-98, оставив заявку по электронной почте Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript , и с Вами обязательно свяжутся.

При записи на курсы Вы пройдёте тест по итальянскому языку для определения начального уровня подготовки с которого надо готовиться к экзамену.

Памятка взрослым ученикам, готовящимся к экзамену Cils на знание итальянского языка

Многие взрослые люди, достигнув определённого уровня знаний итальянского языка, хотят попробовать свои силы в сдаче экзамена на международный сертификат. Эти сертификаты нужны в первую очередь для работы и учёбы в Италии. Кроме того, с помощью сертификата вы получаете документальное подтверждение имеющемуся уровню знаний. В настоящий момент существует четыре сертификации по итальянскому языку, проводимые разными учебными организациями Италии:

  • Cils (Università per stranieri di Siena).
  • Plida (Società Dante Alighieri).
  • Celi (Università per stranieri di Perugia).
  • It (Università Roma Tre).

Все эти сертификаты имеют равнозначную ценность и разделяются по уровню владения языком: уровень элементарного владения (А1–А2), уровень самодостаточного владения (В1–В2), уровень свободного владения (С1–С2).

Итальянские университеты по всему миру открывают представительства, в которых (обычно дважды в год) можно сдать платный экзамен и получить сертификат в случае успешной сдачи. Чаще всего такие экзамены проводятся при Итальянских институтах культуры, в цели и задачи которых входит популяризация итальянского языка и культуры. В России таких институтов два: в Москве и в Петербурге. Самая, пожалуй, известная из этих четырёх сертификаций — Cils (Certificazione di Italiano come Lingua Straniera), о которой и пойдёт речь в моей статье.

Имея личный опыт сдачи двух экзаменов Cils уровней C1 и C2 и опыт подготовки учеников к этому экзамену, я бы хотела поделиться некоторыми важными моментами, которые, как показывает практика, совершенно необходимо принимать во внимание.

Первое и самое очевидное: к этому экзамену необходимо готовиться. Даже владея языком на требуемом уровне, совершенно необходимо целенаправленно готовиться к формату экзамена, привыкнуть к его структуре и особенностям. На это требуется 3–4 месяца интенсивной подготовки, которая заключается в решении всех имеющихся экзаменационных заданий предыдущих лет и проработке проблемных тем с использованием заданий, аналогичных экзаменационным. Основное пособие для подготовки — Quaderni Cils нужного вам уровня.

A1–A2 B1 B2 C1 C2

Далее давайте рассмотрим структуру самого экзамена, обратим внимание на то, что он состоит из 5 частей, каждая из которых включает в себя разные виды заданий. Типы заданий и время, которое отводится на их выполнение, зависят от уровня.

A1 A2 B1 B2 C1 C2
Test di ascolto Prova1 (тест)
Prova2 (тест)
Prova1 (тест)
Prova2 (тест)
Prova1 (тест)
Prova2 (тест)
Prova3 (выбрать верные фразы)
Prova1 (тест)
Prova2 (тест)
Prova3 (выбрать верные фразы)
Prova1 (тест)
Prova2 (тест)
Prova3 (выбрать верные фразы)
Prova1 (тест)
Prova2 (тест)
Prova3 (выбрать верные фразы)
Test di comprensione della lettura Prova1 (тест)
Prova2 (тест)
Prova3 (тест)
Время: 30 минут
Prova1 (тест)
Prova2 (тест)
Prova3 (тест)
Время: 40 минут
Prova1 (тест)
Prova2 (тест)
Prova3 (тест)
(расставить по порядку текст)
Время: 45 минут
Prova1 (тест)
Prova2
(выбрать верные фразы)
Prova3
(расставить по порядку текст)
Время: 50 минут
Prova1 (тест)
Prova2
(выбрать верные фразы)
Prova3
(расставить по порядку текст)
Время: 1 час 10 минут
Prova1 (тест)
Prova2
(выбрать верные фразы)
Prova3
(расставить по порядку текст)
Время: 1 час 20 минут
Test di analisi delle strutture di comunicazione Prova1 (вставить артикли)
Prova2 (вставить глаголы)
Prova3 (вставить слова)
Время: 30 минут
Prova1 (вставить прилагательные)
Prova2 (вставить глаголы)
Prova3 (вставить слова)
Время: 40 минут
Prova1 (вставить предлоги и артикли)
Prova2 (вставить глаголы)
Prova3 (вставить слова)
Prova4 (выбрать ситуацию)
Время: 1 час
Prova1 (вставить местоимения и прилагательные)
Prova2 (вставить глаголы)
Prova3 (вставить слова)
Prova4 (выбрать ситуацию)
Время: 1 час
Prova1 (вставить слова-коннекторы)
Prova2 (вставить глаголы)
Prova3 (вставить слова)
Prova4 (изменить синтаксическую конструкцию)
Время: 1 час 15 минут
Prova1 (вставить слова-коннекторы)
Prova2 (вставить глаголы)
Prova3 (вставить слова)
Prova4 (изменить синтаксическую конструкцию)
Время: 1 час 30 минут
Test di produzione scritta Prova1 (текст-описание, 20–40 слов)
Prova2 (сообщение итальянскому другу, 15–30 слов)
Время: 30 минут
Prova1 (текст-описание, 40–60 слов)
Prova2 (дружеское или полуофициальное письмо, 25–40 слов )
Время: 40 минут
Prova1 (текст-описание, 100–120 слов)
Prova2 (дружеское или полуофициальное письмо, 80–100 слов )
Время: 1 час 10 минут
Prova1 (текст-описание, 120–140 слов)
Prova2 (официальное письмо, 80–100 слов )
Время: 1 час 10 минут
Prova1 (эссе, 160–180 слов)
Prova2 (официальное письмо, 100–120 слов )
Время: 1 час 30 минут
Prova1 (эссе, 200–250 слов)
Prova2 (официальное письмо, 120-150 слов)
Время: 1 час 30 минут
Test di produzione orale Prova1 (диалог, 2–3 минуты)
Prova2 (монолог, 1 минута)
Prova1 (диалог, 2–3 минуты)
Prova2 (монолог, 1,5 минуты)
Prova1 (диалог, 2–3 минуты)
Prova2 (монолог, 1,5 минуты)
Prova1 (диалог, 2–3 минуты)
Prova2 (монолог, 1,5 минуты)
Prova1 (диалог, 3–4 минуты)
Prova2 (монолог, 2–3 минуты)
Prova1 (диалог, 3–4 минуты)
Prova2 (монолог, 2–3 минуты)

А теперь давайте рассмотрим самые сложные задания и моменты по подготовке к каждой из частей экзамена, обычно вызывающие вопросы, и постараемся обойти некоторые «подводные камни».

Написание сочинений, безусловно, также нуждается в тренировке и подготовке. Необходимо рассмотреть формат деловых писем для самых разных ситуаций. Например, это написание резюме и сопроводительного письма к нему, письмо-жалоба, письмо-заказ или уточнение интересующей информации. Темы писем зависят от уровня. Следует также упомянуть такой формат сочинений, как эссе на заданную тему.

Тренируясь в написании сочинений, постарайтесь следить за временем (не забудьте, что за указанное время вам необходимо написать черновик и переписать его начисто) и необходимым количеством слов. Не следует использовать времена, конструкции и слова, в которых вы сомневаетесь. Если вы в чём-то не уверены, лучше заменить слово или конструкцию на ту, которую вы знаете, как написать и сформулировать правильно. Экзамен — это не место для экспериментов, лучше использовать старую проверенную конструкцию, чем пытаться блеснуть и наделать много ошибок. Рекомендую обратить внимание на орфографию и особенно на постановку надстрочных знаков (ударений). При написании сочинений запрещено пользоваться словарём, так что постарайтесь максимально использовать имеющийся у вас словарный запас.

А сейчас давайте рассмотрим типичные темы сочинений в зависимости от уровня:

уровень Типичные темы
A1 Описание близких людей и знакомых мест, дома, рассказ о себе, заполнение анкеты, краткие сообщения знакомым людям.
A2 Рассказ о событиях и делах, о распорядке дня, о личном опыте, описание себя, своей семьи и друзей, родного города. Формальное письмо для уточнения информации с простыми вопросами.
B1 Описание людей (писатель, учитель, знаменитость) и знакомых мест, любимого занятия, отпуска, праздника, описание истории с данными персонажами, рассказ об особом событии или путешествии. Неформальное письмо друзьям или родственникам с целью поблагодарить, поздравить, спросить о чём-то или рассказать о произошедшем, о новом опыте, новой работе, планируемом отпуске и т.п.
B2 Чёткое и хорошо структурированное описание событий и опыта. Описание типичного праздника, традиционной кухни, гипотетической ситуации, мечты всей жизни, самого необычного события или путешествия в жизни и т.п.
Формальное письмо для уточнения информации в ситуациях, связанных с отпуском, организацией праздника, учёбой на курсах, арендой квартиры, приёмом на работу с описанием имеющегося опыта, письмо в гостиницу с описанием забытой там вещи и т.п.
C1 Хорошо построенное и аргументированное выражение собственных суждений и оценок. Эссе на культурную или социальную тему. Формальное письмо в университет с уточнением информации, сопроводительное к резюме, письмо-жалоба с описанием проблемной ситуации и требованием возмещения ущерба.
C2 Тексты разных жанров, преследующие разные цели, в особенности в сфере профессиональных интересов и общения с общественными организациями. Аргументированное, логичное и эффективное изложение собственной позиции. Эссе на культурную, социальную, историческую, экологическую или философскую тему. Рецензия на фильм или книгу. Открытое письмо в журнал по социальной проблематике. Письмо-жалоба с описанием проблемной ситуации и требованием возмещения ущерба.

Устная часть экзамена состоит из двух элементов: диалог с экзаменатором и монолог на одну из четырёх данных тем. Поскольку устная часть записывается на диктофон для отправки на проверку в Сиенский университет, у некоторых учеников возникают проблемы психологического плана с этой частью экзамена, особенно это касается монолога, где ученик должен продемонстрировать умение составить логичный и хорошо структурированный рассказ или выразить мнение без помощи и наводящих вопросов со стороны экзаменатора. Требуется время и многочисленные репетиции этой части экзамена, чтобы ученик почувствовал себя уверенно и наличие записывающих устройств не вызывало у него стресс.

Надо сказать, что для каждого уровня существует свой круг типичных устных тем, которые имеет смысл продумать и проговорить заранее, чтобы во время экзамена было проще сориентироваться и выстроить рассказ. Давайте рассмотрим таблицу уровней с характерными для каждого из них характеристиками устной части:

уровень Типичные темы
A1 Простой рассказ о себе, о семье, о свободном времени, о доме, о друзьях, о вкусах и предпочтениях, о школе и о местах, где кандидат бывает часто.
A2 Рассказ о повседневных делах и рутине: еда, путешествия, гостиница, покупки. Простое описание семьи, людей, картинок, рассказ о личных впечатлениях, о том, чем кандидату нравится заниматься сейчас и о том, чем он занимался в прошлом.
B1 Простое описание сферы профессиональных интересов; рассказ о событиях, которые произвели особое впечатление и оставили эмоциональный след. Краткая аргументация своего мнения и описание собственных действий в определённых повседневных ситуациях (связанных с такими темами, как транспорт, путешествия, хобби, мечта, работа, отпуск, одежда, музей, университет, работа, книги, музыка, друзья, изобретение и др.). Умение делать сравнения и предложения. Описание картинки.
B2 Описание, рассказ или рассуждение в рамках разговора на важные для кандидата темы, в том числе и на темы профессиональных интересов. Типичными являются такие темы, как идеальная работа; город, в котором хотелось бы жить; идеальный партнёр; личность, оказавшая особое влияние на кандидата; традиции и праздники, важная историческая эпоха; важное для кандидата технологическое изобретение; знаменитый персонаж; книга или фильм, которые хотел бы создать кандидат; описание картинки.
C1 Разговор в формальной обстановке, собеседование по работе, интервью, жалоба о некачественно предоставленной услуге и требование возмещения ущерба, заказ различных товаров, заявление в полицию; выражение своего мнения по актуальным проблемам современности, комментарий цитаты из СМИ или книги.
C2 Разговор в формальной или неформальной обстановке на любую рутинную либо профессиональную тему, логичное, связное, хорошо структурированное и естественное изложение собственного мнения с тонким выражением оттенков значения. Комментарий цитат из СМИ, книг; выражение мнения по социальным, культурным, этическим, образовательным проблемам современности.

Критерии оценивания экзаменационных работ состоят из множества факторов, которые берутся в расчёт при выставлении общего числа баллов. Все тестовые задания в экзамене по критериям оценивания делятся на два типа: задания, в которых предполагается только один правильный ответ (собственно тесты на выбор правильного ответа из данных, расставить текст по порядку), и задания со свободным ответом (например, вставить глаголы, местоимения или прилагательные, слова-коннекторы и т.п.), в которых допускаются разные варианты ответа и которые могут варьироваться в зависимости от вашего понимания текста. Что касается заданий в свободной форме, таких как сочинения и устная часть экзамена, они оцениваются по совокупности следующих факторов:

  1. Коммуникативная эффективность (понятно выразили свою мысль).
  2. Морфологическая и синтаксическая правильность (правильно использовали форму слова и построили слова в предложения).
  3. Адекватность использованной лексики и богатство словарного запаса.
  4. Произношение и интонация (для устной части экзамена).
  5. Адекватность содержания (для сочинений).
  6. Орфография и пунктуация (для сочинений).

Каждый из перечисленных факторов приносит разное число баллов и имеет неодинаковую ценность для разных уровней. Так, например, для начальных уровней наибольшее значение имеет коммуникативная эффективность, а морфологическая и синтаксическая правильность отступает на второй план, в то время как для продвинутых уровней они равнозначны по баллам.

Что касается максимально возможного числа баллов, то для уровней А1–А2 максимально возможное общее число баллов составляет 60, из которых 35 — минимальное число для прохождения экзамена. За каждую из 5 частей экзамена вы можете набрать максимум 12 и минимум 7 баллов для получения сертификата. Для всех остальных уровней максимальное общее число баллов составляет 100, из которых минимальное для прохождения экзамена число составляет 55 баллов. Соответственно, за каждую из 5 частей экзамена вы можете набрать максимум 20 и минимум 11 баллов для получения сертификата.

Если по результатам экзамена оказывается, что какие-то части вы сдали успешно, а по каким-то не набрали достаточно баллов, вы можете пересдать нужные вам части в следующую экзаменационную сессию, доплатив определённую сумму за пересдачу каждой из частей.

Если позволяет время, очень желательно провести генеральную репетицию экзамена хотя бы один раз, чтобы лучше представлять себе, что это такое, как вы будете себя чувствовать, как себя вести и какие вещи вам понадобятся. Выберите один свободный день в своём расписании, сядьте в комнату, где вас никто и ничто не отвлекает, отключите телефон и выполняйте задания так, как будто вы на экзамене. Попросите вашего преподавателя помочь вам с такой репетицией.

Если в качестве разговорной практики у вас присутствует только общение с вашим преподавателем на занятиях и вы не общаетесь время от времени с итальянцами, перед экзаменом имеет смысл несколько раз посетить так называемый «разговорный клуб». Такие мероприятия обычно устраиваются носителями языка при языковых центрах, школах и библиотеках и являются бесплатными. Они проходят достаточно регулярно (1–3 раза в месяц) и требуют предварительной записи. Смысл посещения разговорного клуба в качестве подготовки к экзамену состоит в тренировке общения с незнакомыми людьми по-итальянски.

PLIDA — экзамен по итальянскому языку

Итак, я наконец-то сдала экзамен на сертификат по итальянскому. И поскольку в интернете я не нашла каких-то детальных отзывов и обзоров, которые бы помогали в выборе уровня или подготовке к экзамену, решила сама сделать такой пост:)
Текста будет много, но для тех, кому предстоит сдавать экзамен, он будет интересный.

Выбор экзамена.
Те, кто уже гуглил вопрос про экзамены по итальянскому, уже известно, что официальных экзамена, признанных министерством образования Италии, которые позволяют поступить в ВУЗ, три: CILS, CELI, PLIDA. Я рассматривала для себя CELI и CILS, но в итоге выбрала последний по следующим причинам:

1) CILS — самый известный. CELI — чуть менее (о PLIDA вообще мало кто слышал, по моему опыту).
2) CILS легче CELI. Это моё абсолютно субъективное мнение, основанное, однако, на совершенно объективных факторах:
— если вы ошибаетесь в CILS, у вас не вычитают баллы (кроме 2 заданий). В CELI — вычитают.
— В CELI мне показалось совершенно дурацким задание в части чтения, когда даются 2 похожих текста, а затем даются утверждения, которые надо отнести к одному из текстов. Честное слово, задание-подстава. В общем, не сложилось у меня с CELI.
— Не знаю, как в других регионах, в Москве на CELI устную часть у вас не записывают на диктофон, а оценивают прямо на месте. Для кого-то это плюс, лично для меня — минус, потому что я не хочу зависеть от настроения тёти, которой не понравилась моя юбка или макияж. Я понимаю, что люди на таких местах должны сидеть максимально непредвзятые, но меня-таки этот субъективный момент в этих, казалось бы, очень объективных экзаменах, не очень устраивает.
3) CILS банально дешевле. 60 евро для B2, в то время как CELI — 80 евро. С нынешним курсом такая разница — очень даже деньги.

Итак, с экзаменом определились.
А теперь,

Как проходит экзамен.
В Москве экзамен сдаётся в 2 дня: в первый день сдается «все письменное», второй — только устная часть.

День первый.
В двух словах: Италия, как она есть. Не знаю, как везде, но в Москве, несмотря на всю внешнюю строгость Института Культуры при Посольстве, честно: раздолбайство.
Поскольку В2 — самый популярный уровень, нас было больше всего человек, толпились мы в коридоре возле огромной аудитории. По моим прикидкам, нас было человек 70, не меньше.
Перед началом экзамена, пофамильно вызвали двух человек, которые прошли в аудиторию к координаторам. Там им нашли и выдали на руки бумаги, а затем посадили в самый конец аудитории, на последнюю парту. Не могу утверждать 100%, но на мой взгляд, им просто заранее выдали тетради (т.е. все задания, бланки и пр). Думайте, что хотите, на мой взгляд, всё не очень-то и двузначно. Всех последующих входящих садили БЕЗ тетрадей и каких-либо бумаг на руки.
Изначально рассаживали через одного, чтобы между 2мя людьми было место, но потом, когда поняли, что народ-то не вмещается (когда закончились места, в коридоре еще оставалось человек 20), начали садить всех подряд со всеми подряд. Было смешно и глупо: знать заранее вместимость аудитории и количество человек и так не рассчитать.. ну что ж. Benvenuti, как говорится :) (кстати, группу С1 изначально раскидали по 2м аудиториям).
После того, как всех усадили, началось ещё одно сумасшествие: каждого называли по фамилии, он выходил и забирал свою тетрадь. Стоит ли говорить, что все товарищи, которые сидели на последних партах к концу оглашения раздачи тетрадей знали наизусть все вопросы к аудированию?

Но ладно, перейдем к самому экзамену.
Хотя что переходить-то. Всё стандартно. Телефоны отключить, сумки убрать, на столе оставить ручку и экзаменационную тетрадь. Дальше каждый думает сам.
Первая часть — Аудирование.
В ней я нашла единственное несоответствие пробному экзамену. И это хорошая новость.
В пробном экзамене после первого прочтения текста давалась 1 минута на просмотр вопросов, а после второго прочтения — 2 минуты. Мне всегда это казалось бредом и подставой — за 1 минуту прочитать вопросы и вникнуть в них достаточно сложно. А зачем нужны 2 минуты после второго, если ты не понял и не ответил. Погрустить? В реальном экзамене (ура!) всё наоборот: после первого прочтения у вас есть 2 минуты на ознакомление с вопросами, после второго — 1 минута, чтобы ответить на вопросы.
Ещё одна хорошая новость: первое задание — диалоги — читают буквально по слогам. Второе задание тоже не быстро. Третье — уже в темпе, но все равно с отменной артикуляцией.
На мой взгляд, даже если вы не гуру аудирования и не слушаете каждый день итальянское радио по часу, эта часть — самая легкая.

Вторая часть — Чтение.
Моё мнение — часть была на порядок сложнее пробной. Это касается, во-первых, лексики, а во-вторых, формулировок. Особенно «поразило» 1-е задание. Сам текст не сильно сложный, но мама, как закручены вопросы. Думала, что пойдёт проще, честно.

Третья часть — Анализ грамматических структур.
Первое, второе задание были.. нормальными. Не могу назвать их лёгкими, во время подготовки среди пробных вариантов мне попадались аналогичные задания на пару порядков легче, однако всё равно не смертельные. Третье задание — ЖЕСТЬ. Нет, серьезно, для меня это была ЖЕСТЬ. Я бы отнесла лексику скорее к С1. Но раз говорят В2, значит, должна была знать. :)
Четвертое задание — моё любимое во всём экзамене наравне с 1ым заданием по аудированию — чтобы ошибиться, надо сильно постараться. Или не владеть языком на уровне В2 от слова «вообще».

Затем перерыв 15 минут, который у нас перетек в 30 минут (привет, Италия, ещё раз!), дав нам возможность в коридоре перетереть все проблемные места, с которыми мы столкнулись. Проблемные места — вот уж точно, штука, объединяющая людей, впервые видящих друг друга :))

Последняя часть — Письмо.
Наверное, что-либо писать излишне, поэтому ограничусь темами.
1. Эссе от 120 до 140 слов на тему «Racconta un libro o un film che hai visto e che ti ha colpito in modo particolare». Почти слово в слово именно так. Разрешите пожаловаться, я решила «рассказать фильм», который меня colpito, но в котором фактически нет сюжета. Теперь я боюсь, а правильно ли меня поймёт проверяющий, ведь в своём письме я скорее рассказывала, почему он меня colpito, а не сам фильм (в самом фильме-то ничего не происходит, ну!). Короче, лучше выбирать что-то более четкое и определенное, чтобы потом не переживать, как я :)
2. Письмо от 80 до 100 слов от вас, как от человека, который собирается на год в Италию и просит агентство недвижимости найти ему вариант, соответствующий его ожиданиям (нужно перечислить, что вы хотите от квартиры).
Как-то так. На мой взгляд, достаточно всё просто.

После того, как мы сдали письмо, на выходе из аудитории повесили расписание, кто в какое время сдаёт устную часть в следующий день.
По 10 человек в час.
На этом мы свободны и идём домой, готовиться к завтрашней устной части.

И вот тут момент, дамы и господа.
У меня такое чувство, что весь мир, кроме России (ок, кроме Москвы — опять же, за другие города не знаю) сдает ВЕСЬ экзамен в ОДИН день. А мы в два. Вы, вероятно, уже поняли, что это значит.
Окей, для тех кто не понял: вариант на все страны один. И если кто-то сдал экзамен сегодня, а вы сдаете его завтра, вы можете просто найти человека и узнать у него разговорные темы.
У меня, кстати, такого варианта не было, потому что моя единственная знакомая сдавала экзамен уровня выше и не могла ничем мне помочь.

Итак. День второй. Устная часть.
Всё очень быстро и доброжелательно. На всю устную часть уходит не более 5 минут.
Садишься, пока записывают номер твоего паспорта, тебе дают листок с возможными темами для диалога и монолога. Я спросила: у меня есть время подготовиться? Мне сказали: да, немного.
Для диалога 4 темы на выбор, для монолога — 2 темы и 2 картинки.
Для диалога помню только 2 темы:
1) вы разговариваете с человеком, который подумывает переехать в вашу страну, приведите аргументы, чтобы убедить его.
2) расскажите о путешествии вашей мечты.
Для монолога помню только одну тему, на которую, думаю, каждый из нас уже рассуждал вслух раз 20: почему мы учим итальянский язык? Именно так звучала тема: «главная причина, почему вы учите итальянский язык». Ещё были 2 картинки, достаточно адовые, одна, насколько я помню, с вручения диплома.

Вот как-то так.

Подводя итог
Именно этого экзамена (декабрь 2020) я скажу следующее.
Когда я подавалась на В2, у меня была мысль все-таки идти на С1. Но решила, что лучше не буду прыгать выше головы пока, лучше сдам В2 с запасом, тем более, что сам по себе уровень уже неплохой, а сертификат небесполезный.
Так вот, друзья, насчет запаса. Если насчет остальных частей я более-менее спокойна, то вот за анализ грам.структур — боюсь, этого «запаса» может и не случиться. Увидим.
На мой уровень были легкими аудирование, письмо и устная часть. Чтение — на порядок сложнее, чем я ожидала (хотя, кстати говоря, вот как раз с ней проблем у меня не было никогда). Анализ грам. структур — ну вы поняли :)

Экзамен CILS

Экзамен CILS

Сертификат CILS является документальным подтверждением для иностранца его знаний итальянского языка.

Экзамен международного значения одобрен Университетом в Сиене , а также органами МИД в Италии .

Данная экзаменационная система, внедренная университетом Сиены , предназначена для иностранных граждан, обучающихся итальянскому языку. Всего известно 6 уровней знания языка . Для каждого имеется конкретный перечень требований .

Для кого экзамен CILS

Для прохождения данного экзамена на качество владения языком не существует каких-то особых ограничений. Чтобы претендовать на сертификат, например, 4-го уровня, совсем необязательно сдавать предыдущие три . Экзаменующиеся могут быть любого пола и возраста.

В тестировании CILS может принять участие любой гражданин, не являющийся итальянцем. Однако, проверка знаний доступна также и детям мигрантов из Италии, которые живут за рубежом. Претенденты могут иметь любой образовательный уровень.

Материалы для проведения экзамена были разработаны Международным центром учебного заведения Сиены , с ориентацией на стандарты Европейского Совета. В каждом уровне имеется 20 частей . За каждую студент может заработать до двадцати баллов . Минимум, которого должен достичь сдающий – одиннадцать баллов .

Согласно несложным подсчетам, требуется получить от 55 баллов для успешной сдачи уровня . Если по определенным частям у вас не получится получить заветные 11 баллов, возможна пересдача.

Экзаменационные уровни CILS

  • CILS A1 . Начальный уровень. Вы читаете и понимаете короткие тексты. Вы можете рассказать о себе, ставить простые вопросы (Как дела? Как пройти? Где находится?). Вы в состоянии поддержать беседу, если Ваш собеседник говорит медленно и использует простые конструкции.
  • CILS A2. Элементарный уровень. Означает владение языком на начальном уровне, для общения в быту и повседневности.
  • CILS 1 — B1. Средний уровень. Вы можете общаться на любые темы. Вести переписку. Читаете газеты, книжки и можете воспринимать фильмы.
  • CILS 2 — B2 увеличивает время сдачи теста до 4-х часов , в связи с чем возрастает и сложность заданий. Данный уровень допустим для дальнейшего обучения в Италии .
  • CILS 3 -C1 предполагает задания серьезного уровня, необходимы высокие навыки разговорной речи. Длительность – от 5 часов .
  • CILS 4 — C2 высший уровень из возможных, определяющий знание на уровне носителя. Длительность – 5-6 часов .

Как проходит экзамен

Тестирование проводится дважды в годузимний и летний периоды. Сдать экзамен можно в самом Сиенском Университете или в специализированных центрах .

Не стоит забывать, что записаться на экзамен желающие должны не позже 40 суток до предполагаемой даты проведения . Регистрируясь, необходимо внести пошлину за прохождение экзамена , размер которой меняется с возрастанием уровня сложности (40-160 евро).

Когда начнется тестирование, студенты должны по очереди предъявить свои документы членам комиссии, после чего можно занять свои места. Студентов рассаживают так, чтобы исключить возможность списывания.

Экзамен включает в себя следующие модули:

  1. Слушание (ascolto) , необходимо для проверки уровня восприятия речи через слух. Прослушав аудио, студентам необходимо в письменной форме дать ответы на вопросы.
  2. Чтение (lettura) предусматривает разбор кандидатом определенного текста, его подробный анализ.
  3. Грамматика (strutture della comunicazione) , где студентам необходимо провести анализ грамматических конструкций, определить правильные формы.
  4. Письмо (produzione scritta) по сути является составлением сочинения для оценки словарного запаса и знаний грамматики кандидатов.
  5. Говорение (orale) заключается в разговоре с носителем на конкретную тему.

После того как все 5 модулей будут заполнены, работы студентов запечатываются для отправки в Сиену. Там они будут проверены комиссией. Не ранее, чем через 90 дней на университетском сайте можно будет увидеть результаты тестирования.

Сертификат образца CILS, выданный единожды, не требует пересдачи в связи с давностью.

PL > Аббревиатура «PL >Проект Итальянского Языка общества Данте Алигьери «. PL >Обществом им. Данте Алигьери на основе соглашения с Министерством иностранных дел Италии (№1903 от 4.11.1993) и при научной поддержке Римского университета «La Sapienza» (соглашение от 29.06.2004). Диплом признан также Министерством по труду и социальной политике (декрет от 18.10.2002) и Министерством высшего образования и науки (соглашение от 11.02.2004) Италии.

Диплом PLIDA подтверждает знание итальянского языка как иностранного на основе шестиуровневой шкалы, соответствующей уровням, установленным Советом Европы.

Структура экзаменов базируется на коммуникативном подходе, тесно связанном с реальной жизнью, требующей владения четырьмя основными навыками: пониманием на слух, умением читать, писать и разговаривать. На каждом уровне этому соответствуют четыре испытания, из которых три первых составляют письменный экзамен, а умение разговаривать – устный. Каждое испытание считается выдержанным, если оценка составляет не менее 18 баллов из 30, а общий результат от 72 до 120 баллов.

Экзаменуемые выдержавшие три испытания из четырех могут пересдать неудавшееся испытание во время следующей сессии. В отличие от других международных экзаменов по итальянскому языку PLIDA бессрочен!

Преподаватели Elitalia — комиссары экзамена Plida.

Как подготовиться к экзамену PLIDA?

Ученики, окончившие курcы итальянского языка, приобретают (в зависимости от способностей и прилежания) уровень знаний А2, В1 или В2 по европейской классификации, и могут успешно сдать экзамены и получить диплом PLIDA соответствующего уровня. Продолжившие занятия могут достигнуть и более высоких уровней. Большая часть кандидатов успешно сдает эти экзамены. Кроме того, предлогается специальный курс подготовки к экзамену PLIDA с преподавателями-экзаменаторами PLIDA.

В центре Elitalia проводятся курсы по подготовке к международному экзамену по итальянскому языку PL >Обществом Данте Алигьери в Санкт-Петербурге . Мы предлагаем тебе специальный курс по подготовке к экзамену PLIDA: наши преподаватели-носители языка из Италии, прошедшие специальное обучение по подготовке к PLIDA, ответят на все интересующие тебя вопросы об экзамене и помогут подготовиться к его сдаче. Подробнее о Курсы «Подготовке к экзамену PLIDA» по тел.: (812) 314-73-28, или по моб. 8 981 862 24 44.

Elitalia ведет запись на экзамен по уровням A2, B1, B2, C1, C2.

Подготовка к PLIDA проходит индивидуально, или по графику групповых занятий.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях