Определенный артикль the (продолжение) children the children

Содержание

Артикль в английском языке (краткий справочник с практическими заданиями, ключами и комментариями). Часть 2

Нулевой артикль или значимое отсутствие артикля

1. Если перед существительным есть другие определители – притяжательное, указательное, вопросительное, неопределенное местоимение или существительное в притяжательном падеже, то это существительное употребляется без артикля. My house is big.

2. Артикль отсутствует перед исчисляемым существительным во множественном числе, в том случае, если бы в единственном числе перед ним стоял бы неопределенный артикль. I saw a book on the table. – I saw books on the table.

Если исчисляемое существительное в единственном числе употреблено в классифицирующем значении, или с определенным артиклем в обобщающем значении, во множественном числе такое существительное артикля не имеет. A tiger is a wild animal. -Tigers are wild animals. The elephant lives in India. -Elephants live in India.

3. Если нужно подчеркнуть количество исчисляемых существительных, то перед ними ставится количественное числительное. В этом случае оно является описательным определением. Обычно существительные с количественным числительным употребляются без артикля. There were three boys. Но если существительное конкретизировано, употребляется определенный артикль – The two boys were dirty. Так же без артикля употребляется существительное с количественным числительным в значении порядкового. Unit six, page twenty Также если за существительным следует буквенное обозначение – point C, exhibit D

4. Отсутствие артикля перед вещественным существительным показывает на употребление существительного в обобщенном смысле. I don’t like coffee. Название вещества может употребляться с описательным определением, что сужает пределы ряда однородных существительных, и поэтому не требуют изменения артикля. Strong coffee is bitter. Названия веществ, обозначающих сорт, вид или порцию, становятся исчисляемыми и употребляются по общим правилам: a coffee = a cup of coffee.

Исчисляемые существительные, обозначающие мясо, как вид еды, употребляются с нулевым артиклем – chicken, fish, turkey, duck, lamb и т.д. Если важно указать на некоторое количество неисчисляемых существительных, обычно употребляют неопределенные местоимения some, any. Эти местоимения обычно не переводятся на русский язык. Bring me some water. Do you have any cheese?

5. Абстрактное существительное употребляется без артикля, когда оно выражает обобщенное понятие. Time will show who is right. Также абстрактное существительное может употребляться с описательным определением – прилагательным, что делает существительное менее обобщенным. Но это не приводит к изменению артикля. He doesn’t love abstract art. Иногда в роли описательного определения может выступать существительное в обобщенном падеже. В этом случае артикль тоже не употребляется. I am fond of science fiction. Если абстрактное существительное имеет описательное определение, выражающее разновидность качества, состояния, чувства, такое существительное может быть употреблено с неопределенным артиклем. He got a good education. Если абстрактное существительное имеет индивидуализирующее определение, или уточняется ситуацией, употребляется определенный артикль. I like the music of this film.

Никогда не употребляется с неопределенным артиклем следующие существительные: advice, assistance, bliss, breeding, cunning, control, evidence, fun, guidance, health, information, money, nature, news, nonsense, permission, progress, trade, weather, work.

6. Без артикля употребляются собирательные имена существительные, обозначающие группу объектов: advice, baggage, chinaware, equipment, furniture, information, news и т.д.

7. Перед существительным в функции обращения не используется артикль. Good morning, captain! Can I ask you a question, young man?

8. Не употребляется артикль перед существительными, обозначающими время суток в том случае, если они обозначают свет, темноту: day, night, morning, afternoon, noon, daytime, evening, twilight, dusk, nightfall, midnight, sunrise, sunset. Night came unexpectedly.

После существительных с предлогами: at, after, before, by, till, until, towards, past также не употребляется артикль. I came home at night.

Если определением к существительному являются слова tomorrow, yesterday, или дни недели, употребляется нулевой артикль. Since Friday evening I haven’t seen him.

Не употребляется артикль в следующих предложных сочетаниях: all day (long), all night (through), day after day, day in day out, from morning till night, night after night, day and night, from day to day и т.д.

9. Названия времен года употребляются без артикля. I don’t like autumn. В случае, если существительное – название времени года является именной частью составного сказуемого, нулевой артикль обязателен. It is winter now. Появление описательного определения требует неопределенного артикля. It was a terribly rainy autumn. Но присутствие прилагательных late и early указывает на употребление нулевого артикля. It was early spring.Если присутствует индивидуализирующее определение, требуется определенный артикль. It was the summer of 1991, when he married. После предлогов during, for, through тоже употребляется определенный артикль. We always move to the country for the summer.

10. Названия приемов пищи употребляются без артикля. What would you like for dinner? Если ужин, или любой другой прием пищи официальный, или если он индивидуализирован, то возможно употребление любого артикля. They gave a dinner. The lunch you cooked was marvelous.

11. Названия болезней обычно употребляются без артикля. He has fallen ill with flu. Некоторые существительные, не являющиеся медицинскими терминами, называют болезни: a headache, a pain in the back, a cold, a sore throat, и т.д. В английском варианте английского языка эти существительные употребляются без артикля, в американском – с неопределенным артиклем. I have a terrible headache! Если существительное, обозначающее болезнь, во множественном числе, то оно употребляется без артикля.measles,mumps,shingles.

12. Названия домашних и спортивных игр, видов спорта, употребляются без артикля. Why did you start playing football?

13. Названия наук и школьных предметов употребляются без артикля. My favourite subject is Geography.

14. Если существительные school, college, university, kindergarten, class, court, hospital, prison, jail, bed, sea, table, church, work употребляются без артикля, это означает вид деятельности, связанной с ними непосредственно. Dinner is ready. Sit down to table. Если же эти существительные называют здание, они сочетаются с тем артиклем, который подходит по ситуации. He was taken to hospital. We are going to the hospital to visit him.

15. С нулевым артиклем используются:

а) Существительное town в противопоставлении слову country, и в следующих словосочетаниях: to be in town, to go to town, to come back to town, to live (stay) in town, to be out of town, to leave town.

б) Существительное space в значении “космос”. When a child I used to dream of space.

в) Существительное society в значении “организованное общество живущих в одном месте людей” People should work for the benefit of society.

г) Существительное most в значении “большинство”. Most frogs can swim.

16. Артикль опускается для краткости в газетных и журнальных заголовках, объявлениях, в текстах телеграмм, географических картах, театральных ремарках. Doctor saves child. Can arrive later prepare room.

17. Собственные имена существительных употребляются с нулевым артиклем:

а) С именами, фамилиями людей, кличками животных. I saw Kate. Если перед ними стоят прилагательные young, poor, lazy, и др., артикль тоже отсутствует. Little John Если перед собственным именем стоит слово, обозначающее ранг, титул, профессию, звание (с заглавной буквы), существительное, выражающее родственные отношения, артикль не употребляется. Lord Byron, Aunt Polly. В случае появления предлога of употребляется определенный артикль – the Duke of York. Если звание, титул без собственного имени, то требуется артикль – the President. Артикль не используется с существительным в предложной фразе c of, где главное слово означает пост, титул. He was nominated for the post of President. Слова, обозначающие членов семьи – father, sister, рассматриваются как имена собственные, если они употребляются в речи членов той же семьи. В этом случае они употребляются без артикля, с заглавной буквы.

Если фамилия стоит во множественном числе, и обозначает всю семью, употребляется определенный артикль – the Ivanovs.; или если присутствует индивидуализирующее определение – It is the Belov, who phoned yesterday.

Собственное имя может употребляться с неопределенным артиклем для того, чтобы показать, что это “один из…” Is he not a Sympthon?; для придания смысла “какой-то” – A Mr Brown called you.; при употреблении имени для ассоциации качества, присущего ему: My husband is a real Othello!

б) С названиями школ, колледжей, университетов, если только в названии учреждения нет ограничительного определения, выраженного предложной фразой с of – the university of New York

в) С названиями журналов Times, Cosmopolitan

г) С названиями дней недели и месяцев Friday, April

д) С названиями языков English, Chinese. Если в названии языка присутствует слово language, употребляется определенный артикль.

е) С названиями праздников Christmas, New Year

ж) Перед сокращениями BA=Bachelor of Arts, и словами, обозначающими названия организаций, когда все заглавные буквы, составляющие слово, читаются как единое слово: NATO, UNO

з) С нулевым артиклем используются географические названия: континентов, регионов, стран, городов, деревень. Britain, Canada. Исключения – the Ukraine, the Argentine(но Argentina) the Lebanon, the Cameroon, the Ivory Coast, the Congo, the Caucasus, the Crimea, the Hague, the Vatican, the Ruhr, the Sudan, the Senegal, the Tyrol, the Yemen, the Phillippines. Если в названии государства присутствует имя нарицательное – kingdom, commonwealth, union, state, republic, lands, federation, это название употребляется с определенным артиклем. the USA

Названия районов с определением north(northern), south (southern),minor, Latin, middle, ancient, old. Ancient Greece

Названия улиц, площадей, мостов, районов города, общественных зданий, парков Oxford Street, Buckingham Palace, Red Square . Названия улиц с порядковым числительным – Fifth Avenue. Исключения – the Arbat, the Garden Ring, the Via Manzoni, the Gorky Park, the Snowdonia National Park, the Botanical Gardens, the Strand, the Mall, the Main Street, the High Street, the Bronx, the Golden Gate Bridge, the Severn Bridge.

Названия горных вершин, острововEverest,Corfu; озер – только при наличии слова lake – lake Baikal, но the Baikal.

Названия заливов и полуостровов, при отсутствии слова peninsula – Kamchatka, Hudson Bay. Но в предложной конструкции с of употребляется определенный артикль – the Gulf of Mexico.

Названия мысов Cape Horn, кроме the Cape of Good Hope.

Названия аэропортов, вокзаловHeathrow, Waterloo Station.

Названия водопадовNiagara Falls.

Названия ресторанов, магазиновLuigi’s, Harrod’s

Названия компаний, авиалинийKodak, British Airways

Названия планет – Saturn, Mars

Названия церквей, особенно, если они названы в честь святого – St Paul’s Cathedral

Географические названия с center употребляются с нулевым артиклем – Lincoln Centre

18. Артикль отсутствует перед существительными, употребляющимися парами и соединенными предлогами from… till/to – from beginning to end, from hand to mouth.

Если перед существительным присутствует предлог – by, at, off, on, in – by plane, at home

Если два существительных связаны союзом and – husband and wife.

Перед существительными, определяемыми словами next, last , если они означают будущее и прошлое – last week.

Артикль отсутствует в ряде устойчивых словосочетаний, например:

Существительное, неотделимое от глагола.

  • to ask for permission
  • to be in bed
  • to be at home
  • to be at school
  • to be at table
  • to be in prison
  • to be in town
  • to be on holiday
  • to be out of
  • to catch (lose) sight of
  • to declare war
  • to give offence (permission)
  • to give way to
  • to go by water (air, sea, land)
  • to go home
  • to go to bed
  • to go to school
  • to go/(travel, come, arrive) by bus/(car, boat, ship, plane, air, train)
  • to go to sea
  • to go to town
  • to go to church
  • to keep house
  • to keep time
  • to leave school
  • to leave town
  • to lose touch with
  • to lose track of
  • to make fun of
  • to make haste
  • to make use of
  • to pay attention to
  • to play chess (cards, football, tennis, hockey, etc.)
  • to set fire to
  • to shake hands with
  • to take care
  • to take notice of
  • to take part
  • to take place
  • to tell lies
В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола baisoter во французском языке.

Существительное, неотделимое от предлога

  • at breakfast (dinner, lunch, supper)
  • at hand
  • at home
  • at dawn
  • at daybreak
  • at dusk
  • at first
  • at first sight
  • at night
  • at noon
  • at peace
  • at present
  • at school
  • at sunrise
  • at sunset
  • at table
  • at twilight
  • at war
  • at work
  • by accident
  • by air
  • by chance
  • by day
  • by hand
  • by heart
  • by land
  • by letter
  • by mail
  • by means of
  • by mistake
  • by name
  • by night
  • by phone
  • by post
  • by sea
  • by telegram
  • by train (tram, boat, bus, taxi и т.д.)
  • in addition to
  • in (on) behalf of
  • in care of
  • in case of
  • in charge of
  • in conclusion
  • in debt
  • in demand
  • in detail
  • in fact
  • in mind
  • in reference to
  • in search of
  • in secret
  • in sight
  • in spite of
  • in time
  • in trouble
  • on board
  • on business
  • on condition that
  • on credit
  • on deck
  • on foot
  • on holiday
  • on sale
  • on time
  • out of date
  • out of order
  • out of place
  • out of sight

Слитное сочетание двух существительных с предлогом.

THE и нулевой артикль

Использование определенного артикля

Во втором уроке мы рассмотрим те ситуации, в которых следует использовать определенный артикль, и те, в которых артикль не нужен.

Определенный артикль используется в следующих случаях:

1. Уникальность

С предметами, существами и явлениями, уникальными в своем роде, используется только определенный артикль.

    Moscow is the capital of Russia.

Москва — столица России. У страны может быть только одна столица, поэтому перед словом «capital» ставится определенный артикль.
What is the biggest country in the world?

Какая страна самая большая в мире? Самая большая страна только одна, поэтому использован определенный артикль. Понятие «мир» также уникально.

2. Dogs — the dogs

Во множественном числе неопределенный артикль не употребляется, так как его исходное значение один (one)

Определённый артикль может использоваться c существительными во множественном числе.

Если мы говорим о предмете или о людях в общем, то артикль не ставится.

  • Mary is afra >— Мэри боится собак. (Собак в общем, а не конкретной группы собак.)
  • Everybody loves small children. — Все любят маленьких детей. (Детей в общем, а не конкретную группу детей.)

Если мы говорим о конкретной группе предметов или людей, то ставится определенный артикль.

  • We took the children to the zoo. — Мы взяли детей в зоопарк. (Определенную группу детей, вероятно, детей говорящего)
  • The people I work with are very friendly. — Люди, с которыми я работаю, очень дружелюбные. (Имеется в виду определенная группа людей — те, с кем работает говорящий)

3. School — the school

Со словами school, college, university, hospital, prison, church и некоторыми другими артикль не используется, если мы говорим об общей идее, об общей цели, для которой используются эти учреждения.

Если мы говорим о конкретном здании, то используется определенный артикль.

  • Jane is at school now. — Джейн сейчас в школе. (Джейн ученица. Она находится в школе. Имеется в виду не какая-то конкретная школа, а школа как учреждение, в котором обучаются дети.)
  • Jane’s mother came to the school to speak to her daughter’s teacher. — Мама Джейн пришла в школу поговорить с учителем своей дочери. (Мама Джейн не учится в школе. Она пришла в конкретную школу, в которой учится ее дочь.)

4. The radio — television

В выражениях со словом «радио» — the radio всегда используется определенный артикль.

У слова television два значения — «телевидение» и «телевизор».

Television в значении «телевидение» используется без артикля.

Television в значении «телевизор» используется с артиклями.

Важно! Выражение «смотреть телевизор» переводится на английский как «to watch television», т.е. дословно «смотреть телевидение». Мы смотрим не на сам телевизор, а смотрим передачи, которые транслируются по телевидению.

5. The cinema, the theatre

В выражениях go to the cinema, go to the theatre всегда используется определенный артикль.

  • Do you often go to the cinema? — Ты часто ходишь в кино?
  • We are going to the theatre tonight. — Мы идем в театр сегодня вечером.

6. The sea — at sea

Как правило, со словом «море» (sea) используется определенный артикль.

  • I like swimming in the sea. – Мне нравится плавать в море.
  • I would like to live near the sea. – Я бы хотел жить рядом с морем.

Выражение at sea (в море) является исключением из этого правила.

  • We were at sea for three weeks. – Мы были в море три недели.
  • Ken is a seaman, he is at sea now. – Кен — моряк, он сейчас в море.

7. Space — the space

У английского слова space два значения: «космос» и «пространство».

Space в значении «космос» используется без артикля.

  • Would you like to travel in space? — Ты хотел бы отправится в космос?

Space в значении «пространство» используется с определенным артиклем.

  • She tried to park the car, but the space was too small. — Она попыталась припарковать машину, но места было слишком мало.

8. Bed — the bed

В выражениях go to bed, stay in bed артикль не сипользуется.

  • It’s time to go to bed. — Пора идти спать.
  • You should stay in bed. — Тебе следует оставаться в постели.

В выражениях со словом bed, в которых имеется в виду конкретный вид мебели, используется определенный артикль.

  • She sat down on the bed. — Она села на кровать.

Артикль. Основные характеристики неопределенного и определенного артиклей. Случаи употребления неопределенного артикля , страница 2

Тренировочные упражнения

Упр. 1. Прочитайте и переведите на русский язык небольшой текст. Найдите в нем неопределенный артикль. Соотнесите каждый случай употребления артикля (артикль должен быть выделен жирным шрифтом) с таблицей 2. Отметьте в таблице галочками все выявленные вами грамматические правила.

I see a man. His name is Mr. Priestley. Mr. Priestley has a wife and two children. The wife is a house-keeper. 5. She works seven days a week. Mrs. Priestley has an interesting hobby. It is gardening. There are a lot of flowers in their garden. This is a tulip. That is a daffodil. There is a daisy, a violet, forget-me-nots and what not. What a nice bush of roses they have got! Their children say they had a hundred flowers on it last year. Their garden is such a wonderful place especially in spring.

Упр. 2. Прочитайте и переведите на русский язык продолжение рассказа о Mr. Priestley. Проанализируйте все подчеркнутые словосочетания и постарайтесь найти причину, объясняющую отсутствие неопределенного артикля. Соотнесите каждый случай с таблицей 2. Отметьте в таблице галочками все выявленные вами грамматические правила.

As you know Mr. Priestley has a family. Mr. Priestley’s family is not large. He has got a wife and two children. His son is smart. Mr. and Mrs. Priestley’s daughter is pretty. She has green eyes. These children are very united. They believe in love and friendship. They don’t work; they go to study from Monday to Friday. The girl’s favourite subject is Home Economics and the young man likes Computing. Mr. Priestley works for General Motors. There is one sad thing in this family – they have no pets at home.

Упр. 3. Вставьте вместо пробелов артикль «a» или «an». Объясните:

1) почему в этих предложениях артикль должен быть использован;

2) почему вы выбрали в одних случаях артикль а, а в других – an.

1. I want to have __ hamburger for breakfast. 2. Pete is __ boy. 3. Pam is __ outgoing young girl. 4. The old man saw __ thousand hungry cats in the streets of the city. 5. What __ cute guy you are! 6. This is __ young man of medium height. 7. There is __ industrious person in our group. 8. Mary has __ student. The student is witty. 9. I’ve got __ book. I’ve got __ lot of books at home. 10. Russian workers work six hours __ day.

Упр. 5. Вставьте вместо пропусков артикль «a /an», если это необходимо.

А. 1. Polly is __ graduate person. 2. Those __ tigers are red and her __ cousin’s __ tiger is orange. 3. Parents have one __ child. 4. I’ve got no __ cat. 5. Sam doesn’t like __ milk. 6. Do you see __ cow in the picture? 7. __ Maxwell House is __ coffee. 8. Do __ exercise eight, please. 9. My parents read three hours __ day. 10. His favourite school subject was __ History. 11. Did you go to the country on __ Monday? 12. __ life is hard in that climate. 13. Where is __ Red Square? 14. This is __ cold water. 15. The child wants __ apple and __ orange.

В. This is __ man. The man is holding __ big bag. There is __ box and __ lot of books in the bag. You can see __ pen and __ dozen of __ pencils in the box. Every morning the man takes his __ bag to __ Oxford University. The man’s __ name is __ Mr. Smith. He lives not far from __ Oxford Street. __ Mr. Smith is __ teaching instructor. __ Mr. Smith is __ witty. He teaches __ philosophy. He likes his __subject. The teacher instructor adores discussing the problems of __ happiness and __ suffering. He __ works __ five days __ week (from __ Monday to __ Friday). In __ summer he goes on leave.

  • АлтГТУ 419
  • АлтГУ 113
  • АмПГУ 296
  • АГТУ 266
  • БИТТУ 794
  • БГТУ «Военмех» 1191
  • БГМУ 172
  • БГТУ 602
  • БГУ 153
  • БГУИР 391
  • БелГУТ 4908
  • БГЭУ 962
  • БНТУ 1070
  • БТЭУ ПК 689
  • БрГУ 179
  • ВНТУ 119
  • ВГУЭС 426
  • ВлГУ 645
  • ВМедА 611
  • ВолгГТУ 235
  • ВНУ им. Даля 166
  • ВЗФЭИ 245
  • ВятГСХА 101
  • ВятГГУ 139
  • ВятГУ 559
  • ГГДСК 171
  • ГомГМК 501
  • ГГМУ 1967
  • ГГТУ им. Сухого 4467
  • ГГУ им. Скорины 1590
  • ГМА им. Макарова 300
  • ДГПУ 159
  • ДальГАУ 279
  • ДВГГУ 134
  • ДВГМУ 409
  • ДВГТУ 936
  • ДВГУПС 305
  • ДВФУ 949
  • ДонГТУ 497
  • ДИТМ МНТУ 109
  • ИвГМА 488
  • ИГХТУ 130
  • ИжГТУ 143
  • КемГППК 171
  • КемГУ 507
  • КГМТУ 269
  • КировАТ 147
  • КГКСЭП 407
  • КГТА им. Дегтярева 174
  • КнАГТУ 2909
  • КрасГАУ 370
  • КрасГМУ 630
  • КГПУ им. Астафьева 133
  • КГТУ (СФУ) 567
  • КГТЭИ (СФУ) 112
  • КПК №2 177
  • КубГТУ 139
  • КубГУ 107
  • КузГПА 182
  • КузГТУ 789
  • МГТУ им. Носова 367
  • МГЭУ им. Сахарова 232
  • МГЭК 249
  • МГПУ 165
  • МАИ 144
  • МАДИ 151
  • МГИУ 1179
  • МГОУ 121
  • МГСУ 330
  • МГУ 273
  • МГУКИ 101
  • МГУПИ 225
  • МГУПС (МИИТ) 636
  • МГУТУ 122
  • МТУСИ 179
  • ХАИ 656
  • ТПУ 454
  • НИУ МЭИ 641
  • НМСУ «Горный» 1701
  • ХПИ 1534
  • НТУУ «КПИ» 212
  • НУК им. Макарова 542
  • НВ 777
  • НГАВТ 362
  • НГАУ 411
  • НГАСУ 817
  • НГМУ 665
  • НГПУ 214
  • НГТУ 4610
  • НГУ 1992
  • НГУЭУ 499
  • НИИ 201
  • ОмГТУ 301
  • ОмГУПС 230
  • СПбПК №4 115
  • ПГУПС 2489
  • ПГПУ им. Короленко 296
  • ПНТУ им. Кондратюка 119
  • РАНХиГС 186
  • РОАТ МИИТ 608
  • РТА 243
  • РГГМУ 118
  • РГПУ им. Герцена 124
  • РГППУ 142
  • РГСУ 162
  • «МАТИ» — РГТУ 121
  • РГУНиГ 260
  • РЭУ им. Плеханова 122
  • РГАТУ им. Соловьёва 219
  • РязГМУ 125
  • РГРТУ 666
  • СамГТУ 130
  • СПбГАСУ 318
  • ИНЖЭКОН 328
  • СПбГИПСР 136
  • СПбГЛТУ им. Кирова 227
  • СПбГМТУ 143
  • СПбГПМУ 147
  • СПбГПУ 1598
  • СПбГТИ (ТУ) 292
  • СПбГТУРП 235
  • СПбГУ 582
  • ГУАП 524
  • СПбГУНиПТ 291
  • СПбГУПТД 438
  • СПбГУСЭ 226
  • СПбГУТ 193
  • СПГУТД 151
  • СПбГУЭФ 145
  • СПбГЭТУ «ЛЭТИ» 380
  • ПИМаш 247
  • НИУ ИТМО 531
  • СГТУ им. Гагарина 114
  • СахГУ 278
  • СЗТУ 484
  • СибАГС 249
  • СибГАУ 462
  • СибГИУ 1655
  • СибГТУ 946
  • СГУПС 1513
  • СибГУТИ 2083
  • СибУПК 377
  • СФУ 2423
  • СНАУ 567
  • СумГУ 768
  • ТРТУ 149
  • ТОГУ 551
  • ТГЭУ 325
  • ТГУ (Томск) 276
  • ТГПУ 181
  • ТулГУ 553
  • УкрГАЖТ 234
  • УлГТУ 536
  • УИПКПРО 123
  • УрГПУ 195
  • УГТУ-УПИ 758
  • УГНТУ 570
  • УГТУ 134
  • ХГАЭП 138
  • ХГАФК 110
  • ХНАГХ 407
  • ХНУВД 512
  • ХНУ им. Каразина 305
  • ХНУРЭ 324
  • ХНЭУ 495
  • ЦПУ 157
  • ЧитГУ 220
  • ЮУрГУ 306
В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола entêter во французском языке.

Полный список ВУЗов

Чтобы распечатать файл, скачайте его (в формате Word).

Определенный артикль the (продолжение): children / the children

Определенным артиклем в английском языке называется определитель the. Артикль произносится перед согласными и — перед гласными.

В английском языке определенный артикль употребляется в следующих случаях:

1) когда мы говорим о каких-то определенных вещах/событиях, т.е. когда мы как бы выделяем конкретную вещь среди класса подобных. Как правило, в это случае нашему слушателю ясно, о чем именно идет речь. Поясню на примере:

The children are playing in the park. — Дети играют в парке. (Очевидно, что здесь имеется в виду совершенно конкретный лесной массив — тот, в котором данные дети обычно гуляют).

Our planet goes round the sun. — Наша планета вращается вокруг солнца. (Солнце в Солнечной системе только одно, и поэтому абсолютно понятно, о чем идет речь).

2) Определенный артикль всегда употребляется с датами:

  • on the 12th of September — 12-ого сентября
  • on the first day of the month — в первый день месяца, и т.д.

3) в некоторых устойчивых словосочетаниях также употребляется определенный артикль; такие словосочетания нужно запоминать:

  • listen to the radio — слушать радио
  • watch the news — смотреть новости (по телеку), НО: watch television (обращаю ваше внимание, телевизор мы смотрим БЕЗ артикля!)
  • play the musical instrument (the piano, the guitar) — играть на музыкальном инструменте (пианино, гитаре)
  • go to the doctor’s — ходить к врачу
  • go to the cinema/theatre/disco/zoo — ходить в кино/театр/на дискотеку/в зоопарк

Мы не используем никаких артиклей в следующих случаях:

1) С неисчисляемыми существительными или существительными во множественном числе, если в данном случае мы в эти слова вкладываем «общий», собирательный смысл.

  • Cats like milk. — Кошки любят молоко. (Не конкретная — моя, ваша, Петина — кошка, а все кошки вообще любят молоко.)
  • I hate bad weather. — Я не люблю плохую погоду. (Я в принципе не люблю плохую погоду).

2) С названиями месяцев, дней недели, времен года, если мы не имеем в виду тот конкретный день/месяц, когда что-то произошло/должно произойти:

It often rains in autumn. — Осенью часто идет дождь. (Не данной осенью, а любой осенью часто идет дождь). Но: Do you remember the autumn we first met? — Ты помнишь ту осень, в которую мы познакомились? (В данном случае говорящий имеет в виду одну конкретную осень, во время которой произошло определенное событие, а именно: он с кем-то познакомился).

It is usually cold in January. — В январе обычно холодно. (Не в данном январе, а вообще, как правило, в любом январе не жарко).

3) С некоторыми устойчивыми словосочетаниями, как-то:

  • to go on foot — идти пешком
  • to go by car/bus/train/plane — ехать на машине/автобусе/поезде, лететь на самолете
  • to have dinner/breakfast/meals — обедать/завтракать/принимать пищу
  • to play tennis/hockey/basketball — играть в теннис/хоккей/баскетбол
  • to go to hell — идти к черту и другими.

В чем разница между определенным и неопределенным артиклем в английском языке?

Артикли — одно из богатств английского языка… и большая проблема для тех, кто говорит на других языках, где артиклей нет. Большинству русскоязычных студентов, изучающих английский язык, достаточно трудно понять категорию определенности-неопределенности, которой оперируют носители английского. Требуется настоящая перестройка ума, перенастройка логики.

Зато английский давно избавился от сложной системы падежей и категории грамматического рода, которые сохраняются в русском и так пугают каждого, кто собирается его осваивать. И, возможно, именно эта трансформация из языка синтетического в преимущественно аналитический помогла английскому языку добиться поистине уникального всемирного признания.

Несмотря на все упрощения, правила употребления артиклей в английском языке по ряду причин представляют сложность для носителей других европейских языков. Для сравнения возьмем предложение на немецком: “Da er_Botaniker ist, liebt er die Natur” («Будучи ботаником, он любит природу») — и соответствующее на английском: “Being a botanist, he is fond of nature”. Как видите, в английском варианте перед наименованием профессии стоит неопределенный артикль, в немецком — нет. И, наоборот, в английском не ставятся артикли перед такими существительными, как “nature”, а в немецком в той же позиции требуется определенный артикль.

Даже между британским и американским английским в данном случае есть расхождения. Так, американцы обычно говорят про того, кто в больнице, “in the hospital”; точно так же он мог бы находиться в банке, “at the bank”, или в парке, “in the park”. Для британца это означает, что в городе существует одна-единственная больница или американец говорит про конкретную больницу, которую он постоянно посещает. Британцы скажут, что больной находится “in hospital”, ребенок — “at school”, а преступник — “in prison”. В их понимании, речь идет скорее о профиле этих учреждений, а не о зданиях, в которых они находятся. А вот если вы просто зашли в здание больницы, школы или тюрьмы, то вы at the hospital, at the school или at the prison — тут британцы с американцами солидарны.

Эти примеры призваны показать, что артикли в английском языке​ — более значимая часть языка, чем кажется на первый взгляд. Они — точные инструменты, помогающие филигранно выразить на английском все тонкие оттенки смысла. В подавляющем большинстве случаев употребление артикля имеет четкое логическое обоснование. Понимание этого может помочь «замаскировать» неродной английский и улучшить взаимопонимание в ходе общения с носителями языка.

Знакомство с артиклями в английском языке

Несколько слов могут объединяться с существительным, образуя так называемую именную группу (noun phrase). Именная группа состоит из существительного и всех тех слов, которые ему сопутствуют.

The quick brown fox jumps over the lazy dog.
(«Быстрая бурая лисица перепрыгивает ленивую собаку»).

В этой известной панграмме две именных группы:

the quick brown fox

the lazy dog

В каждой группе есть существительное (fox, dog), одно или два прилагательных (quick, brown, lazy) и артикль (the). Именные группы также могут включать числительные, притяжательные прилагательные и указательные местоимения: this (это, эта, этот), that (то, та, тот), these (эти), those (те).

Артикль в английском языке (a, an, some, the) несет информацию о существительном в именной группе, а именно:

  • в каком числе стоит существительное (“a” или “an” указывает на единственное число);
  • в вопросительном предложении — спрашивается о конкретном существительном или нет;
  • впервые читатель встречает это существительное или оно уже фигурировало в тексте.

Виды артиклей

Существует 2 вида артиклей в английском языке: the и a/an.

Артикль the употребляется со специфическими или определенными существительными.

Артикль a/an, напротив, используется с существительными, не имеющими выдающихся признаков. Отсюда следуют и названия для английских артиклей:

  • A/anнеопределенный
  • Theопределенный

Теперь, когда мы узнали немного о той важной работе, которую выполняют артикли в английском языке, давайте рассмотрим отдельно неопределенные и определенные артикли.

Неопределенный артикль (Indefinite Article)

Неопределенный артикль “a” или “an” ставится перед исчисляемым существительным (count noun), которое вводится в текст впервые. Все дальнейшие упоминания этого существительного предваряются определенным артиклем “the”.

  • He would like to get a car for his birthday. (На день рождения он хотел бы получить машину.) — Здесь речь о любой машине, ведь мы не знаем, какую именно машину он хочет получить в подарок.
  • One of the tourists got sick. The guide decided to call a doctor. (Одному из туристов стало плохо. Гид решил вызвать врача.) — Речь о любом враче, так как в данной ситуации не нужен определенный доктор: нужен любой доступный врач.
  • When children were at the circus they saw a lion. (Когда дети были в цирке, они видели льва.) — Здесь речь о любом льве, которого дети могли увидеть в цирке, где могло быть и несколько львов.
  • He has two cars: a Ford and an Audi. The Ford is white while the Audi is silver. (У него две машины: Форд и Ауди. Форд белый, Ауди — серебристая.)

В английском языке перед наименованием профессии должен стоять неопределенный артикль:

  • She is an engineer and he is a teacher. (Она инженер, а он — учитель.)

Также неопределенный артикль в английском языке может заменять “per” («в, на»):

  • She earns $3000 a month. (Она зарабатывает 3000 долларов в месяц.)
  • He visits Japan twice a year. (Он ездит в Японию дважды в год.)
  • They drove at 90 kilometers an hour. (Они ехали со скоростью 90 километров в час.)

Если словам little и few предшествует неопределенный артикль, они начинают звучать куда позитивнее!
Сравните:

  • few, little
    He has few friends and little money, so I doubt if he’ll get by. (У него мало друзей и мало денег, поэтому я сомневаюсь, что он сможет продержаться.)
  • a few, a little
    He has a few friends and a little money, so he’ll totally get by. (У него есть несколько друзей и немного денег, поэтому он точно продержится.)

Артикль в английском языке “a” используется, когда следующее слово начинается с согласного звука:

a book, a table, a clock, a university (потому что university звучит как YOU-niversity)

Артикль “an” используется, когда следующее слово начинается с гласного звука:

an apple, an elephant, an umbrella, an hour (так как h не произносится)

  • Our town has a cinema, a theatre, and a conference hall. (В нашем городе есть кинотеатр, театр и конференц-зал.)
  • We believe a Briton knows what patriotism is. (Мы верим, что каждый британец понимает, что такое патриотизм.)
  • It’s an old legend. — It’s a scary old legend. (Это старая легенда. — Это старая страшная легенда.)

Если существительному предшествует прилагательное, то артикль ставится перед прилагательным.
Аналогичным образом выбор между a и an будет зависеть от первой буквы прилагательного, следующего за артиклем:

  • a red apple
  • an honest answer
  • a European journey

Неопределенный артикль в английском языке a/an также используется для обозначения принадлежности к определенной группе или общности:

  • Jane is a poet and an artist. (Джейн — поэт и художник).
  • My brother is a driver. (Мой брат — шофер).
  • My cousin is an Italian. (Мой двоюродный брат — итальянец).

Обратите внимание на то, что при выборе неопределенного артикля нельзя ориентироваться на написание:

  • An SOS was received. (Был получен сигнал SOS.) — S произносится как es.

Определенный артикль в английском языке (Definite Article)

Определенный артикль “the” ставится перед любым существительным, которое уже встречалось в тексте.

“The” также используется, когда существование чего-либо общеизвестно или ожидаемо в данном контексте:

  • The girl that smiled at me in morning has entered the hall. (Девушка, которая улыбнулась мне утром, вошла в холл.) — Речь о конкретной девушке, которая ранее улыбнулась говорящему.
  • We came to pay our gratitude to the doctor who had cured our grandmother. (Мы приходили выразить благодарность врачу, который вылечил нашу бабушку.) — Здесь речь о том конкретном докторе, который занимался лечением бабушки.
  • Children were happy to see the lion at the circus. (Дети были рады увидеть льва в цирке) — Речь об определенном льве, который, возможно, был единственным в том цирке.
  • Yesterday a plane crashed nearby but the pilot ejected safely. (Вчера где-то поблизости потерпел крушение самолет, но пилот благополучно катапультировался.)
  • I spent the afternoon studying at home. (Я провел этот день дома за учебой.)
  • She threw her dress into the washing machine. (Она бросила свое платье в стиральную машину.)
В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола retranscrire во французском языке.

Определенный артикль в английском языке​ предшествует единичным понятиям:

the sun (солнце), the moon (луна), the sky (небо), the sea (море), the environment (окружающая среда), the Arctic Circle (Северный полярный круг), the ground (земля, почва), the air (воздух)

Поскольку существительные, перед которыми стоят прилагательные в превосходной степени и порядковые числительные, уникальны по своей природе, перед ними также требуется ставить определенный артикль:

  • My birthday was the best day of the year! (День моего рождения был лучшим днем в году!)
  • Neil Armstrong was the first person to walk on the Moon. (Нил Армстронг был первым человеком, ступившим на поверхность Луны.)

Определенный артикль в английском языке ставится перед исчисляемыми существительными, которые представляют какой-либо класс или категорию:

  • The computer has changed the world. (Компьютер изменил мир.)
  • The consumer decides which product to buy. (Потребитель решает, какой продукт купить.)
  • The blue whale is probably the largest animal in the world. (Синий кит, вероятно, является самым крупным животным в мире.)

“The” употребляется с наименованиями океанов, морей, рек, островов и горных цепей, пустынь, стран, названия которых стоят во множественном числе, и сторон света:

the Pacific (Тихий океан),
the Mediterranean (Средиземное море),
the Nile (Нил),
the West Indies (Вест-Индия),
the Alps (Альпы),
the Gobi (Гоби),
the Philippines (Филиппины),
the Far East (Дальний Восток)

“The” используется в титулах и топонимах (географических названиях):

  • I highly doubt the Queen of Denmark has ever swum in the Bay of Bengal. (Я очень сомневаюсь, чтобы датская королева когда-либо заплывала в Бенгальский залив.)

В официальных должностях определенный артикль обычно опускается, если в конкретный момент времени только один человек может занимать данную должность:

  • Felipe VI is (the) King of Spain. (Филипп VI — король Испании.)
  • Richard was elected chairman of the board. (Ричард был избран председателем правления.)

“The” используется в именах собственных, состоящих из существительного или прилагательного + существительного:

the English Channel (Английский канал; пролив Ла-Манш),
the Empire State Building (Эмпайр-стейт-билдинг),
the White House (Белый дом),
the British Museum (Британский музей),
the Royal Festival Hall (Королевский фестивальный зал),
the Beatles («Битлз»),
the Titanic («Титаник»)

“The” употребляется в названиях отелей (The Savoy Hotel, The Hilton Hotel) и газет (The Times, The Sun).

Определенный артикль в английском языке​ входит в названия крупных организаций и учреждений (некоммерческих предприятий), включая те, аббревиатуры которых традиционно расшифровываются:

the Commonwealth (Содружество), the EU (ЕС), the BBC (Би-Би-Си), the WHO (ВОЗ)

Акронимы (сокращения, которые читаются слитно, как слова) приравниваются к обычным именам собственным и не требуют постановки артикля: OPEC (ОПЕК), NATO (НАТО).

  • International Monetary Fund (IMF) has its branches all over the world. (Международный фалютный фонд (МВФ) имеет филиалы по всему миру.)

Если вы не уверены, нужен артикль перед акронимом или нет, посмотрите, как это слово употребляется в СМИ или обратитесь к словарям.

Определенный артикль “the” употребляется с наименованиями валют:

  • The euro has risen against the dollar. (Евро вырос по отношению к доллару.)

А вот перед именами людей “the” ставится только для того, чтобы избежать недопонимания:

  • I’m talking about the Lee Min Ho from “Heirs”. (Я говорю о том самом Ли Мин Хо из «Наследников».)

Определенный артикль в английском языке​ необходимо ставить перед названиями музыкальных инструментов:

  • Gary Moore plays the guitar. (Гэри Мур играет на гитаре.)

“The” может использоваться вместо притяжательного местоимения в отношении частей тела и предметов одежды:

  • She was hit on the head by a ball (Ей попали мячом в голову).
  • Joe grabbed his foe by the collar (Джо схватил противника за воротник).

Определенный артикль ставится перед названиями разнообразных видов развлечений — только не перед словом “television”:

  • I go to the cinema, the opera, the ballet and the theatre. (Я хожу в кино, в оперу, на балет и в театр.)
  • In the evenings I prefer to stay at home and watch television. (Вечерами я предпочитаю оставаться дома и смотреть телевизор.)

Произношение определенного артикля

Если последующее слово начинается с озвученного согласного, мы произносим [ðə]:

the girl, the book, the school

Если последующее слово начинается с гласного, мы произносим [ði:]:

the English girl, the orange book, the old school

Этот вариант произношения также применим в том случае, когда говорящий делает смысловое ударение на определенном артикле в значении «именно тот», «тот самый» — независимо от того, с какого звука начинается слово:

This is the ([ði:]) cat I told you about. (Это тот самый кот, о которой я вам рассказывал.)

Нулевой артикль в английском языке (Zero Article)

Артикль не ставится перед отвлеченными существительными:

  • Love is all you need. (Все, что тебе нужно, это любовь.)
  • Crime has become a problem here. (Преступность стала здесь настоящей проблемой.)

Артикль не используется в названиях мест, состоящих только из имени/фамилии человека или имени/фамилии человека / названия места + существительного:

McDonald’s, Harrods, Lloyds Bank, Buckingham Palace, St. Paul’s Cathedral, Heathrow Airport, Oxford University, Waterloo Station

Обычно артикль в английском языке​ не нужен перед названиями компаний:

Cisco Systems, Microsoft, Sony, Lufthansa, Facebook

То же самое относится к официальным названиям должностей, если в конкретный момент времени только один человек может занимать данную должность:

  • George Osborne is currently (the) Chancellor of the Exchequer. (Джордж Осборн в данный момент является канцлером казначейства (единственный)).
  • George Osborne is a Cabinet minister. (Джордж Осборн — член кабинета министров (один из многих).)

Артикль в английском языке​ не ставится в названиях большей части улиц, площадей, парков и мостов:

Baker Street, Abbey Road, Times Square, Central Park, Tower Bridge

Не ставится он и в названиях гор — только горных хребтов:

  • I climbed_Mount Kita-Dake, the second tallest mountain in Japan known as “the Leader of the Southern Alps”.
    (Я совершал восхождение на гору Кита Даке, вторую по высоте вершину Японии, известную как «Предводитель Южных Альп»).

Артикль не используется, когда говорят о приемах пищи (если только речь не идет об официальном событии):

  • Jenny had_supper in her hotel room. (Дженни поужинала в своем гостиничном номере.)
  • I attended a dinner at the Palace. (Я посетил обед во дворце.)

В названиях игр и видов спорта также не нужен артикль:

  • Gerard Piqué plays football. (Жерар Пике играет в футбол.)

Не ставится артикль в английском языке перед такими словами, как bed (постель), court (суд), church (церковь), prison (тюрьма), hospital (больница, госпиталь), school (школа), university (университет), college (колледж), если речь идет не о конкретном учреждении (например, ближайшей местной больнице, всем известной городской церкви), а об общественном институте (сравните: «попасть в больницу», «ходить в церковь»). Иначе требуется определенный артикль “the”:

  • I stayed in_bed for two hours instead of going to the gym. (Вместо того, чтобы пойти в спортзал, я два часа провел в постели.)
  • He threatened to take the manager to_court. (Он пригрозил привлечь менеджера к суду.)
  • The innocent were released from­_prison. (Невиновные были выпущены из тюрьмы.)
  • At the age of 17 she went to_university. (В возрасте 17 лет она поступила в университет.)
  • She sat on the bed with her shoes on. (Она уселась в постель прямо в обуви.)

Артикли в английском языке не нужны в выражениях to/at/out of work, in/out of town, to/at sea, in/out of office и т. п., когда ситуация абстрактна. Однако в том случае, если вы говорите о конкретном месте или направлении, следует использовать артикль “the”.

  • I went to_sea at the age of 10 for the first time. (Впервые на море я побывал в возрасте 10 лет.)
  • What’s on in_town this weekend?(Что происходит в (нашем) городке в эти выходные?)
  • This government has been in_office for a year now. (Уже год, как правительство в данном составе находится у власти.)
  • I stayed by the sea all day. (Я был рядом с морем весь день.)
  • What’s on in the town this weekend? (Что происходит в (этом) городе в будущие выходные?)
  • Jared spent all morning in the office. (Джаред провел все утро в (своем) офисе).

Television в значении «средство коммуникации» не требует постановки артикля, а при обозначении электроприбора — требует:

  • Fans saw Katy Perry on_television. (Фанаты увидели Кэти Перри по телевидению.)
  • He has an indoor antenna on the television. (У него на телевизоре — комнатная антенна.)

Не ставится артикль в английском языке​ перед существительным, за которым следует классифицирующая его буква или число:

  • Her flight leaves from_terminal D. (Ее рейс отправляется от терминала D.)
  • The student fell asleep on_page 699 of «Ulysses». (Студент заснул на 699-й странице «Улисса». — Стойкий студент! — Прим. авт.)

Вдобавок ко всему, артикли часто опускаются в названиях книг, фильмов, песен и других произведений искусства.

Даже если артикль присутствует в оригинальном названии («The Lord of the Rings» Дж. Р. Р. Толкиена) — люди склонны опускать его в повседневной речи:

  • Have you read “Lord of the Rings“? (Ты читал «Властелина колец»?)

Артикли в английском языке​ часто опускают в заголовках, чтобы сэкономить место и добавить выразительности:

  • «Iraqi Head Seeks Arms» (Глава Ирака стремится получить оружие)
  • «Stolen Painting Found by Tree» (Украденная картина найдена рядом с деревом)
  • «Police Confirm Shotgun Attack on Bullet Train» (Полиция подтверждает нападение вооруженных людей на сверхскоростной поезд)

Обобщение или нет?

Иногда непросто определить, используется исчисляемое существительное во множественном числе с целью обобщения или же ограничения. А ведь от этого зависит, ставить ли перед словом артикль. В этом случае, выбор делает пишущий.

Возьмем два предложения:

  1. Tomatoes are red. (Томаты красные.)
  2. The tomatoes are red. ((Эти) томаты красные.)

В первом случае автор фразы явно подразумевает обобщение группы существительных: «томаты» для автора это «все томаты».

Во втором он указывает на определенную их часть, ограничивая смысл высказывания: томаты, о которых мы говорим, красные, но другие томаты могут быть зелеными.

В такой ситуации пишущему предоставляется свобода выбора — но она относительна, поскольку выбор в конечном счете зависит от контекста. Что будет логичнее — обобщение или ограничение? Требуется опыт и знания, чтобы решить, использовать артикль или нет!

Как же различать определенный и неопределенный артикли в английском языке.

Но главная трудность для тех, кто решил выучить английский — проблема выбора между определенным и неопределенным артиклями.

Обратимся к примерам и сравним их употребление:

  • Let’s buy the car. (Давай купим эту машину.) — Здесь идет речь о покупке определенной машины, о которой уже всем известно.
  • Let’s buy a car. (Давай купим машину.) — В этом примере имеется в виду любая машина, а не какая-то конкретная.

Иными словами, определенный артикль в английском языке the применим к особому представителю какой-либо группы лиц или предметов. Например:

  • He caught the rarest butterfly in the world. (Он купил редчайшую бабочку в мире.) — Очевидно, что в мире существует множество видов бабочек, но речь идет о самой редкой из них.
  • She is going to catch a butterfly. (Она собирается поймать бабочку.) — В данном случае речь не о конкретной, а о любой бабочке. Существует множество бабочек, и она хочет поймать любую.

Определенность приходит с опытом. Побольше практики и вы будете чувствовать артикли, как чувствуете падежные окончания в русском языке!

А для тех, кто хотел бы сочетать полезное (дополнительную информацию об артиклях в английском языке) и приятное (мелодичное звучание английской речи), предлагаем просмотр обучающего видеоролика с английскими субтитрами:

Непросто выучить правила, связанные с артиклями, — именно поэтому так важно уяснить закономерности, которые лежат в их основе. Читайте наши статьи и отправляйтесь на занятия английским языком во всеоружии!

Надеемся, со временем вы научитесь безошибочно употреблять артикли в английском языке. Это возможно! А вы как считаете?

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях