Названия профессий на идиш. Начало

Какие самые типичные «еврейские­ » профессии?

К данному уже ответу хочется добавить: стоматология и зубное протезирование, обработка и торговля алмазами, а на их странное стремление научить своих детей играть на скрипке, хорошо сказал один одессит: если бы спорт был также выгоден, как и скрипка, то в каждой еврейской семье был бы турник, штанга и гантели, однако.

Можно назвать медицину и в частности стоматологию. Творческие профессии. Такие как композитор, писатель и прочие. Банкиры и прочие финансисты. Евреи асы в этих делах. Драгоценности и ювелирное дело, это тоже по их части. Ещё юрист, адвокат. В науке евреев немало. В таком интеллектуальном виде спорта как шахматы они непревзойдённые мастера.

Названия профессий на идиш. Начало

1. Согласно Галахе, «у того, кто называет ближнего своего прозвищем, нет доли в грядущем мире». Речь, разумеется, идет в первую очередь об оскорбительных или обидных прозвищах. Но еврейская традиция вообще рекомендует относиться к именам и кличкам с большой осторожностью: наименования неразрывно связаны с сутью их обладателя, так что, называя друга даже безобидной кличкой, вы, возможно, в какой-то мере влияете на его судьбу.

4. Не менее известны и прозвища другого еврейского мудреца, основателя хасидизма раввина Исраэля бен Элиэзера. Его принято называть Баал-Шем-Тов, или сокращенно Бешт. Предположительно, титула Баал-Шем еще в Средние века удостаивались те, кто обладал тайным знанием имен Всевышнего и умел использовать это знание. Однако самый известный обладатель такого прозвища — вдохновитель хасидского движения, прославившийся не только мудростью и скромностью, но и многочисленными чудесами.

5. Живший тысячу лет назад мудрец Гершом бен Йехуда вошел в еврейскую историю под почетным прозвищем Меор ха-Гола, то есть «Светоч изгнания». Рабейну Гершом Меор ха-Гола стоял во главе майнцской ешивы и наиболее известен запретом многоженства и упоминания прошлого тех анусим, которые вернулись к иудаизму.

6. Тысячи еврейских мудрецов, живших и творивших в 600-летний период после разрушения Храма, удостоились и коллективного наименования — Хазаль, то есть «Наши мудрецы, благословенна их память». Примерно 2 400 из них известны нам под своими именами, остальные скрылись под именем Хазаль навеки.

7. В последующие века в различных еврейских общинах употребляли разные почетные титулы. К примеру, тысячу лет назад главных авторитетов еврейского мира, возглавлявших две основные ешивы Вавилона, в городах Сура и Помбедита, называли «гаоны». Гематрия слова «гаон» составляет 60, что в свою очередь символизирует блестящее владение «гаона» премудростями всех шестидесяти трактатов Мишны.

9. Особняком стоит литературный псевдоним израильского писателя Йехиэля Динура, который пережил Катастрофу и посвятил ей все свои книги. Произведения Динура подписаны мрачным именем К. Цетник. Именно так, от зловещей аббревиатуры KZ (Konzentrationslager), на идише называли заключенных немецких концлагерей.

10. Псевдонимом по крайней мере один раз воспользовался и Давид Бен-Гурион. В 1956 году он опубликовал в газете «Давар» публицистическую статью за подписью С. Ш. Ярив, чтобы не давить на читателей авторитетом. Псевдоним расшифровывался просто — «дедушка Ярива» (внука первого израильского премьера действительно звали Яривом, так что Бен-Гурион не сильно нафантазировал).

11. А вот некоторые другие личности, выбирая псевдоним, фантазируют вовсю, благо иврит и еврейская традиция предоставляют бесконечный простор для вариаций. Взять хотя бы жившего сто лет назад писателя и журналиста Йосефа Бриля, который стал именоваться Бен-Цройя ха-Микнами. Как это произошло? — спросите вы. Да очень просто. Берем первые буквы ивритских слов «Ани Йосеф Бриль» (то есть, «я Йосеф Бриль»), переставляем их и получаем слово Йоав. В Танахе Йоав был полководцем Давида, а мать его звали Цройя — отсюда Бен-Цройя, сын Цройи. Не забудем также, что наш герой жил в Минске. Если вы владеете ивритом, путем перестановки ивритских букв практически без труда получите из слова «Минский» слово «ха-Микнами». Вуаля!

12. Прозвище «фрум» почти не в ходу в Израиле, зато повсеместно встречается во многих общинах диаспоры. Словечко это через идиш пришло из немецкого и переводится как «набожный» или «богобоязненный» — им обозначают религиозных евреев, соблюдающих все заповеди. Как это часто бывает, со временем пришлось ввести градацию среди «фрумов» — в зависимости от степени богобоязненности. В результате появилось прозвище «фруммер» — это особо набожный еврей.

14. Еврейская семья Шнайдеров, владельцев франкфуртской обувной фабрики, принадлежала к числу первых энтузиастов футбола в Германии и в 1920-х была основным спонсором местного клуба «Айнтрахт». Фирма «Шнайдер» выпускала главным образом домашнюю обувь, в связи с чем игроков «Айнтрахт» стали называть «Schlappe» — «Тапочки». Болельщики со стажем изредка используют это прозвище и сегодня, хотя про его еврейскую историю почти все уже позабыли.

16. В английской футбольной лиге имидж «еврейской команды» прочно закрепился за лондонским «Тотенхэмом». В результате сторонников этого клуба — как евреев, так и неевреев — называют «Yids». Соперники используют это прозвище с целью оскорбить, но болельщики «Тотенхэма» наоборот видят в нем повод для гордости и вставляют его чуть ли не в каждую речевку о любимой команде.

17. Прозвище «ид» применительно к евреям использовалось и в США, но гораздо интереснее история другого названия евреев, распространенного там в конце XIX века, — «kike». Прибывавшие в Северную Америку эмигранты должны были ставить подписи на различных бланках. Те, кто не умел писать, ставили крестики. Евреи, разумеется, крест рисовать не хотели. Вместо него они чертили кружок, который напоминал американским служащим пирожок, «cake», быстро превратившийся в «кайк».

19. Еврейского прозвища удостоился и Амстердам. Город, прославившийся своей религиозной терпимостью, был родным домом для многих евреев и получил от них название «Мокум». Это слово пришло из идиша и в переводе означает «место». Старожилы и сегодня любят называть так главный город Нидерландов, имея в виду примерно «старый добрый Амстердам».

20. Еврейские названия с гордостью носят и некоторые кулинарные блюда. И я, заметьте, не о «еврейской колбасе», к евреям никакого отношения не имеющей. Лучше попробуйте Carciofi alla giudia, артишок по-еврейски, который готовят только в Риме. Пальчики оближете, честное слово.

Сборник — Еврейское остроумие. Чисто еврейская профессия

99 Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания.

Скачивание начинается. Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Описание книги «Еврейское остроумие. Чисто еврейская профессия»

Описание и краткое содержание «Еврейское остроумие. Чисто еврейская профессия» читать бесплатно онлайн.

В Советском Союзе был популярен, пожалуй, самый короткий анекдот – «Еврей-колхозник». И в самом деле, сыны Израилевы отдают предпочтение скорее другим профессиям, преуспевая в торговле, науке, медицине, адвокатуре… При этом они не упускают возможности посмеяться, ведь, как сказал Станислав Ежи Лец: «Человек любит смеяться. Над другими».

Еврейское остроумие. Чисто еврейская профессия

– Сема, посмотрите на эти мозолистые руки! Этот человек совсем не хочет работать головой…

Приходит Рабинович устраиваться на работу.

Кадровик его спрашивает:

– Кем бы вы хотели работать?

– Тогда главным инженером.

– Эта должность тоже занята.

– Да у нас есть прораб.

– А мастер участка?

– Тоже не нуждаемся.

– Тогда что вы мне можете предложить?

– А что это такое?

– Берете лопату и кидаете раствор бетона в опалубку.

– Простите, а лопата с моторчиком?

– Простите, а где вы видели лопату с моторчиком?

– Простите, а где вы видели еврея с лопатой?

Сидят два еврея в сортире. Один спрашивает другого:

– Как ты считаешь: ср…ть – умственная работа или физическая?

– Если бы это была физическая работа, то я бы нанял человека.

Есть множество профессий, которым отдают предпочтение сыны Израиля. Но, пожалуй, эксклюзивно еврейским делом является только синагога. Можно сказать, что только служители культа обладают чисто еврейской профессией. В синагоге обязательно имеются: раввин, хазан, шамес и шойхет.

Едут евреи в поезде и беседуют. Первый еврей говорит:

– А вы знаете, что знаменитый хазан Розенфельд в Одессе заработал за год тысячу рублей?

– Не может такого быть!

Третий, обращаясь к первому:

– Я знаю, что ты сказал чистую правду, только немного перепутал: Розенфельд живет не в Одессе, а в Киеве. И он не хазан, а держит мебельную фабрику. И тысячу рублей он не заработал, а потерял, когда летом был пожар на складе.

Первые хасидские ребе были скромными людьми, довольствовались малым, и любой мог обратиться к ним за помощью или советом. Их ученики стали людьми почтенными, уважаемыми, вокруг них была целая свита. К ребе было практически невозможно попасть, не подмазав привратников и секретарей.

Обувщик Хаим долгое время пытался встретиться с ребе, наконец ребе сам зашел к нему в лавку, потому что у его башмака оторвалась подметка. Помогая ребе надеть новые башмаки, обувщик пожаловался на своеволие его помощников.

– Я давно знаю об этом, – развел руками ребе, – но ничего не могу поделать.

– Но вы можете прогнать это отребье и заменить его людьми порядочными.

– Разве я могу допустить, чтобы порядочные люди превратились в отребье?! – возмутился ребе.

Влиятельный хасидский ребе целыми днями давал посетителям советы, предсказывал судьбу – и получал за это немалые деньги. Его слуга ворчал, что при таких доходах он мог бы быть более щедрым.

– Так, может, ты займешься тем же, что и я? – насмешливо спросил ребе.

– Раздавать людям советы и предсказывать все, что в голову взбредет, хитрость невелика, это я вполне смог бы… А вот с серьезным лицом брать за это деньги – думаю, тут я бы не справился.

К известному своей мудростью раввину пришел еврейский студент-математик и начал высмеивать его:

– Все твое учение состоит из коротких притч и поучений, а в университете мне читают длинные лекции. Это потому, что святое учение узко, как мышиная нора, а наука широка, как море!

– Сказано в вавилонском Талмуде, – усмехнулся раввин. – «Если прямая (катет) равна локтю, диагональ (гипотенуза) равна локтю с двумя пятыми». Для мудрости не надобно много слов, а вот мудрствованию без этого не обойтись.

Один неверующий юноша пришел к ребе и стал глумливо утверждать, что Бога нет.

– Если ты убедишь меня в том, что Бог существует, я признаю тебя великим учителем, – заявил он раввину.

– Расскажу-ка я тебе историю, – сказал раввин. – «Однажды принес купец домой маленькие кузнечные меха, дал их своему повару и сказал:

– Если тебе понадобится раздуть огонь, растягивай меха, как гармошку, и пламя разгорится.

На следующий день повар говорит:

– Не работают меха.

В доказательство своих слов, он заработал мехами, но огня не появилось. Купец заглянул в печь, а там – ни искорки, вчерашние угли погасли полностью. Тогда он сказал работнику:

– Как же ты хочешь, чтобы разгорелся огонь, если его и вовсе нет. Даже искры не осталось, а без нее пламя не раздуть». Так и с неверующим, который и мысли не допускает, что Бог существует, – заключил раввин. – Была бы в тебе хоть искра веры, я помог бы тебе ее раздуть, но ты давно ее погасил в своей душе. Поэтому не стану я тратить на тебя слов впустую.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола s'énamourer во французском языке.

Однажды рав Нафтали вскапывал огород. Вдруг лопата на что-то наткнулась, и он достал из-под земли старинную запечатайную сургучом бутылку. Он ее открыл, и оттуда выскочил джинн.

– О, Нафтали! – воскликнул джинн. – Я 1000 лет провел в этой проклятой бутылке и дал себе слово: тому, кто меня из нее выпустит, я буду служить до скончания его дней! Проси, что хочешь!

– Полезай назад в бутылку, – ответил ему раввин.

Джинн долго уговаривал его и соблазнял, но в конце концов нехотя повиновался.

Нафтали крепко запечатал бутылку, привязал к ней камень, пошел на берег моря и швырнул бутылку с джинном как можно дальше.

– Ты что?! – набросилась на него жена. – Зачем ты это сделал? Мы бы зажили, как цари, этот джинн мог бы исполнить все наши желания!

– Во-первых, – ответил ей раввин, – что это за джинн, который за 1000 лет даже не в состоянии выбраться из бутылки? Во-вторых, он пообещал мне служить до скончания моих дней. А вдруг через какое-то время ему покажется, что мои дни тянутся слишком долго?

Один юноша уехал в город, выучился на инженера и пришел к мысли, что Бога нет. Когда он приехал погостить к родителям, местный раввин попросил его помочь сделать схему водопровода.

– Знаете, я ведь не верю в Бога, – напомнил молодой человек.

– И я не верю в того Бога, в которого вы не верите, – успокоил его раввин.

По дороге на богослужение по случаю субботы ребе встречает молодого человека, который с вызовом закуривает сигарету. Ребе останавливается:

– Вы, конечно, забыли, что сегодня суббота? – ласково говорит он.

– Ой, вы, вероятно, не знаете закона, который запрещает зажигать огонь в шаббат?

– Ну что вы, я все знаю, – возражает молодой человек.

Раввин поднимает глаза к небу:

– Какой праведный юноша! Он не желает осквернить свои уста ложью!

Ребе Леви Ицхак любил наблюдать за молящимися в синагоге. Как-то он подошел после молитвы к членам кагала и громко сказал: «Здравствуйте, здравствуйте! С возвращением!» Когда те взглянули на него в недоумении, он сказал: «Вы ведь были так далеко совсем недавно! Ты, Шмуль, торговал на ярмарке хмелем, ты, Абрам, встречал в порту корабль с зерном, а уж где был ты, Янкель, так и не стоит говорить в стенах нашей синагоги!»

Говорил ребе Хаим из Цанза:

– Когда я был молод, надеялся спасти весь мир. Потом стал раввином и надеялся спасти по крайней мере весь свой город. Позже стал ребе и надеялся спасти своих учеников. Сегодня все зовут меня праведником, а я думаю: «Может быть, сумею спасти самого себя?»

Богатая еврейская община Нью-Йорка по случаю праздников пригласила знаменитого кантора Моше Хальбгевакса и собрала ему шесть тысяч долларов.

Накануне своего выступления Моше приходит к раввину и требует авансом выдать ему три тысячи.

– Моше! Завтра ведь у тебя будут шесть тысяч! Или ты нам не доверяешь?

– Я вам доверяю, но с деньгами в кармане поется куда лучше!

Некий довольно посредственный хазан по случаю праздника получил приглашение в отдаленную общину. Когда вернулся, то похвастался, что привез двести рублей.

– Как это возможно? – изумился шамес. – Ты же поешь, как больной осел!

– Ну, сто я взял авансом. А еще сто заплатил мне раввин, чтоб я не шел в полицию – тамошние евреи меня здорово отколотили!

В общине освободилось место хазана. На него претендуют два кандидата, но у обоих имеется по серьезному недостатку: один – любитель выпить, второй слаб насчет женщин. Пришли к раввину и попросили принять решение. Тот долго думал, потом сказал:

– Ребе, – с негодованием возражает ему почтенный член общины, – пристрастие к вину куда меньший грех!

– Так-то оно так! Но они оба немолоды, а ведь пьющий с годами пьет все больше, тот же, кто гоняется за женщинами, в один прекрасный день наверняка оставит это занятие.

Молодой человек переехал жить в Вену. Однажды он приехал навестить родные места и зашел в синагогу. Местные евреи неодобрительно смотрели на его стрижку и модный костюм. Молодой человек пожал плечами и сказал, что неизвестно, как одевался наш праотец Авраам. Местный раввин засмеялся:

Как евреи горшки обжигали: история еврейских ремесел

О еврейских гончарах, ткачах, кожевенниках и зяте Трампа

У евреев владение ремеслами издревле ценилось не менее, чем знание Закона. Более того — первое и второе никогда не разделялось и не противопоставлялось. Например, великий рабби Гилель, наиболее значительный из законоучителей эпохи Второго Храма, был дровосеком, рабби Шамай – плотником, рабби Иехошуа бен Ханания – кузнецом, рабби Нехемия – гончаром, Йоханан ха-Сандлар – сапожником. Список можно продолжать до бесконечности, но и этого достаточно.

В трактате Талмуда «Кидушин» (Посвящение) ремесла разделяются на чистые и грязные. Вышивание и нанизывание жемчуга, например, относят к «чистым», а «грязными» считаются кожевенное и гончарное дело, работа погонщиков и, как ни странно, труд лавочников. Последнее связано с тем, что уже в глубокой древности розничная торговля не обходилась без жульничества. В этом же трактате значится: «Тот, кто не обучает сына ремеслу, учит его разбою». Это актуально и сегодня.

Из того же Талмуда (трактат «Сукка») знаем, что у евреев своеобразные ремесленные цеха появились еще в античности. В частности, в большой синагоге в Александрии верующие сидели, разделившись по профессиям и, в случае необходимости, каждый нуждающийся мог найти среди собратьев по ремеслу помощь для себя и своей семьи.

В любом рассказе о жизни в местечках Украины скороговоркой указывается, что местные иудеи жили за счет торговли и ремесел. Правда каких именно – обычно не уточняется. Чтобы заполнить досадный пробел, мы решили подробнее изучить этот аспект еврейской жизни. Учитывая многогранность вопроса – здесь не только разные регионы со своей спецификой, но и страны (Австро-Венгерская и Российские империи), – мы решили остановиться преимущественно на «подроссийском» Подолье. Опять же, чтобы сильно не углубляться в проблему, в основном рассмотрим начало ХХ века. Иначе получится не статья, а приличная диссертация.

Как евреи горшки обжигали

Гончарство – самое древнее из ремесел, возникшее еще в каменном веке. Хотя все центры подольского гончарства находились в местечках-штетлах (Смотрич, Купин, Сатанов, Меджибож и т.д.) информации о евреях-гончарах найти не удалось. Тем не менее роль евреев в этом промысле была довольно значительной.

Глина для производства покупалась редко. Обычно ее брали на общественных «глиновиськах» а то и прямо у себя под домом. Из таких вот глиняных выработок, например, состоит сеть подземелий местечка Городок, о которых мы писали ранее. Самым дорогим «расходником» в керамическом производстве являлись дрова. Для обжига одной закладки горна требовалось 30-50 пудов (480-800кг) древесины! В начале ХХ века, как свидетельствует статистика, эти дрова покупались исключительно у евреев. По этой причине очень часто гончары не связывались с обжигом и продавали необожженную посуду тем же евреям (50 коп за десяток необожженных горшков). После чего последние сами обжигали эти горшки.

Значительную роль в гончарном промысле Подолья играли евреи перекупщики. Гончары собственноручно продавали (или обменивали на продукты) только незначительную часть товара. Выручка скупщиков составлял в среднем 10-15% от окончательной стоимости продукции. По нынешним временам, когда даже 100% и более торговой «накрутки» не редкость, – ничтожно мало.

Влияли евреи и на ассортимент. Впрочем, не сильно – в местечках население пользовалась такой же традиционной посудой (кухонной и столовой), что и в селах. Да и сами гончары сложившуюся форму глечиков-мисок считали едва ли не сакральной. Вольности допускались только в производстве «комынов» (навершие на дымоход, защищающее трубу от дождя и снега), подсвечников и детских игрушек.

Накануне Первой Мировой Войны едва ли не самым знаменитым подольским гончаром и игрушечником был Яков Бацуца из села Адамовка. Его сферические кувшины, украшенные замысловатыми орнаментами, фигурками людей и животных, покупали даже торговцы из Австрии и Франции. Большим спросом пользовались и его глиняные игрушки, продаваемые в Петербурге, Москве, Вене и Париже. Не забывал он и о местном, подольском рынке. Одной из самых популярных фигурок была традиционная местечковая коза, пользующаяся большим спросом у еврейских ребятишек.

Игрушки Якова Бацуцы

Если посудой на Подолье занимались исключительно украинцы, то еще в XVIII и первой половине XIX века «малые» керамические формы были популярны и среди евреев. Речь о курительных трубках (они же «люльки»). Как минимум в Сатанове и Городке трубочное производство держали евреи. Объяснение простое. Для такой мастерской не нужно отдельного и большого помещения – достаточно кухонного стола. Не нужно здесь и особых навыков, достаточно купить несколько форм и набор пуансонов для набивки декора. Опять же, «люлька» предмет мелкий. Для сушки партии хватит и обычного шкафа или нескольких полок в коридоре, тогда как для горшков уже нужен приличный сарай. В скученных и тесных еврейских кварталах компактность – фактор немаловажный.

Раскопки трубочной мастерской XVIII века в Городке. На переднем плане бракованные трубки.

Еврейские «чухральни»

Слабо прижилось среди евреев и другое древнейшее ремесло — ткачество. Причины две. Та же теснота. В местечковом доме немаленький ткацкий верстак пристроить весьма проблематично. Но и это не главное. Ткачество в украинских селянок было промыслом сезонным. Ткали исключительно зимой, когда завершались основные сельскохозяйственные работы. В местечках же разделение на сезоны отсутствовало.

Пряха. Фотографии С.Юдовина. Экспедиция Ан-ского, 1912 г.

Ткачество в еврейских домах всё же присутствовало, то чаще всего исключительно для собственного употребления, а не на продажу. Исключением стало изготовление талитов, но это была капля в ткацком море. Крупнейший центр по производству талитов находился в Бершади (ныне Винницкая обл). Производство цицит и талитов в этом местечке стало настоящим местным промыслом, дающим хлеб нескольким десяткам еврейских семей. «Бершадские талесы» считались самыми лучшими и продавались по всему Подолью и даже в соседних губерниях. Интересный факт: в украинских семьях ткачество было прерогативой женщин, а вот правильные, кошерные талиты могли ткать исключительно мужчины.

О бершадском талите упоминается в рассказе Шолом-Алейхема «Талескотн»:

В конце концов уговорили Компаневича расстегнуть кафтан, жилет и верхнюю рубашку. И представьте себе — у Компаневича под рубашкой оказался талескотн. Да еще какой! Большой, добротный, бершадский, с синими полосами по краям, с толстенными, в восемь раз скрученными кистями по углам, под стать любому раввину. Ха-ха-ха. Словом, всем талескотнам талескотн!

Ткать талиты — сугубо еврейское занятие. Фотографии С.Юдовина. Экспедиция Ан-ского, 1912г.

Тем не менее евреи были плотно вовлечены и в «общий» ткацкий промысел. И не только как скупщики-перекупщики. Евреи, в частности, окрашивали цветную нить, применяемую при изготовлении тканых рушников, скатертей, гарусных поясов и т.д. Очень часто еврейские женщины сами пряли шерстяные нити для последующего окрашивания. Пряли еврейки и конопляную нить для веревок. Изготовление веревок, заметим, было одним из традиционных еврейских промыслов.

Со второй половины XIX века «обязанностью» евреев стало расчесывание шерсти для пряжи. Ранее этот утомительный и довольно тяжелый процесс вручную осуществляли сами селянки на так называемых «гремплях», но позже эту функцию взяли на себя механизированные еврейские «чухральни».

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола pommader во французском языке.

Сказанное выше полностью относится и к довольно популярному на Подолье ковроткачеству, где евреи тоже были активно вовлечены в технологическую цепочку. Именно еврейские спецы отвечали за окрашивание шерсти. Сначала растительными красителями, позже – с рубежа XIX-XX веков – анилиновыми. Последние в абсолютном большинстве были контрабандными. Краски, через пограничный тогда Збруч, доставляли еврейские же «пачкари», т. е. те, кто таскал с через границу «пачки» с крамом. Но о контрабандистах-пачкарях мы расскажем в другой публикации.

Как евреи украинскую вышивку в Европу продвигали.

Сначала «чистое» ремесло вышивки автор хотел оставить за скобками данного материала. В исследуемый период вышивали все девушки и дамочки вне зависимости от национальности, вероисповедания и социального статуса. В основном вышивали для внутрисемейного потребления (себе, детям, мужу). На продажу — крайне редко. Но в некоторых случаях вышивание превращалось в промысел и здесь не обошлось без евреев.

Самым знаменитыми центрами «коммерческой» вышивки к началу ХХ века стали местечко Клембовка и село Яланец Ямпольского уезда. Клембовка и сегодня славится своими вышиванками. О масштабах промысла красноречиво говорит факт, что здесь вышивании были задействованы 1989 дворов (4528 мастериц в возрасте от 10 лет и старше).

Своим «коммерческим» рождением знаменитая клембовская вышивка обязана Текле (Фёкле) Маньковской, жене помещика из села Боровки Эмерика Маньковского. Приблизительно в 1870 г. она обратила внимание на работы клембовских селянок и решила поставить промысел на широкую ногу. Помещица начала скупать продукцию местных вышивальщиц, а также предоставила им образцы европейской вышивки, главным образом греческой и швейцарской. Текля имела довольно широкие связи в высшем свете как Российской империи, так и Западной Европы, и вскоре подольская вышивка стала популярной в самых престижных аристократических салонах.

В 1880 г клембовские вышивальщицы даже украсили платье для Екатерины Долгоруковой — второй жены российского императора Александра II, а в 1897 для императрицы Александры Фёдоровны, супруги царя Николая II. К концу XIX века мастерицы из Клембовки вполне заслуженно снискали лавры лучших вышивальщиц Российской империи и одних из лучших в Европе.

Естественно, евреи Клембовки не могли пройти мимо такого золотого дна и тоже начали скупать вышивки с целью перепродажи. Обычно это выглядело так. Евреи выдавали мастерицам ткань на 2-5 рублей, а получали вышивок на 10-15 р. Самым удачливым в этом бизнесе стал некий Винокур имеющий выход на торговые дома в крупнейших городах Империи, а также в Австро-Венгрии, Германии, Франции, Англии и Дании. Его фамилия интересна в ключе этого исследования, как имеющая ремесленно-профессиональные корни. Обороты Винокура к концу ХIХ века составляли до 40 000 рублей в год. Для сравнения – хорошая рабочая лошадь тогда стоила 60-70 руб. а высокоудойная породистая корова – 50 руб.

О предках зятя Трампа

Кушнироство (выделывание мехов) ремесло даже более древнее, чем гончарство, ибо люди ходили в шкурах задолго до того, как начали обжигать горшки. По данным статистики, по состоянию на 1912 г. в Подольской губернии овчинно-тулупный промысел был распространен в 577 селах и местечках где в нем было задействованы 2111 хозяйств (2902 людей). В Сатанове, например, кушнирством занималось 45 хозяйств (105 людей), в Городке — 14 (58), в Шаргороде — 13(23), в Дунаевцах — 11(32). Больше всего кушниров (скорняков) было в местечке Николаев Проскуровского уезда — 120 хозяйств и 300 людей соответственно. В среднем за год в м. Николаеве перерабатывалось овчины на 1 млн полноценных имперских золотых рублей. Сколько это в нынешних масштабах цен — даже сказать сложно.

В основном кушниры выделывали овчину, но не отказывались от обработки пушнины — шкур волков, лис, зайцев, куниц, белок. Стоимость обработки одной такой шкурки составляла 20-30 копеек. Не так уж и мало. За 30 коп можно было купить килограмм отличнейшей говядины.

В трактате Талмуда «Кидушин» кожевенное производство не зря отнесено к тяжелым и грязным. Кто хотя раз проходил мимо чанов, в которых киснет овчина, поймёт. Это не только ужасающая вонь, но и высокая концентрация ядовитых газов, начиная от сероводорода, фосфористого водорода и далее. Не добавляла здоровья и попадающая в легкие пыль от дробления дубовой коры, применяемой в производстве. Наибольшую опасность для кушниров представляла сибирская язва, которой они заражались, контактируя со шкурами снятыми с павших животных. В местечке Николаеве, например, фиксировалось 30-40 случаев заболевания в год. К началу ХХ века уже была разработана соответствующая сыворотка, выдаваемая, кстати, за счёт казны, поэтому смертности от этого неприятного заболевания почти не было.

Кожухи (тулупы) в зависимости от длинны, качества выделки и дизайна (складочки, вышивка и т.д.) стоили от 6 до 30 рублей. Средний чистый доход семьи, занятой в кушнирском промысле составлял 107 р. 35 копеек в год. Последняя цифра очень усредненная, так как включала и тех, для кого промысел лишь приработок, и тех, для кого основная профессия.

В среднем по Подолью евреи-кушниры составляли около половины от всех, задействованных в промысле. В местечках это была довольно распространенная профессия. Например, в Сатанове к кушнирсту имел отношение едва ли не каждый десятый еврей. О распространенности профессии говорят и популярные еврейские фамилии Гербер (кожевник-нем), Кушнир, Кушнирук, Кушнирович, Кушниров, Кержнер и Кушнер (ага, как у зятя американского президента).

Близким к кушнирству является кожевенный промысел. Здесь тоже обрабатываются кожи, но уже с удалением шерстяного покрова. Эти кожи шли на производство обуви, перчаток и одежды. Следует заметить, что выделкой высококлассных кож — юфть, замша, сафьян, — на Подолье занимались в основном армяне, но хватало и мастеров-евреев.

Сапожники

Сапожники, они же чеботари и швецы — были одной из самых еврейских профессий.

По состоянию на 1912 г. сапожники работали в 1572 незаселенных пунктах Подольской губернии (из них 97 — местечки). Всего в губернии насчитали 17457 сапожников (0,5% от всего населения Подолья). Из них 10062 — сельских, 2150 местечковых и 5245 городских. Если брать местечковое население (евреев), то в Жванце, например, насчитали 150 сапожников, в Сатанове — 98, в Городке — 7, в Карвасарах (тогда это был отдельный от Каменца-Подольского населенный пункт) — 9.

Первые сведения о подольских сапожниках относятся к 1566 г. На то время в Каменце насчитали 34 сапожника, в Смотриче — 1, в Сатанове — 15, в Баре — 13.

Евреи сапожники. На первой фотографии, кстати, сапожник похож на императора Николая II. Фото С.Юдовина. Экспедиция Ан-ского, 1912 г.

Стоимость сапог (селянских) тогда колебалась в пределах 5-8 руб., ботинок — 2-4 руб. Средний чистый доход сапожника составлял 234 руб. в год.

Продажа обуви была сезонной. Пик приходился на период с окончания уборки хлеба и до середины ноября. Далее шел «мертвый сон», когда никто ничего не покупал. «средний сезон», когда покупали, но мало — приходился на весну лето. Вот только кушать сапожникам и их семьям нужно было каждый день. По этой причине почти в каждом местечке был более успешный и богатый сапожник, скупавший в «не сезон» по дешевке продукцию у своих менее удачливых коллег с целью продать потом подороже. Кроме того, такой сапожник-богач снабжал бедноту сырьем и заготовками и платили всего по 30-40 копеек от произведенной пары. Это, кстати, хорошая иллюстрация к заблуждению о «жидовском золоте», гласящему, что, мол у каждого местечкового еврея был заныкан баняк с червонцами. Может у «центрового» и был, а вот у бедноты, тачавшей сапоги за 30 коп — это вряд ли.

И портняжки, часовщики и прочие

К началу ХХ века сложилась целая группа сугубо еврейских профессий — портные, часовщики, ювелиры, аптекари, а также преимущественно еврейские — слесари (не фабричные, а по замкам, швейным машинкам и проч.) мебельщики, кузнецы, мельники, солодовники, пивовары, винокуры печники, водовозы, колесники-колодии, бондари, медники, золотари (нет, увы, не от слова «золото»), гицели и мусорщики-старьевщики. Последняя профессия была трижды полезная. Во-первых – чистота в местечке, во-вторых – прибыль жителям (мусорщики скупали тряпичное старье, бумагу, стеклобой и проч.). В-третьих – польза для окружающей среды.

Почти еврейской профессией была и должность мельника, особенно это касалось водяных мельниц.

Водяная мельница в Сатанове. В начале ХХ века здесь хозяйничал некий Лемберг

Были и «сверх еврейские», если так можно выразиться, профессии, присущие только для евреев. Среди них резники, пергаментшики, сойферы (переписчики Торы), изготовители религиозной атрибутики — мезуз, тфилинов, талитов, штраймлов и т.д.

Увы, почти полностью утерянным является профессия резчиков по дереву. Ранее почти в каждом доме был богато декорированный шкаф, в котором хранилось всё необходимое для субботы — парадная дорогая посуда, подсвечники, серебряные кубки для вина и т.д.

Швейная мастерская в Шепетовке. Фото С.Юдовина. Экспедиция Ан-ского, 1912 г.

Вершиной мастерства еврейских резчиков стали покрытые затейливой резьбой арон-кодеши, увы, сохранившиеся только на фото.

Арон-кодеш синагоги в Смотриче

Фрагмент арон-кодеша (фото samuelherrup.com)

Еврейские «крестовозы»

Каждый, наверное, помнит гениальный афоризм Жванецкого: «Что с человеком не делай — он упорно ползёт на кладбище«.

Учитывая закономерный финал каждого читателя этих строк, напоследок поговорим о каменотесах.

Декор надгробия, начало XIX века. Сатанов

Еврейские резчики по камню ранее ничем не уступали своим «деревянным» коллегам. О мацевот мы писали не раз, здесь только напомним, что пик развития еврейского камнерезного искусства приходится на XVIII и начало XIX веков. Далее во всех городах и местечках происходит стремительная деградация. Барельефы становятся неглубокими, менее вычурными, часто выполненными по одним и тем же лекалам, когда надгробия отличаются друг от друга только эпитафиями.

Надгробие второй половины XIX века значительно уступает работе старых мастеров.

Причина вовсе не в том, что у мастеров вдруг начали расти руки не из того места. Причина во взрывном росте еврейского населения (соответственно и больше людей умирало), а также в том, что значительную часть местечковых жителей составляла беднота, еле сводящая концы с концами.

Если ранее мастер мог возиться с каждой мацевот месяц, а то и более, то со второй половины XIX века он уже не мог себе позволить такую роскошь. Опять же, бедняки не могли позволить себе дорогие памятники.

К началу ХХ века, некогда высокое искусство резчиков мацевот, пришло в полный упадок.

Заметим, что продукция мастеров-камнерезов в исследуемый период не ограничивалась одними надгробиями. Это были и тротуарные плиты, и строительные элементы (ступени, балки, элементы декора) и столбы для ворот, и каменные желоба, и кольца для колодцев, и собственно надгробия. Что интересно, не только еврейские, но и христианские.

Приведем здесь расценки на продукцию камнетёсов в с. Русава, под Ямполем (Винницкая обл.)

Крест могильный — 1 руб. 20 коп.

Мацева — 1 руб. 60. коп.

Желоб для поения скота — 1 руб. 30 коп.

Клозетная плита (каменная плита с дыркой) 1 руб.60 коп.

В Дзыговке, в том же Ямпольском уезде, мастера делали более вычурные мацевот, стоимостью уже в 4 рубля.

Желоб для водопоя. Винницкая обл.

Весьма любопытно, как происходила реализация надмогильных памятников. «Полуфабрикаты» под них (без эпитафии) изготавливался на протяжение всего года. Сезон продаж начинался после окончания сбора урожая, когда в селах и местечках наступал период относительного благополучия. Мастера грузили кресты и мацевот на телеги и отправлялись в путь. В народе таких странствующих продавцов называли «крестовозами».

В местечках продукцию «крестовозов» покупали самые бедные евреи, которые не могли заказать памятники у более дорогих мастеров и были вынуждены покупать незатейливые массовые надгробия. Осенью, у них тоже появлялись кое-какие деньги, так как в своей массе они имели дело с крестьянами. Напомним, именно осенью те же сапожники могли продать свой товар.

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола remblaver во французском языке.

Что в имени твоём?

Наиболее яркое отражение традиционные еврейские профессии нашли в фамилиях. Напомним, что до середины XIX века и подавстрийские, и подроссийские евреи не имели собственных фамилий. Когда же власти начали массовую паспортизацию — понадобились и фамилии, в основу которых очень часто закладывалась профессия.

  • Кравец, Кравцов, Портнов, Портников и Шнайдер (идиш «кравец») — портной.
  • Сапожников, Сандлер, Шустер и Шумахер — сапожник на иврите, идиш и по немецки соответственно.
  • Такарь и Токер (идиш «токер») — токарь.
  • Резник, Резников, Резникович и Кацев (иврит «кацав») — мясник.
  • Бронфман, Бронфенмахер (от идиш «бранфн» — водка) — изготовитель водки;
  • как вариант:
  • Винокур, Гуральник (укр. гуральник) — винокур, тоже изготовитель водки.
  • Гамарник (идиш «гамэрник») от гамарня — металлоплавильня, кузня. То есть — кузнец.
  • Пекарь, Беккер, Беккерман (нем. «backer») — пекарь
  • Ткач, Вебер (нем. «weber») — ткач
  • Малер (нем. maler) — маляр
  • Колесников, Колесник , Стельмах (пол. «telmach») — колесный мастер.
  • Капелюшник — изготовитель капелюхов

Список, естественно, гораздо шире, и этой теме можно посвятить отдельное исследование.

Еврейские фамилии и их значения

История возникновения еврейских фамилий

Фамилии — это относительно новое явление. В древности многих людей знали только по их именам. Евреи часто добавляли имена своих отцов или матерей к своим именам, да и по сей день так делают в религиозных семьях – и зовутся сын такого-то или дочь такой-то.

Как известно, евреи придают огромное значение своему происхождению, поэтому, например, потомки колена Леви или особенной семьи в колене Леви — Коэны — добавляют своему имени а-Леви или а-Коэн, т.е. указание на своё происхождение. Поэтому одна из самых распространённых еврейских фамилий — не только в Российской империи, но и во всём мире — это: Каган, Коган, Каганович, Кац, Каан, Каганов, Баркат, Каждан, Леви, Левит, Левитан, Левинский, Левинсон, Левитанский, Сегал и т.д. Евреи, происходившие из рода священнослужителей, коэнов и левитов, с гордостью сохраняли эту связь в своих фамилиях. И действительно, вариаций фамилий Коэн и Леви множество: до сего дня они остаются самыми популярными.

Впервые в границах проживания еврейской общины можно констатировать наличие у евреев фамилий в период Реконкисты, после изгнания евреев из Испании в 1492 году. Тогда многие еврейские семьи сохранили в качестве фамилий названия городов, из которых они были изгнаны. Например, фамилия одного известного певца Джона Баеза, еврея, указывает на испанский город База. Барух Спиноза использовал в качестве фамилии Эспиноза — город в Испании, откуда происходили его предки. Позже, через 200 лет, когда австро-венгерский император Иосиф II объявил, что принадлежащие ему граждане должны взять себе фамилии, многие евреи именовали свои семьи по названиям мест, где они жили. В это время такая традиция была модной.

Здесь представлен неполный список некоторых общепринятых еврейских фамилий и их значение. Некоторые из них могут Вас удивить!

Список еврейских фамилий и их значение.

Абрамс: от патриарха еврейского народа и Торы Авраама, который перебрался в Эрец Исраэль из места, в котором сейчас находится современный Ирак.

Абрамсон: патронимическая фамилия (от одного из праотцов), означающая сын Авраама. Как правило, переписчики населения часто давали подобные фамилии — по имени отца или матери — например, от имени отца: Абрамсон, Абрамович, Пинхасович, Якобзон, Давидзон.

Огромное количество фамилий российских евреев образовано от имени матери. Например, Малкин, Райкин, Гитлин, Соркин, Виткин.

Айзен: означет «железо». Была популярна в выборе фамилий среди австрийских евреев.

Бекер: Немецкая форма слова «пекарь», указывает на происхождение фамилии от профессии — еврейский пекарь.

Блау: означает синий. Эта фамилия отражает популярность использования названий разных цветов среди немецких евреев.

Блюм: от еврейского имени Блюма, что в переводе с идиш означает «цветок».

Вайсс: означает «белый». Эта фамилия отражает распространённую практику использования названий цветов в качестве фамилий среди немецких евреев.

Вайнберг: указывает на одно из многочисленных мест в Европе, где когда-то проживали процветающие еврейские общины, включая города Германии, Чехии или Польши: Вайнберг в Вестфалии, Вайнберг в Германии.

Векслер: Немецкая форма слова «меновщик», одна из ограниченных сфер деятельности, которыми могли заниматься евреи.

Гелб: Как и фамилия Геллер, означает «жёлтый» на языке идиш. Часто такая фамилия давалась людям со светлыми волосами.

Геллер: В переводе с идиш означает «жёлтый», эта фамилия часто давалась обладателям светлых или рыжих волос.

Голд: многие немецкие евреи использовали названия ценных металлов в качестве фамилий.

Голдберг: эта фамилия указывает на город Голдберг в Германии и/или Польше, в которых когда-то проживали большие еврейские общины, что означает «золотая гора». Фамилии, имеющие немецко-австрийское происхождение, имеют, как правило, два корня, соединенных в одно слово, как, например: Розенцвейг, и имеют корни: Гольд (золото), Берг (гора), Манн (человек, мужчина), Баум (дерево), Бойм (дерево — идиш), Штейн (камень), Штерн (звезда), Штадт (город), Цвейг (ветвь), Блюм (цветок) и др. Интересно, что эти корни тоже могут быть отдельными еврейскими фамилиями.

Голдман: популярный выбор среди австрийских евреев из-за красивого сочетания слов «голд — золото» и «ман — человек».

Гольдшмидт: эта немецкая фамилия указывает на предка, работавшего ювелиром.

Грин: использование названия цвета в качестве фамилии было популярным среди евреев Австро-Венгерской империи.

Гринберг: указывает на название городов Грунберг в Германии и Польше, в которых когда-то проживали большие еврейские общины.

Даймонд: эта фамилия отражает популярность использования названий драгоценных камней в качестве фамилий среди немецких евреев.

Зингер: указывает на род занятий еврея, который служил кантором в синагоге.

Кантор: один из тех, кто поет в синагоге (на иврите «хазан«).

Каплан: немецкая форма слова коэн, представителя группы священнослужителей в эпоху Иерусалимского храма.

Кац: сокращение от «Коэн Цедек«, т.е. «праведный Коэн» — священнослужитель в Иерусалимском храме. Как известно, иврит часто пользуется аббревиатурами, что мы находим и в фамилиях: Кац, Шуб, Шац, Альбац, Патлас, Шах, Цацкис.

Кауфман: форма имени Янкель (т.е Яаков) на идиш плюс немецкий суффикс «ман».

Коппельман: сокращение от Коппель (идишская вариация имени Яаков) плюс немецкий суффикс «ман».

Коваль: украинское слово, указывающее на предка еврея, который был кузнецом

Коэн: от названия группы священнослужителей, которые служили в еврейском Храме в древности.

Кравитц: эта фамилия указывает на род деятельности предка еврея и является славянской версией слова «портной».

Куперман: Купер — форма идишского имени Янкель, происходящего от имени Яаков.

Лейб: означет «лев», это слово указывает на еврейское имя Йеѓуда, которого сравнивали с львом (Берейшит 49:9) Уже в Торе мы находим сравнения евреев с различными животными. Так, например, Яаков сравнивает своих детей: Йеѓуду — со львом, Иссахара — с мощным ослом, Дана — со змеем, Нафтали — с ланью. Сравнение евреев с животными мы видим и в личных именах: Зэев (волк), Цви (олень), Арье (лев), Яэль (козерог), Рахель (овца), Дов (медведь), Бер (медведь — идиш) и т.д. Видимо, это причина частого употребления в еврейских фамилиях названий животных, например: Соловей, Бык, Рак, Медведь, Ворона, Сорока, Заяц, Зайчик и производные от них, как, например, Соловьёв, Раков, Медведев.

Леви: колено Леви, потомки Моше, брата Аѓарона, служители в Иерусалимском Храме.

Левин: производная от фамилии Леви, из колена левитов, служителей в Иерусалимском Храме.

Либерман: немецкая фамилия, взятая многими еврейскими семьями, значение которой «дорогой человек»

Маггид: от ивритского слова, означающего «преподавание», указывает на предка, который был учеником или учителем.

Марголис: означает «жемчужина» на иврите, часто указывает на имя матери.

Мазе: сокращение от «ми-зера Аѓарон ѓа-Коэн», т.е из семени Аѓарона-первосвященника.

Меламед: от ивритского слова «учитель», указывает на предка, который был учителем в хедере.

Мизрахи: в переводе с иврита означает «с Востока». Эта фамилия указывает на еврейские семьи родом со Среднего Востока.

Нидел: означает «иголка», указывает на род занятий еврея-портного.

Перлман: фамилия немецкого происхождения:от слова на идиш перель «жемчужина» и ман – человек. Можно перевести, как продавец жемчуга»

.Портной: эта фамилия указывает на род занятий или профессию предка.

Рабин: от ивритского слова Рабби. Эта фамилия может указывать на предка, который был (равом) раввином.

Рабинович: еврейская фамилия с украинским суффиксом, означающая «сын раввина».

Ривкин: матронимическая фамилия (т.е. образованная от имени матери) от имени Ривка, Ребекка.

Ривлин: производное от имени Ривка, Ребекка, которая была женой Ицхака и праматерью еврейского народа.

Рот: означает «красный», указывает на популярность названий разных обозначений цвета в качестве фамилий у немецких евреев.

Ротшильд: знаменитая фамилия РОТШИЛЬД (Rothschild) означает на немецком «красный щит». В доме с красным щитом во Франкфурте-на-Майне в Германии жила знаменитая семья банкиров, финансовых деятелей, известных щедрой благотворительностью, по фамилии Ротшильд. Этот дом полностью сохранился и в 1886 году превращен в семейный музей.

Сас: акроним от «род сойферов«, писателей религиозных текстов.

Сассон: матронимическая фамилия (образованная от имени матери) т.е. сын Шошаны, что в переводе с иврита означает «роза».

Себаг: эта фамилия указывает на профессию древнего предка и означает «красильщик».

Фингерхут: от слова на идиш, означающего «напёрсток». Эта фамилия указывает на предка, который работал портным.

Фишман: означает «продавец рыбы» и указывает на род занятий предка.

Хакми: эта персидская фамилия является сокращением от арабского слова хаким, означающего «мудрый».

Хоровитц: указывает на город Хоровице в Чехии, когда-то бывшей домом многочисленной еврейской общины.

Шехтер: от ивритского слова «мясник», один из тех, кто занимается забоем — шхитой животных согласно еврейской традиции.

Шнайдер: немецкое слово, означающее «портной», указывает на профессиональную деятельность предка.

Шрайбер — от ивритского слова «сойфер«, т.е. создатель, автор религиозных текстов.

Шварц: означает «черный». Многие немецкие евреи брали названия цветов в качестве фамилий.

Сегал: известная фамилия представителей рода левитов. Сегал является сокращением от «Сеган Лекехуна» или «второй после коэна», указывая на служителя в Иерусалимском Храме.

Сорос: от ивритского имени Сара, означающего «принцесса».

Шапиро: указывает на город Шпрейер в Германии, где когда-то проживала большая еврейская община.

Шамаш: указывает на род деятельности предка. Эта фамилия означает «служитель в синагоге».

Шульман: «Шуль» в переводе с идиш означает «синагога», дословно «школа». Эту фамилию брали себе люди, которые были смотрителями синагоги и следили за порядком.

Штерн: означает «звезда». Многие евреи Австрии выбирали красиво звучащие фамилии.

Эрлих: фамилия, которую давали евреям австро-венгерской империи. Означает «честный».

Элькаим: эта еврейская фамилия указывает на семейную профессию и означает «изготовитель шатров».

Как правило, окончание фамилии ясно указывает на географическое происхождение, например: фамилии с окончанием «-ман» — немецкого или австрийского происхождения, такие, как Фурман, Шнайдерман, Цукерман; украинские с окончаниями «-ович», «-увич», прибалтийские с окончанием «-он», «-ен», молдавские с окончаниями «-еску», «-уску» и т.д.

Самая многочисленная группа еврейских фамилий связана с местностью проживания. Либо это фамилии без всяких суффиксов, такие, как Минц, Ландау, Берлин, Ойербах, или с русским суффиксом «-ий», как, например, Зарудинский, Варшавский русским суффиксом «-ов», как Свердлов (из местечка Свердлы), или с идишским окончанием «-ер»: Мирер (из Мира), Логовиер (из Логового). Иногда — по стране предыдущего проживания, как, например: Поллак (Поляков), Дойч (Немцов) и т.д.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях