Настоящее время глаголов I спряжения в греческом языке. Винительный падеж. Предлоги σε, από, με, για

Английский язык для всех

Страницы

Рубрики

Глаголы настоящего времени в греческом языке

Изучать глаголы настоящего времени в греческом языке нужно начать со вспомогательных глаголов είμαι (быть) и έχω (иметь). Таблица спряжения:

1 л. Είμαι Είμαστε

2 л. Είσαι Είστε

3 л. Είναι Είναι

1 л. Έχω Έχουμε

2 л. Έχεις Έχετε

3 л. Έχει Έχουν

Следует помнить, что είμαι не употребляется с глаголами (Είναι βιβλίο), а с έχω всегда употребляется Винительный падеж (έχω ύπολογιστή).

Глаголы настоящего времени в греческом языке делятся на два вида – А и В. К глаголам типа А относятся такие, ударение которых не падает на конечную –ω (διαβάζω-читать, μαθαίνω-учить, γράφω-писать, πηγαίνω – идти и т.д.). Спрягаются они следующим образом:

1 л. Διαβάζ-ω Διαβάζ-ουμε

2 л. Διαβάζ-εις Διαβάζ-ετε

3 л. Διαβάζ-ει Διαβάζ-ουν

В данное спряжение входят и несколько глаголов, у которых особая форма спряжения. Это глаголы λέω — говорить, τρώω — кушать, ακούω — слышать, κλαίω — плакать, καίω -жечь, φταίω –быть виноватым, πάω — идти. Последний глагол очень часто употребляется вместо πηγαίνω.

Единств. Число

1 л. λέω, τρώω, ακούω, κλαίω, καίω, φταίω, πάω

2 л. λές, τρώς, ακούς, κλαίς, καίς, φταίς, πάς

3 л. λέει, τρώει, ακούει, κλαίει, καίει, φταίει, πάει

Множ. Число

1 л. λέμε, τρώμε, ακούμε, κλαίμε, καίμε, φταίμε, πάμε

2 л. λέτε, τρώτε, ακούτε, κλαίτε, καίτε, φταίτε, πάτε

3 л. λένε, τρώνε, ακούνε, κλαίνε, καίνε, φταίνε, πάνε

К глаголам типа В относятся такие, ударение которых падает на конечную –ώ. Однако здесь есть нюанс – два подвида В1 и В2. Их отличие друг от друга заключается в том, что глаголы В1, кроме окончания –ώ имеют еще и параллельную форму -άω (αγαπώ/αγαπάω-любить, μιλώ/μιλάω-говорить, πεινώ/πεινάω – быть голодным и т.д.). Глаголы типа В2 этой формы не имеют: μπορώ -мочь, οδηγώ -водить, παρακαλώ – просить и т.д.Спрягаются следующим образом:

1 л. Αγαπ-άω Αγαπ-άμε

2 л. Αγαπ-άς Αγαπ-άτε

3 л. Αγαπ-άει Αγαπ-άν(ε)

1 л. Μπορ-ώ Μπορ-ούμε

2 л. Μπορ-είς Μπορ-είτε

3 л. Μπορ-εί Μπορ-ούν

Особенностью глаголов в греческом языке является то, что их можно употреблять без личного местоимения. Дело в том, что уже по окончанию становится ясно, о ком идет речь Например, λέμε переводится как говорим, κλαίς – плачешь и т.д. Если же сказать Εσύ κλαίς –Ты плачешь, то в греческом это приобретет совершенно другой окрас. Так произносят фразу, если хотят подчеркнуть, кто именно. Εσύ κλαίς – (именно) ТЫ плачешь.

Сложностей с изучением настоящего времени почти не возникает, ведь не меняется ударение или основа глагола. Нужно просто выучить окончания.

Спряжение в настоящем времени

Греческий алфавит и правила чтения.

буква
А а
Б б
В в
Г г
Д д
Е е
Ё ё
Ж ж
З з
И и
Й й
К к
Л л
М м
Н н
О о
П п
Р р
С с
Т т
У у
Ф ф
Х х
Ц ц
Ч ч
Ш ш
Щ щ
ъ
ь
Э э
Ю ю
Я я
звук передача на письме пример
и η ι υ ει οι υι ήλιος – солнце κορίτσι – девочка αστυνομία – полиция εκεί – там ανοίγω – открывать υιικός – сыновний
э ε αι έξω – вне είναι – быть
о ο ω όνειρο – сон, мечта εδώ – здесь
у ου κουδούνι – звонок, колокольчик
ав αυ αύριο – завтра
аф αυ η Αυστρία – Австрия
эв ευ ευδόκιμος – успешный, ценный, δουλεύω – работать
эф ευ εύκολο – лёгкий, нетрудный
θ /th θ θέλω – хотеть
δ/th δ δάχτιλο – палец
д ντ- -ντ- ντύνω – одевать βίντεο – видео
нд -ντ- σύντομα – кратко, скоро
в β βιβλίο – книга
б μπ- -μπ- μπαίνω – входить ο Λάμπρος – Лаброс
мб -μπ- συμπαίνει – происходит
й γ +/i/ /e/ ο Γιώργος – Йоргос / Георгий γυμναστική – гимнастика γέλιο – солнце
г (глух.) γ +/a/ /o/ /u/ γοργόνα – горгона, мегера, морская корова γουρούνι – свинья
г (звон.) γκ- -γκ- γκαράζ – гараж παγκόσμιος – мировой
нг (ŋг) -γγ- άγγελος – ангел
нх -γχ- με συγχωρείς – извини меня
зм -σμ- κόσμος – мир; люди
дз -τζ- τζατζίκι – дзадзыки
ц -τσ- τσάντα – сумка τσιγάρο – сигарета
ь οι +/гласн/ νοιώθω, ποιοί
буква назв. звук
Α α альфа а
Β β вита в
Γ γ гамма г
Δ δ дельта δ/th
Ε ε эпсилон э
Ζ ζ зита з
Η η ита и
Θ θ фита θ /th
Ι ι йота и
Κ κ каппа к
Λ λ лямда л’
Μ μ ми м
Ν ν ни н
Ξ ξ кси кс
Ο ο όмикрон о
Π π пи п
Ρ ρ ро р
Σ σ ς сигма с
Τ τ таф т
Υ υ ѝпсилон и
Φ φ фи ф
Χ χ хи х
Ψ ψ пси пс
Ω ω омега о
+ /i/ /e/
смягчаются не смягчаются
χ, κ π, τ
χέρι πυκνός
χαίρετε πηγαίνω
και,κι παίρνω
Παρασκευή τίποτα
отличается от русского
λ всегда полумягкий ν + /i/ /e/ не смягчается ([Ν твёрд.] + [и])
λουλούδι όνειρο
ρολόι νύχτα
λύκος νεύρο
λευκός νοιώθω

https://www.youtube.com/watch?v=YVq3587vT6s – греческий алфавит песня

https://www.youtube.com/watch?v=X6GaJJqRMyU – греческий алфавит

https://www.youtube.com/watch?v=E2Bvl_32u00 _греческий алфавит + НАПИСАНИЕ- 30 мин c 22 минуты

http://files.work-zilla.com/livefiles/2028936/1473657815768/%D0%94%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%A3%D1%87%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F%202%20.mp3 Музыка для ФОНА

Фонетика – сложные для русских звуки.

https://www.youtube.com/watch?v=LtCbVv-sAeM&index=2&list=PLdLu8yxAZp9bHKKlVq-WE1PsIcN17ddAz – произношение Θ δ

https://www.youtube.com/watch?v=Xql6qZ3lpUo&list=PLdLu8yxAZp9bHKKlVq-WE1PsIcN17ddAz&index=3 – произношение Гласные

https://www.youtube.com/watch?v=TqzemlAVn6g&index=1&list=PLdLu8yxAZp9bHKKlVq-WE1PsIcN17ddAz – произношение с 1,23 минуты — согласные

Είμαι ο Αντρέας.

Το όνομά μου είναι Αντρέας. Το όνομά του είναι Αντρέας.

Το όνομά μου είναι Έλλη. Ναι, το όνομά της είναι Έλλη.

«Γειασου» και «Γεια σας» Χαίρετε, αγαπητοί ακροατές.

Τι γίνεσαι; Πολύ καλά, ευχαριστώ, εσύ;

числительные количественные https://speakasap.com/ru/gr/grammar/chislitelnye/ 1. ένας (m.), μια/μία (f.), ένα (n.) 2. δυο / δύο 3. τρεις (m./f.), τρία (n.) 4. τέσσερις (m./f.), τέσσερα (n.) 5. πέντε 6. έξι 7. εφτά (K. επτά) 8. οχτώ (K. οκτώ) 9. εννιά (K. εννέα) 10. δέκα 11. έντεκα (K. ένδεκα) 12. δώδεκα 13. δεκατρείς (m./f.), δεκατρία (n.) 14. δεκατέσσερις (m./f.), δεκατέσσερα (n.) 15. δεκαπέντε 16. δεκαέξι (colloq. δεκάξι) 17. δεκαεφτά (K. δεκαεπτά) 18. δεκαοχτώ (K. δεκαοκτώ) 19. δεκαεννιά (K. δεκαεννέα) 20. είκοσι числительные порядковые 1. πρώτος, πρώτη, πρώτο 2. δεύτερος, δεύτερη, δεύτερο 3. τρίτος, τρίτη, τρίτο 4. τέταρτος, τέταρτη, τέταρτο 5. πέμπτος, πέμπτη, πέμπτο 6. έκτος, έκτη, έκτο 7. έβδομος, έβδομη, έβδομο 8. όγδοος, όγδοη, όγδοο 9. ένατος, ένατη, ένατο 10. δέκατος, δέκατη, δέκατο 11.ενδέκατος, ενδέκατη, ενδέκατο 12.δωδέκατος, δωδέκατη, δωδέκατο 13.δέκατος τρίτος, δέκατη τρίτη, δέκατο τρίτο 14.δέκατος τέταρτος,δέκατη τέταρτη,δέκατο τέταρτο 15.δέκατος πέμπτος,δέκατη πέμπτη,δέκατο πέμπτο 16. δέκατος έκτος, δέκατη έκτη, δέκατο έκτο 17.δέκατος έβδομος, δέκατη έβδομη, δέκατο έβδομο 18.δέκατος όγδοος, δέκατη έγδοη, δέκατο όγδοο 19.δέκατος ένατος, δέκατη ένατη, δέκατο ένατο 20. εικοστός, εικοστή, εικοστό
В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола cloner во французском языке.

Неопределённые артикли имеют только форму единственного числа
М.р. Ж.р. Ср.р.
ένας μία / μια ένα

Теперь рассмотрим определенные артикли. Для обозначения существительных мужского рода используется определенный артикль «ο» (читается и произносится он очень просто – «о») ο φίλος — друг, перед существительными женского рода ставится определенный артикль «η» (читается как «и») η φίλη – подруга, и перед существительными среднего рода – определенный артикль «το» (читается как «то») το κουτί — коробка.

Определённые артикли имеют также формы множественного числа: для мужского рода οι, для женского рода тоже οι, для среднего рода τα.
Οι φίλοι – друзья, οι φίλες – подруги, τα κουτιά – коробки.

Надо сразу запомнить, что в греческом языке определенные артикли ставятся, в том числе, и перед именами людей, названиями городов и другими именами собственными. Ο Αλέξανδρος – Александр, η Ελένη – Елена, η Αθήνα – Афины, το Μινσκ – Минск, η Ελλαδα – Греция, η Κύπρος – Кипр.

грамматический род М.р. Ж.р. Ср.р.
единственное число ο η το
множественное число οι οι τα

Как определить род слова.
Определить род слова можно по артиклю.
Теперь о том, как определить род слова по окончанию. Рассмотрим пока что, разумеется, только самые распространённые окончания, не затрагивая особые случаи, и поговорим о начальной форме слов, то есть об именительном падеже.

Итак, существительные
мужского рода обычно оканчиваются на -ος, -ας, -ης,
женского рода – на -η, -α,
среднего рода – на -ο, -ι, -μα.

М.р. Ж.р. Ср.р.
δάσκαλος δασκάλα βιβλίο
πατέρας φίλη σπίτι
μαθητής μάθημα

Большинство прилагательных оканчивается на -ος, -η, -ο (м.р., ж.р., ср.р.). Прилагательные могут оканчиваться на -ος, -α, -ο. Это, разумеется, не все возможные случаи, но пока ограничимся только ими, так как они самые распространённые.

М.р. Ж.р. Ср.р.
μικρός μικρή μικρό
ωραίος ωραία ωραίο

Существительное и прилагательные согласуются друг с другом в роде, числе, падеже.

Το μικρό κορίτσι, ο ωραίος άνθροπος, η πλούσια γυναίκα, η μικρή πόρτα.

Определите род имен существительных, поставьте нужный ο, η, το определенный артикль и заполните таблицу.

Αρχείο – архив, κυρία – госпожа, τοίχος – стена, παπάς – священник, Μίνσκ – Минск, πρόσωπο – лицо, όροφος – этаж, άνδρας – мужчина, муж, ακροατής – слушатель, γυναίκα – женщина, жена, νύχτα – ночь, κοιλιά – живот, πάτωμα – этаж, пол, μάθημα – урок, παράθυρο – окно, κύριος – господин, κουτί – коробка, πουλί – птица, στούδιο – студия, γκαράζ – гараж, καρδιά – сердце, στόμα – рот, ταβάνι – потолок, μήνυμα – сообщение, χέρι – рука, δεσποινίς – мисс, мадмуазель, λιμάνι – порт, μαχαίρι, – нож σώμα – тело, κουζίνα – кухня, μαθητής – ученик, πατέρας – отец, μπαμπά – папа, όροφη – потолок, κήπος – сад, λάμπα – лампа, λουλούδι – цветок, Παρίσι – Париж, ψυχή – душа, κορίτσι – девочка, αγόρι – мальчик, σκύλος – собака, παιδί – ребенок, τραπέζι – стол, Μόσχα – Москва, Λονδίνο – Лондон, μολύβι – карандаш, δάχτιλο – палец, φίλος – друг, φάιλ – файл, αδερφή – сестра, αδερφός – брат, φίλη – подруга.

Вопр. слово ответ

Τι χρώμα; τι μολύβι; κόκκινο, μεγάλο,

στο, κάτο απο το.

Πόσο; πόσα; πόσες; λίγο, πολύ, πέντε.

Πώς;με ταξί, με τα πόδια, με μολύβι

Γιατί;почему? γιατί θέλω να.

Πότε;когда? χτες, αύυριο, στις 5,

επίσης – тоже, и вам тоже

Предлоги σε, από, με, για в греческом языке Эти 4 предлога самые распространенные и заменяют большинство предлогов русского языка. И после каждого из этих 4 предлогов мы используем винительный падеж по такой схеме: предлог + артикль в винительном падеже + слово в винительном падеже σε – это самый универсальный предлог. Он переводится как «в», «на», «через», «по». Этот предлог пишется слитно с артиклем и в предложении встречается в таком виде: σε + τον = στον, например: στον κήπο – в саду (ο κήπος – сад, именительный падеж) σε + την = στην, например: στην αυλή – во дворе (η αυλή – двор, именительный падеж) σε + το = στο, например: στο τραπέζι – на столе (το τραπέζι – стол, именительный падеж) https://speakasap.com/ru/gr/seven/2/ Итак, нам в копилку еще несколько предлогов, с которыми мы употребляем винительный падеж. Уже встречающийся нам предлог από – из, от, с (то есть движение откуда-то, со школы, например). Предлоги σε, από, με, για в греческом языке Είμαι από την Ρωσία – Я из России. Είμαστε από το Μεξικό – Мы из Мексики. Πάμε από την παραλία. – Мы едем с пляжа. με – с (с кем-то вместе что-то делать) Είμαι με την φίλη μου – Я с моей подругой. Είσαι με τον Πάμπλο; – Ты с Пабло? Μπορώ να μιλήσω με τον διευθυντή; – Я могу поговорить с управляющим? για – для, за, по поводу, до, о Είμαι για το μάθημα – Я по поводу урока. Πάω για την κόκα-κόλα και για το νερό – Я иду за кока-колой и водой. Το τρένο πάει για την Αθήνα – Поезд идет в Афины (до Афин). Το βιβλίο είναι για την Ελλάδα – Книга о Греции. https://speakasap.com/ru/gr/seven/3/ =====================================- ως , μέχρι – до (έως) Μέτρησε από το ένα ως το δέκα. Πηγαίνω με τα πόδια από το μετρό ως το σπίτι. — Я иду пешком от метро до дома. χωρίς, δίχως – без

Спряжение в настоящем времени

Группы спряжения глаголов

Глаголы.
В греческом языке, как и в русском, глаголы изменяются по лицам, временам, залогам и наклонениям. Глаголы можно разделить на две большие группы:

1) Глаголы I спряжения. Имеют ударение на основе глагола, на предпоследнем слоге: μαθαίνω, διαβάζω

2) Глаголы II спряжения. Имеют ударение на окончании, на последнем слоге: αγαπώ (-άω — αγαπάω), μπορώ (-ει)

Можно встретить и другую классификацию глаголов, они делятся на 6 групп.

В этом случае группы А, АВ, В1 и В2 имеют окончания –ω /-ώ, группы Г1 и Г2 имеют окончания –ομαι / -άμαι.

Группы А и АВ с ударением, попадающим на основу глагола, (то есть I спряжение).

Группы В1 и В2 с ударением на окончании (то есть II спряжение), относятся к активному залогу.

Группы Г1 и Г2 – это пассивные глаголы или возвратные, или пассивный залог. Большинство глаголов могут иметь как формы активного, так и пассивного залога: πλένω, πλένουμε — мыть, мыться.

Настоящее время.
в греческом настоящее время описывает как действия, происходящие в данный момент, так и повторяющиеся действия, например, «сейчас я пью кофе» (продолженное), «каждое утро я пью кофе» (простое). Оба эти действия в греческом языке выражают настоящее время, т.е. πίνω καφέ τώρα, πίνω καφέ κάθε πρωί.

Глаголы Ι спряжения изменяются по лицам в настоящем времени следующим образом:
γράφω (I спр. , или же гр. А)
Единственное число Множественное число
1 лицо (Εγώ) γράφω — я пишу (Εμείς) γράφουμε — мы пишем
2 лицо (Εσύ) γράφεις ты пишешь (Εσείς) γράφετε — вы пишете
3 лицо (Αυτός/αυτή) γράφει — он/она пишет (Αυτός/αυτές) γράφουν — они пишут

Примечание: местоимения взяты в скобки, поскольку они часто опускаются в разговорной речи.

Предлоги — Греческий язык

В этом уроке рассмотрены следующие темы: Предлоги в выражениях для времени и места, указательные местоимения. Этот курс подготовлен чтобы помочь Вам изучить грамматику и пополнить словарный запас. Постарайтесь сконцентрироваться на последующих примерах, так как они очень важны для изучения языка.

В школе этого не расскажут:  Частотность слов немецкого языка четвертая тысяча, часть 17

Предлоги

В последующей таблице приведены некоторые примеры, пожалуйста прочтите их внимательно и определите, смогли ли Вы их понять.

Предлоги Предлоги
Предлоги Prothesewn — Προθέσεων
в доме mesa sto spiti — μέσα στο σπίτι
вне автомобиля eksw apo to aftokinhto — έξω από το αυτοκίνητο
со мной mazi mou — μαζί μου
без него xwris afton — χωρίς αυτον
под столом katw apo to trapezi — κάτω από το τραπέζι
Послезавтра methayrio — μεθαύριο
до заката prin to hliovasilema — πριν το ηλιοβασίλεμα
но я занят alla eimai apasxolhmenos — αλλά είμαι απασχολημένος

Вы закончили работу с первой таблицей. Заметили ли Вы какие-нибудь грамматические шаблоны? Постарайтесь использовать эти же слова в разных предложениях.

Предлоги — Выражения

Следующая таблица поможет Вам более глубоко разобраться в этой теме. Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.

Предлоги Предлоги
о peripou — περίπου
выше anw — άνω
через apenanti — απέναντι
после meta — μετά
против kata — κατά
между metaksy twn — μεταξύ των
около gyrw — γύρω
как ws — ως
в sto — στο
до protoy — προτού
за pisw — πίσω
ниже parakatw — παρακάτω
под katw apo — κάτω από
рядом с dipla — δίπλα
между metaksy — μεταξύ
вне pera — πέρα
но alla — αλλά
по me — με
несмотря на para — παρά
вниз katw — κάτω
во время kata th diarkeia ths — κατά τη διάρκεια της
за исключением ektos — εκτός
для gia — για
от apo — από
в se — σε
внутри entos — εντός
в se — σε
около konta — κοντά
следующий epomenh — επόμενη
из tou — του
по epi — επί
напротив apenanti — απέναντι
из eksw — έξω
за пределами ektos — εκτός
за epi — επί
в ana — ανά
плюс syn — συν
раунд gyros — γύρος
с apo — από
чем apo — από
через esw — έσω
до ews — έως
к na — να
к pros — προς
под ypo — υπό
в отличие от se antithesh me — σε αντίθεση με
до mexri — μέχρι
вверх epanw — επάνω
через mesw — μέσω
с me — με
в entos — εντός
без xwris — χωρίς
2 слова dyo lekseis — δύο λέξεις
в соответствии с symfwna me — σύμφωνα με
из-за eksaitias — εξαιτίας
близко к konta sto — κοντά στο
из-за logw — λόγω
за исключением ektos apo ta — εκτός από τα
далеко от makria apo — μακριά από
внутри mesa sto — μεσα στο
вместо anti tou — αντί του
рядом с konta sto — κοντά στο
рядом с dipla se — δίπλα σε
за пределами ektos tou — εκτός του
до prin apo — πριν από
3 слова treis lekseis — τρεις λέξεις
насколько sto metro tou — στο μέτρο του
а также kathws kai — καθώς και
в дополнение к epipleon — επιπλέον
перед brosta apo — μπροστά από
несмотря на para — παρά
от имени eks onomatos ths — εξ ονόματος της
в верхней части epiprosthetws — επιπροσθέτως
демонстративные предлоги deiktikh prothesewn — δεικτική προθέσεων
это afto — αυτό
что oti — ότι
эти aftes — αυτές
те ekeines — εκείνες

Мы надеемся, что этот урок помог Вам с грамматикой и словарным запасом по теме: Предлоги в выражениях для времени и места, указательные местоимения. Мы также надеемся, что теперь у Вас нет трудностей с их использованием. После окончания этого урока Вы можете перейти к главной странице по этой ссылке и выбрать другие курсы: Изучение — Греческий язык

ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ

Формат Размер Скачать

Информация о видео ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ

Название : ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ
Продолжительность : 554
Пользователь : Greek for you
Дата публикации : 2020-04-27
Просмотры : 4,618
Понравилось : 106
Не понравилось : 1

Кадры из видео ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ

Описание к видео ГРЕЧЕСКИЙ ЯЗЫК. ВИНИТЕЛЬНЫЙ ПАДЕЖ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ

E-mail для связи: anna greek-for-you
Мой блог: rogokizobilija.blogspot
Мой сайт: greek-for-you
Мой Instagram: greek.for.you
Греческий культурный центр: hecucenter ru greekcour.
Именительный падеж во множественном числе: youtu.be tiMqzZ_6uJM

Уроки греческого языка для начинающих:
1. Греческий алфавит edit?o=U&vide.
2. Правила чтения watch?v=PBJ-2.
3. Особенности произношения букв Δ – Θ watch?v=qz_6S.
4. Глагол «быть» watch?v=sMQ07.
5. Именительный падеж и вопросы Что? Кто? Где? Как? watch?v=Q6dvX.
6. Роды существительных. Именительный падеж watch?v=PrLXe.
7. Глаголы I спряжения watch?v=0fVmx.
8. Винительный падеж часть 1 watch?v=RpItg.
9. Винительный падеж часть 2 watch?v=OSL35.
10. Притяжательные местоимения watch?v=L9JhP.
11. Звательный падеж watch?v=YMoh6.
12. Практический урок по всем предыдущим правилам watch?v=T-a_7.
13. Глаголы II спряжения watch?v=7im6j.
14. Множественное число именительного падежа watch?v=tiMqz.
15. Множественное число винительного падежа watch?v=eji_K.
16. Числительные от 0 до 100 watch?v=e76Uc.
17. Вопросительное слово Сколько? Прилагательное «Много» watch?v=Jtuv8.
18. Употребление артиклей edit?o=U&vide.
Греческий язык для продолжающих:
1. Зависимое наклонение совершенного и несовершенного вида часть 1 watch?v=4vwM5.
2. Употребление артиклей edit?o=U&vide.
Обзоры учебников и пособий:
1. Новогреческие глаголы. Τα ρήματα της Νέας Ελληνικής. Άννα Ιορδανίδου watch?v=pI62s.
2. Гришин. Греческий язык – Самоучитель для начинающих watch?v=jwHfr.
Этимология:
1. Жениться выходить замуж watch?v=pohyk.
2. Проблема watch?v=pkjp3.
3. Здравствуйте watch?v=-FkN1.

В этом видео мы поговорим о множественном числе существительных греческого языка в винительном падеже. В греческом языке определенный артикль во множественном числе изменяется по родам, неопределенный артикль не употребляется.
Винительный падеж в греческом языке употребляется в качетсве прямого дополнения после переходных глаголов, а также с большинством предлогов (σε, από, για, με).

Образование множественного числа в винительном падеже:
1. Мужской род
В мужском роде артикль «ο» становится артиклем «τους», окончание «ος» меняется на окончание «ους», а окончания «ης» и «ας» становятся «ες».
ο κύριος — τους κυρίους
ο άντρας — τους άντρες
ο χάρτης- τους χάρτες
Если в существительных мужского рода на -ος ударение падает на 3 слог, в винительном падеже множественного числа оно переместится на один слог ближе к концу слова (т.е., на второй слог с конца). ο κύριος — τους κυρίους, ο δάσκαλος — τους δασκάλους, ο φιλόσοφος — τους φιλοσόφους и т.д.
2. Женский род
В женском роде артикль «η» становится артиклем «τις», окончания «η» и «α» становятся «ες».
η μητέρα — τις μητέρες
η φίλη — τις φίλες
3. Средний род
В среднем роде артикль «το» становится артиклем «τα», окончание «ο» меняется на окончание «α», окончание «ι» меняется на окончание «ια», окончание «μα» меняется на окончание «ματα».
το νερό — τα νερά
το παιδί — τα παιδιά
το πρόβλημα — τα προβλήματα
То есть в среднем роде ВСЕГДА именительный и винительный падежи совпадают.

Указательные местоимения:
αυτούς τους κυρίους, αυτές τις κυρίες, αυτά τα παιδιά
εκείνους τους κυρίους, εκείνες τις κυρίες, εκείνα τα παιδιά

Вопросительное местоимение: ποιους, ποιες, ποια (кого? какого?)

Спасибо за внимание!

READ ME:
My blog: rogokizobilija.blogspot
My website: greek-for-you
My Instagram: greek.for.you
Greek cultural center: hecucenter ru greekcour.

Σε αυτό το βίντεο μιλάμε για τον πληθυντικό αριθμό της Νέας Ελληνικής γλώσσας και για τις καταλήξεις του.

In this video we are talking about plural forms in the Modern Greek language. #греческий #винительный

Спряжение греческих глаголов

    Сергей Заборовский 2 лет назад Просмотров:

1 Спряжение греческих глаголов Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями В греческом языке местоимение в разговорной речи чаще всего опускается. Но если можно опустить я / ты / он / она (местоимение), то вот действие (т.е. глагол), опустить никак нельзя! Поэтому крайне важно помнить о том, что в предложении обязательно должен стоять глагол Именно через него передается смысл любого предложения. Именно по окончанию глагола вы сможете понять, кто именно говорит, пишет, думает, едет, спит, ест и т.д. Самые распространенные и основные глаголы греческого языка можно разделить на 6 групп, исключая глагол είμαι (быть), который является сложным и спрягается не по правилам. Итак, первая группа Α (глаголы первого спряжения, группа 1) Глаголы этой группы имеют ударение на втором слоге от конца и всегда заканчиваются на -ω в инфинитиве. Например, глаголы: κάνω έχω δουλεύω διαβάζω γράφω μένω βλέπω περιμένω делать иметь работать читать писать жить видеть ждать Стр. 1

2 Чтобы проспрягать глагол, нам нужно заменить окончание -ω на соответствующее местоимению окончание. Греки немного упростили нам задачу, и форма глагола на «я» у любых глаголов будет совпадать с инфинитивом. βλέπω (видеть) Εγώ βλέπω Я вижу Εσύ βλέπεις Ты видишь Αυτός / αυτή / αυτό βλέπει Он / она / оно видит Εμείς βλέπουμε Мы видим Εσείς βλέπετε Вы видите Αυτοί / αυτές / αυτά βλέπουν Они видят Βλέπω το ξενοδοχείο μας. Я вижу наш отель. Περιμένουμε τον ξεναγό. Мы ждем гида. (ο ξεναγός гид) Έχετε τον κατάλογο στα ρώσικα; У вас есть меню на русском языке? (ο κατάλογος меню, στα ρώσικα на русском) Οι φίλοι μου μένουν στην Αθήνα. Мои друзья живут в Афинах. (οι φίλοι друзья) Вторая группа АВ (глаголы первого спряжения группа 2) Глаголов в этой группе совсем немного, они очень похожи на глаголы группы А, ударение также на втором слоге от конца и всегда заканчиваются на -ω в инфинитиве. Но окончание у этих глаголов немного отличается от предыдущей группы. Глаголы, входящие в эту группу, лучше сразу запомнить, в любом случае, их немного: πάω λέω ακούω τρώω κλαίω φταίω идти, ехать, лететь сказать слушать, слышать есть плакать быть виноватым Стр. 2

3 Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание -ω на соответствующее местоимению окончание. πάω (идти, ехать) Εγώ πάω Я иду Εσύ πάς Ты идешь Αυτός / αυτή / αυτό πάει Он / она / оно идет Εμείς πάμε Мы идем Εσείς πάτε Вы идете Αυτοί / αυτές / αυτά πάνε Они идут И давайте сразу запомним несколько полезных сочетаний: πάω με το αυτοκίνητο πάω με το αεροπλάνο πάω με το πλοίο πάω με τα πόδια ехать на машине лететь на самолете плыть на корабле идти пешком Πάμε στην ξενάγηση σήμερα το μεσημέρι. Мы едем на экскурсию сегодня днем. (σήμερα το μεσημέρι сегодня днем) Ο καιρός φταίει για την ακύρωση της πτήσης. Погода виновата в отмене рейса. (η ακύρωση отмена, η πτήση рейс) Τρως θαλασσινά προϊόντα; Ты ешь морские продукты? (τα θαλασσινά προϊόντα морские продукты) Ακούτε την αγγελία; Вы слышите объявление? (η αγγελία объявление) Группа В1 (глаголы второго спряжения группа 1) Глаголы этой группы заканчиваются на -άω в инфинитиве с ударением на -ά. Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание -άω на соответствующее местоимению окончание. Например, глаголы: μιλάω разговаривать, говорить Стр. 3

4 αγαπάω ρωτάω απαντάω βοηθάω κρατάω γελάω любить спрашивать отвечать помогать держать смеяться μιλάω (говорить, разговаривать) Εγώ μιλάω Я говорю Εσύ μιλάς Ты говоришь Αυτός / αυτή / αυτό μιλάει Он / она / оно говорит Εμείς μιλάμε Мы говорим Εσείς μιλάτε Вы говорите Αυτοί / αυτές / αυτά μιλάνε Они говорят Η Άννα μιλάει με τον υπάλληλο του τουριστικού γραφείου. Анна разговаривает с сотрудником турагенства. (ο υπάλληλος сотрудник, το τουριστικό γραφείο туристическое агентство) Στην δουλειά απαντάω στα γράμματα. На работе я отвечаю на письма. Με βοηθάς να βρω το φαρμακείο; Ты поможешь мне найти аптеку? (το φαρμακείο аптека) Μιλάτε ελληνικά; Вы говорите по-гречески? Группа В2 (глаголы второго спряжения группа 2) Глаголы этой группы заканчиваются на -ώ в инфинитиве под ударением. Сами окончания почти не отличаются от группы А, но ударение всегда попадает на окончание. Чтобы проспрягать глагол, нужно заменить окончание -ώ на соответствующее местоимению окончание. Например, глаголы: αργώ μπορώ опаздывать мочь Стр. 4

5 τηλεφωνώ οδηγώ συγχωρώ звонить водить прощать αργώ (опаздывать) Εγώ αργώ Я опаздываю Εσύ αργείς Ты опаздываешь Αυτός / αυτή / αυτό αργεί Он / она / оно опаздывает Εμείς αργούμε Мы опаздываем Εσείς αργείτε Вы опаздываете Αυτοί / αυτές / αυτά αργούν Они опаздывают Αργούμε στο αεροδρόμιο. Мы опаздываем в аэропорт. (το αεροδρόμιο аэропорт) Οδηγείς το αυτοκίνητο στο εξωτερικό; Ты водишь машину в чужой стране? (το αυτοκίνητο машина) Τηλεφωνούν στην Πρεσβεία. Они звонят в Посольство. (η Πρεσβεία посольство) Давайте после всего изученного, подытожим, немного изменив классическую схему. Глаголы групп А и В2 мы объединим в одну табличку, так как их инфинитивные формы у них отличаются только ударением: βλεπω (видеть) αργώ (опаздывать) Εγώ Βλέπ + ω αργ + ώ Εσύ βλέπ + εις αργ + είς Αυτός / αυτή / αυτό βλέπ + ει αργ + εί Εμείς βλέπ + ουμε αργ + ούμε Εσείς βλέπ + ετε αργ + είτε Αυτοί / αυτές / αυτά βλέπ + ουν αργ + ούν А теперь давайте посмотрим группу АВ и В1. Помним, что к группе АВ у нас относятся только определенные глаголы, которые надо выучить: Стр. 5

6 πάω (идти) μιλάω (разговаривать) Εγώ πά + ω μιλ + άω Εσύ πά + ς μιλ + άς Αυτός / αυτή / αυτό πά + ει μιλ + άει Εμείς πά + με μιλ + άμε Εσείς πά + τε μιλ + άτε Αυτοί / αυτές / αυτά πά + νε μιλ + άνε Мы с Вами разобрали первые 4 групп глаголов. Впереди у нас еще две, но, как мы видим, не все так сложно в греческом языке В прошлом уроке мы с вами начали изучать винительный падеж в греческом языке и разобрали один из предлогов, с которым он чаще всего употребляется. Сегодня мы с вами познакомимся с еще несколькими предлогами и закрепим винительный падеж. Итак, нам в копилку еще несколько предлогов, с которыми мы употребляем винительный падеж. Уже встречающийся нам предлог από из, от, с (то есть движение откуда-то, со школы, например). Είμαι από την Ρωσία Я из России. Είμαστε από το Μεξικό Мы из Мексики. Πάμε από την παραλία. Мы едем с пляжа. με с (с кем-то вместе что-то делать) Είμαι με την φίλη μου Я с моей подругой. Είσαι με τον Πάμπλο; Ты с Пабло? Μπορώ να μιλήσω με τον διευθυντή; Я могу поговорить с управляющим? για для, за, по поводу, до, о Είμαι για το μάθημα Я по поводу урока. Πάω για την κόκα-κόλα και για το νερό Я иду за кока-колой и водой. Το τρένο πάει για την Αθήνα Поезд идет в Афины (до Афин). Το βιβλίο είναι για την Ελλάδα Книга о Греции. С теорией на сегодня мы закончили. Следующий наш шаг закрепление изученного в упражнениях. В упражнениях обращайте внимание на окончания глаголов и набирайте словарный запас. Слушая озвучку предложений в греческом языке, вы сможете быстро научиться читать на грече Стр. 6

7 ском языке, поставите произношение в греческом языке и сможете потренироваться в аудировании. Выполните упражнения к уроку Стр. 7

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола nitrurer во французском языке.
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях