Языковые вузы и языковое образование. Тематическая подборка ссылок.

Каталоги лингвистических ресурсов: состояние и перспективы

Рубрика: Информационные технологии

Статья просмотрена: 1807 раз

Библиографическое описание:

Усталов Д. А. Каталоги лингвистических ресурсов: состояние и перспективы // Молодой ученый. — 2020. — №12. — С. 148-152. — URL https://moluch.ru/archive/47/5955/ (дата обращения: 27.11.2020).

В статье дано определение каталога лингвистических ресурсов, описан структурный состав и качественные характеристики. Проведён сравнительный обзор существующих каталогов. Сформулированы гипотезы о перспективах развития каталогов лингвистических ресурсов как тематических сообществ. Введение

Такие информационные ресурсы, как словари и тезаурусы, корпусы текстов и банки данных, имеют огромную ценность в области обработки естественного языка. Это обусловлено спецификой фундаментальных и прикладных задач компьютерной лингвистики, нередко решаемых при помощи разнообразных статистических методов.

Часто задачи обработки текста сводятся к задачам машинного обучения: формируется вектор признаков, генерируется обучающая выборка, по выборке обучается классификатор, а полученный классификатор уже используется в составе какого-либо программного обеспечения.

Эффективность таких методов достаточно высока, что подчёркивается фразой Фредерика Йелинека [1], известного учёного в области теории вычислительных систем: «Каждый раз, когда лингвист покидает коллектив, качество распознавания речи возрастает» 1 .

Несмотря на ценность и очевидную как научную, так и коммерческую значимость исследований и разработок в области обработки естественного языка, сегодня наблюдаются следующие проблемы:


отсутствие доступного качественного инструментария 2 и вспомогательных утилит для обработки текста, для распознавания речи, и т. д.;

нехватка доступных информационных ресурсов: машиночитаемых словарей, тезаурусов, размеченных корпусов текстов, банков данных;

дефицит экспертов, а также тематических мероприятий и образовательных программ в регионах.

Данные проблемы делают особенно актуальной задачу сбора, систематизации и распространения сведений о доступных средствах и ресурсах для обработки русского языка. Каталог лингвистических ресурсов

Под каталогом лингвистических ресурсов понимается систематизированная совокупность электронных материалов, направленная на удовлетворение информационных потребностей пользователей, исследователей и разработчиков в области компьютерной лингвистики. Структурный состав

Каталог лингвистических ресурсов не имеет строгие требований к тематике материалов, однако возможно условно выделить следующие категории:


программное обеспечение («ПО») — инструментарий для обработки естественного языка;

ресурсы («Р») — словари, тезаурусы, корпусы текстов, банки данных, и т. д.;

методы («М») — модели, способы, алгоритмы, подходы к решению фундаментальных и прикладных задач компьютерной лингвистики;

мероприятия («МП») — тематические конференции, семинары, гранты, стипендии;

образование («О») — высшие образовательные учреждения, стажировки;

персоналии («П») — эксперты в области обработки естественного языка: представители предприятий и учреждений, учёные, прочие исследователи;

организации («ОР») — предприятия и учреждения, деятельность которых связана с обработкой естественного языка;

ссылки («С») — перечни ссылок на тематические ресурсы и сообщества.

Может оказаться, что некоторые категории оказываются заполнены значительно больше, чем другие. В таком случае целесообразно добавить дополнительную классификацию по направлениям внутри области обработки естественного языка: автоматическая обработка текста, распознавание и синтез речи, информационный поиск, и т. д. Качественные характеристики

Данные характеристики необходимо сформулировать с точки зрения всех категорий пользователей каталогов лингвистических ресурсов:


представители коммерческих компаний и бюджетных учреждений , желающие улучшить потребительские характеристики своих продуктов или услуг при помощи лингвистических технологий: каталог поможет снизить затраты на НИОКР благодаря детальному перечню доступных технологических решений, их особенностей и производителей;

исследователи , стремящиеся опубликовать свои разработки и имеющие необходимость сравнить полученные научные результаты с достижениями других исследователей и коллективов: каталог поможет оперативнее определить вектор развития науки и техники в данной области;

разработчики программного обеспечения : опубликованные в каталоге сведения о специфике разработки и функционирования инструментов обработки естественного языка позволят избежать лишних ошибок при проектировании и технической реализации собственного программного обеспечения;

студенты и аспиранты , интересующимся информационными технологиями: каталог позволит быстрее разобраться в специфике обработки естественного языка, получить хорошие результаты выполнения курсовых и дипломных работ, а также продолжить работу в данной области.

Таким образом, можно выделить пять качественных характеристик, позволяющих оценить и сравнить существующие каталоги:


системность («С») — структурное представление электронных материалов в унифицированной форме;

доступность («Д») — каталог бесплатно доступен любому пользователю Интернета на условиях какой-либо свободной лицензии;

открытость («О») — возможность любого человека самостоятельно внести изменения в содержимое ресурса и участвовать в организационных процессах каталога;

коммуникативность («К») — наличие сетевого сообщества: группы компетентных людей, связанных общей целью развития и популяризации каталога;

актуальность («А») — состояние активности обновления каталога на текущий момент времени.

Существующие каталоги

При составлении обзора рассматривались популярные российские каталоги лингвистических ресурсов, найденные при помощи поисковых машинах «Яндекс» и Google. «Портал знаний по компьютерной лингвистике»

Портал знаний по компьютерной лингвистике призван обеспечить систематизацию и интеграцию знаний и информационных ресурсов по компьютерной лингвистике в единое информационное пространство, а также содержательный доступ к интегрированным знаниям и ресурсам [2].

На портале представлены знания об основных разделах компьютерной лингвистики, о ее предмете и объектах исследования, используемых в ней моделях и методах, разработанных в рамках компьютерной лингвистики технологиях, системах, программных продуктах и лингвистических ресурсах (словарях, корпусах и лингвистических баз данных), а также информация об ученых, сообществах, организациях, включенных в процесс исследования по компьютерной лингвистики и о выполняемых проектах в этой области.

Все изменения в содержимом портала осуществляются администрацией под руководством представителей Сибирского отделения РАН. «Речевые технологии»

Портал «Речевые технологии» посвящён вопросам исследований в области распознавания и синтеза речи, разработки средств речевого управления и голосовой идентификации [3].

На портале имеется каталог программного обеспечения и банков данных для пользователя и разработчика инструментов работы с речью, тематический форум, а также лента новостей. Сведения об информационных ресурсах добавляются и корректируются администрацией портала. «Лингвистика в России: ресурсы для исследователей»

Научно-образовательный портал «Лингвистика в России. Ресурсы для исследователей» создан в феврале 2006 года по инициативе Научно-исследовательского Вычислительного Центра МГУ им. Ломоносова и ГОУ ВПО «Казанский государственный университет им. В. И. Ульянова-Ленина» [4].

Задачей портала «Лингвистика в России» является создание инфраструктуры для поддержки сообществ исследователей и преподавателей для информирования и открытого обсуждения научных и образовательных задач российской лингвистики, интеграция лингвистического сообщества РФ.

На портале собран каталог ссылок на различные российские проекты в области компьютерной лингвистики. Развитие каталога осуществляется администрацией портала под руководством представителей КГУ им В. И. Ульянова-Ленина. «Каталог лингвистических программ и ресурсов в Cети»

Данный каталог включает в себя описание программ, связанных с анализом текстов и вычислительной лингвистикой, а также соответствующих ресурсов, доступных сегодня в глобальной сети Интернет [5].

Упор при составлении каталога делался на бесплатные программы, доступные для загрузки. Однако также описаны некоторые on-line и коммерческие версии программ. Тематически каталог разбит на следующие разделы: программы анализа и лингвистической обработки текстов; программы преобразования текстов; психолингвистические программы; генераторы текстов и «говорящие» программы; системы обработки естественного языка; коллекции ресурсов; словари и тезаурусы. «mathlingvo»

mathlingvo — проект кафедры информационных систем в искусстве и гуманитарных науках СПбГУ, посвящённый математической и компьютерной лингвистике в России [6].

В школе этого не расскажут:  Спряжение глагола acheter во французском языке.

Представляет собой коллективный блог под руководством представителей кафедры, в котором уделено внимание перечням тематических конференций, периодических изданий, вакансиям. Также является представительством различных общественных инициатив, таких как OpenCorpora [7]. «NLPub»

NLPub — каталог лингвистических ресурсов, организованный в виде Вики-проекта, доступного для редактирования любому желающему [8]. Содержит пять категорий — инструменты (обработка текста, распознавание речи, утилиты), ресурсы (словари, тезаурусы, корпусы текстов, банки данных), а также сведения о тематических мероприятиях и доступных образовательных программах. Сравнение каталогов

Сравнение каталогов будет проводиться путём изучения их содержимого на предмет наличия в них характеристик, описанных выше. Внимание уделяется двум аспектам: структурному составу и качественным характеристикам.

В табл. 1 представлено сравнение каталогов лингвистических ресурсов по структурному составу, в табл. 2 приведены результаты сравнения каталогов лингвистических ресурсов на основании приведённых выше качественных характеристик.

6 направлений, которые дают возможность выучить несколько иностранных языков

Полиглоты востребованы во всех областях экономики. Сегодня углубленно изучать языки можно на каждой второй специальности. Выбор программы зависит от того, что вы собираетесь делать со знанием языка: преподавать иностранные языки, работать переводчиком или экспертом в области иностранных языков, либо языки нужны вам в качестве дополнения к основной специальности. Например, специалисты гостиничного дела, международные журналисты, политологи, пилоты часто владеют не одним иностранным языком.

Остановимся на специальностях, где основной акцент сделан всё-таки на изучении иностранных языков.

Специальность «Педагогическое образование»

ЕГЭ: русский язык, обществознание и иностранный язык

Срок обучения: 5 лет (специалитет)

В зависимости от профиля подготовки студенты могут изучать английский, немецкий, французский и испанский языки. Это дисциплины школьной программы. Педпрактика студентов проходит в образовательных и медучреждениях, реабилитационных и коррекционных центрах, детских домах. Львиная доля выпускников в дальнейшем трудоустраивается в сфере образования. Но диплом программы «Педагогическое образование» востребован и в других областях: СМИ, пресс-службах, в сфере туризма, в бюро переводов и фирмах по лингвистическому софту, представительствах иностранных компаний.

Специальность «Перевод и переводоведение»

ЕГЭ: русский язык, иностранный язык (профильный), литература или история (на выбор вуза)

Срок обучения: 5 лет (специалитет)

В рамках программы «Перевод и переводоведение» вузы реализуют самые разные профили: можно изучать восточные языки (арабский, турецкий, персидский), азиатские языки (китайский, японский и корейский), европейские языки (немецкий, английский и французский). В отличие от студетов-педагогов, которые осваивают азы преподавания иностранных языков, выпускники этой программы изучают теорию и практику художественного, деловго, технического, административно-правового перевода. Практики студентов проходят в МИД, консульских учреждениях, международных организациях, иностранных банках и фирмах, зарубежных СМИ, турфирмах.

Специальность «Лингвистика»

ЕГЭ: русский язык, иностранный язык (профильный), литература или история (на выбор вуза)

Срок обучения: 4 года (бакалавриат)

Выпускников программы «Лингвистика» отличает фундаментальная лингвистическая подготовка. Они в совершенстве владеют несколькими иностранными языками (это могут быть классические английский и немецкий, или набирающие популярность арабский и китайский), а также основами устного и письменного, технического и художественного перевода. Лингвисты-переводчики трудятся в издательствах и СМИ, пресс-службах, рекламных и PR-агентствах, турфирмах и гостиницах, тренинговых компаниях, в бюро переводов, представительствах иностранных фирм.

Специальность «Востоковедение и африканистика»

ЕГЭ: русский язык, иностранный язык (профильный), литература или история (на выбор вуза)

Срок обучения: 4 года (бакалавриат)

Студенты-востоковеды изучают два и более иностранных языка: один по выбору восточный (японский, корейский, китайский и его национальные вариации), один западный (английский, немецкий или французский). Дополнительно можно изучать персидский, арабский, древнеегипетский. Кроме языков упор в программе сделан на изучение культурно-исторических традиций, философии, археологии и этнографии восточных и африканских стран. Выпускники программы «Востоковедение и африканистика» востребованы в правительственных и государственных учреждениях, международных структурах, представительствах иностранных фирм, посольствах, архивах, библиотеках и музеях.

Специальность «Фундаментальная и прикладная лингвистика»

ЕГЭ: русский язык, иностранный язык (профильный), литература или математика (на выбор вуза)

Срок обучения: 4 года (бакалавриат)

Сегодня фундаментальная и прикладная лингвистика в числе инновационных и востребованных специальностей. Правда, программу пока реализует не так много вузов.

Традиционно будущие лингвисты углублённо изучают несколько иностранных языков. Но есть одно отличие, наравне с языками студентам преподают ряд дисциплин из области прикладной лингвистики: это компьютерная и общая лексикография, технология обработки текста, инновационная компьютерная лингвистика, интеллектуальные технологии и др.

Выпускники программы работают переводчиками и разработчиками лингвистического программного обеспечения в IT-компаниях, фирмах, занимающихся разработкой программного обеспечения, переводческих бюро и web-студиях.

Специальность «Зарубежное регионоведение»

ЕГЭ: русский язык, иностранный язык (профильный), литература или математика (на выбор вуза)

Срок обучения: 4 года (бакалавриат)

Студенты, выбравшие эту программу, изучают два и более иностранных языка, а также экономику, географию, историю, культуру, политическую обстановку и другие особенности страны. Изучаемые языки зависят от профиля подготовки: азиатские исследования, американские исследования, африканские исследования, европейские исследования, тихоокеанские исследования и т.д. Например, выпускники профиля «Азиатские исследования» владеют китайским или японским языком. Многие изучают корейский, лаосский и даже тайский языки.

Востоковеды легко находят работу во внешнеполитических и внешнеторговых организациях, организациях в сфере общественной дипломатии, правительственных и государственных учреждениях, международных структурах, представительствах иностранных фирм, посольствах, а также в архивах, библиотеках, музеях, на выставках и аукционах.

Любая из этих программ – бесценный вклад в будущее. При поступлении решающим станет результат ЕГЭ по иностранному языку (английский, французский, немецкий, испанский), так как в правилах приёма большинства специальностей иностранный язык указан как профильный. Специалисты рекомендуют начинать изучение иностранных языков как можно раньше, а именно, поступить в школу с углублённым изучением иностранных языков, перейти в профильный лингвистический класс, посещать курсы по английскому, немецкому языку или заниматься с репетитором индивидуально.

На нашем сайте представлен большой выбор репетиторов по английскому, испанскому, немецкому, французскому, португальскому, китайскому, итальянскому, японскому, турецкому, польскому, чешскому, финскому, норвежскому, корейскому и арабскому языкам. Попробуйте свои силы уже сейчас, и ваши знания обязательно принесут вам немало пользы в будущем.

Полезные ссылки

Ресурсы по английскому языку


Ресурс Аннотация
www.homeenglish.ru На этом сайте вы найдёте всё, что нужно для изучения английского языка не выходя из дома. Теперь английский язык стал для вас немного ближе, ведь теперь вам не надо бродить по десяткам сайтов в поисках нужного материала, всё есть на этом сайте, а чего нет, то скоро будет! Все материалы по изучению английского языка, представленные на нашем сайте — бесплатные.
www.learn-english.ru Интернет-школа разговорной речи
www.efl.ru Английский язык из первых рук
www.study.ru Все для тех, кому нужен английский язык
www.english.language.ru Как и где учиться? Дистанционное обучение английскому языку. Международные дипломы. Обучение за рубежом. Для любознательных. Сленг. Тесты. Кроссворды. Игры. Форум. Для подготовки к ЕГЭ

http://www.wordsmyth.net/ онлайновый словарь английского языка. Множество перекрестных ссылок, синонимов, идиом, включающих данное слово и много значений с примерами употребления.
http://www.voanews.com/specialenglish/ Новостной сайт для начинающих изучать английский язык. Актуальные статьи написаны достаточно легким языком, потому очень даже легко быть постоянно в курсе дел.
http://www.breakingnewsenglish.com/ Очень хороший новостной портал, выгодно отличающийся от первого тем, что к каждой новости есть куча сопутствующих упражнений на лексику и грамматику! Все тексты можно скачать в аудиоформате!
http://www.english-trailers.com/index.php Куча трейлеров на английском языке
фразеологизмов.
http://www.eslcafe.com/ Еще один знаменитый сай для изучающих английский. Все от сленга и идиом до афоризмов и тестов на лексику!

http://www.elllo.org/ отличный сайт для развития навыков аудирования

http://www.toefl.ru/ Все об экзамене TOEFL и правилах его сдачи. Имеются примеры тестов, полезные рекомендации, мини-тест в режиме on-line, материалы, для самоподготовки, электронные пособия и др.

http://www.lang.ru/ «Если Вы хотите знать английский». Проект компании «Коминфо», посвященный изучению английского языка, содержит разнообразные ресурсы, помогающие увеличить словарный запас, освоить сленг и деловую лексику, речевой этикет, пословицы и поговорки; содержит материалы по страноведению, словари и рефераты на английском языке; дает информацию о книгах, учебных видеофильмах, учебных центрах, возможностях изучения языка (школы, вузы, языковые лагеря, курсы, обучение за рубежом). Имеется поисковая система по ресурсам сайта.

http://virtlab.ioso.ru/ «Иностранный язык и компьютер в школе». Веб-сайт содержит материалы из опыта работы учителей иностранного языка средних школ, методику использования компьютерных обучающих программ по английскому и немецкому языку, их характеристику, планы уроков с использованием компьютерных программ и Интернет, а также тесты, контрольные работы, информацию о преподавании иностранного языка за рубежом, полезные для учителей и учащихся ссылки.

http://apuzik.deutschesprache.ru/ Немецкий язык: история и современность. Персональный сайт А.А. Пузика, кандидата филологических наук, доцента кафедры германской филологи факультета романо-германской филологии Донецкого национального университета. Сайт содержит материалы по истории и грамматике немецкого языка; истории Германии; тексты на немецком языке; электронную лингвистическую библиотеку; разработки по немецкому языку; материалы по теории и практике перевода; а также публикации автора сайта.

http://www.franklang.ru/ Илья Франк. Авторский метод чтения. На сайте представлены советы полиглота и преподавателя как освоить чужой язык; описание метода чтения А.Франка; материалы по изучению различных иностранных языков (немецкого, английского, французского, испанского, турецкого, итальянского, венгерского, румынского, китайского, голландского, датского, норвежского), в том числе ссылки на полнотекстовые электронные библиотеки, содержащие книги для чтения на этих языках.

http :// www . hello — online . ru / index . php Hello ! online . Интернет-журнал для изучающих английский язык. Сайт создан российскими учителями английского языка и призван не только углублять знания в грамматике и лексике английского языка, но и знакомит пользователей с культурой англоязычных стран и России на английском языке. Имеется архив выпусков журнала.

http://www.native-english.ru/ Родной английский. Сайт разделен на две основные части: первая посвящена теории английского языка, вторая — его практическому использованию. В теоретической части освещены фундаментальные знания о языке, а также то, как сделать изучение английского языка более эффективным. Здесь изложена грамматика английского языка, описан вопрос постановки правильного английского произношения, даны рекомендации по методикам изучения. В этом разделе можно скачать учебники, призванные помочь освоить английский язык. Практическая часть направлена на закрепление полученных ранее знаний. Здесь можно найти топики по английскому языку, анекдоты, устойчивые выражения и сленг, программы, тесты по английскому языку. В разделе Extra представлены аудиокниги и фильмы на английском.

http://www.abc-english-grammar.com/ Английский язык on-line. На сайте предлагается онлайновая система обучения, построенная на опыте практических занятий с учениками. Программа содержит большое количество разговорных слов и выражений. Программа имеет следующие разделы: грамматика, примеры, упражнения, тексты, вопросы, перевод, словарь. Она рассчитана на широкий круг обучающихся — от школьников и абитуриентов, до взрослых, желающих восполнить пробелы в знаниях и просто поупражняться в языке.

http://www.deutsch-als-fremdsprache.de/ Немецкий язык как иностранный. Сайт посвящен проблемам преподавания немецкого языка как иностранного. Свежая информация и форум для обсуждения различных вопросов, связанных с немецким языком, возможность пройти тесты on-line, а также найти разнообразные упражнения для различных ступеней обучения (около 750).

http://english-language.euro.ru/ Английский для всех. На сайте можно найти более 300 топиков разного размера и уровня сложности, а также диалоги; информацию об англоязычных странах; on-line-словари; информацию об обучении иностранным языкам, курсах иностранных языков в Москве, перспективных методах изучения английского; информацию о компьютерных обучающих программах, которые можно скачать на сайте и др.

http://lenacom.spb.ru/english/ Тесты по английскому языку. На сайте — тесты для изучающих английский язык на употребление идиом, пословиц, фразовых глаголов, соловосочетаний, правописание. Краткий справочник по грамматике. (Ссылка от Елены Комендантовой) .

http://www.deutschesprache.ru/index.shtml?index Немецкий язык.ру. Проект посвящен самостоятельному изучению немецкого языка. Используя материалы сайта, можно освоить немецкий язык «с нуля». Проект содержит большую библиотеку аудиозаписей и текстов на немецком языке. Работает немецкоязычный форум, где каждый может оттачивать своё умение писать по-немецки. При сайте работает дискуссионная группа, где также проходит общение на немецком языке. Планируется организовать клуб любителей немецкого языка и культуры, а также оповещать наших пользователей о событиях (выставки, семинары, кино), связанных с немецким языком.

http://english.language.ru/ Английский язык. Как и где учиться; программы обучения; о дистанционном образовании; уроки и тесты; материалы для любознательных; сленг, кроссворды, игры на английском языке; информация о едином государственном экзамене по английскому языку и о возможностях обучения за рубежом.

http :// www . lingvisto . org / Lingvisto . Языковая энциклопедия. На этом сайте представлены статьи по лингвистике и материалы для изучающих не самые популярные у нас иностранные языки (кроме английского, немецкого, французского, японского, итальянского, испанского, иврита).

http://www.multikulti.ru/ Multi Kulti. Язык как инструмент познания мира. Мультиязыковые форумы для изучающих иностранные языки (немецкий, английский, итальянский); новости культурных центров; информация о курсах иностранных языков, репетиторах, переводчиках.

http://nihongo.aikidoka.ru/ Минна но Нихонго. Японский язык он-лайн. На страницах этого сайта представлены материалы учебников Нечаевой Л.Т. (для ВУЗов), лекции Павловской Н.А. по японскому языку в ИИЯ, а также аудио примеры фраз и текстов. Основным материалом уроков являются одноимённые уроки учебника Minna no Nihongo (Минна но нихонго) разработанного для изучения японского языка иностранцами.

http://startissimo.nm.ru/ Уроки французского языка. Сайт для изучающих французский язык. В разделе «Уроки французского» — уроки для начинающих; в разделе «Новости» — главным образом ссылки на новостные ресурсы в Интернете на французском языке; остальные разделы находятся в стадии доработки.

http://deutsch-uni.com.ru/ Немецкий язык играя. На сайте — грамматика немецкого языка, топики, коллекция поговорок и цитат, методическая копилка учителя немецкого языка, планы уроков, игры и тесты на немецком языке.

NEW http :// www . superdeutsch . com / Superdeutsch . Сайт предлагает дистанционные курсы по изучению немецкого языка (платные), а также различные материалы в помощь изучающим язык: он-лайн курс для начинающих, материалы по грамматике, анекдоты на немецком языке со словарем, книги для чтения (по методу И.Франка) и прослушивания, краткий словарик идиом немецкого языка, обзор софта для изучения немецкого языка.

http://www.primavista.ru/dictionary/ 1000 словарей. На сайте представлен каталог языковых словарей, созданный и поддерживаемый силами бюро переводов «Прима Виста». Каталог содержит около 1000 словарей на более чем 90 языках. Большинство словарей — это, так называемые, онлайн словари, но есть и словари, которые можно скачать на свой компьютер. Помимо этого доступны онлайн переводчики, многоязычные словари, энциклопедии, алфавиты, правила русского языка, идентификация и классификация языков

О неработающих ссылках просьба сообщать авторам сайта

Образование в Европе на русском языке

Если вы задумываетесь, можно ли обучаться в хорошем зарубежном вузе на русском языке, то наш ответ – можно. Правда, количество предлагаемых специальностей достаточно ограничено. В основном, это русская филология и другие культурные направления. Но существуют вузы, предлагающие русскоязычные бизнес-программы. При поиске вуза, советуем обратить внимание на ценовую политику и практическую полезность ваших знаний в будущем. Ведь к получению диплома стоит относиться как к выгодным инвестициям, а не пустой трате финансов.

Бизнес-образование в Европе на русском языке

Если говорить об обучении за рубежом на русском языке, лучшим вариантом по отношению цена-качество на данный момент являются страны Прибалтики. Мало кто знает, но, к примеру, Латвия предлагает бизнес-образование высокого качества не только на латышском, но и на английском и русском языках. Конечно, разнообразие программ все так же невелико, но если русское культурное наследие вам неинтересно, можно обучаться в латвийских вузах на русскоязычных программах по менеджменту рекламы, общественных или международных отношений, информационных систем и других специальностей.

Перспективы обучения в Европе на русском языке

Изучение языка страны-резидента в большинстве случаев необязательно. Но, если говорить о долгосрочной перспективе, для комфортного проживания на территории другой страны и возможности успешного трудоустройства, лучше все-таки знать ее язык. Чтобы помочь иностранцам в изучении языка, при университетах существуют специальные курсы, доступные в процессе обучения. Большинство из них – бесплатные. Кроме того, в обязательную программу обучения в любом европейском вузе входит английский язык. Получается, по окончании обучения, вы будете владеть как минимум двумя иностранными языками: английским и страны-резидента. Добавьте к этому знания русского и украинского и вас смело можно будет назвать полиглотом. Представьте, какой привлекательный пакет для работодателей!

Все студенты латвийских вузов имеют возможность пройти практику на предприятиях и получить реальный опыт работы еще до окончания обучения. Специальные программы существуют в Рижском университете транспорта и связи, бизнес-школе RISEBA и многих других.

Обучение в Латвии имеет еще одно неоспоримое преимущество. Сама по себе страна является крупным транспортным узлом и находится в центре торгово-экономических отношений между странами СНГ. Здесь сосредоточен крупнейший в Балтийском море свободный порт, который через Ригу открывает путь в Швецию, а далее – в страны Скандинавии.

Подыскать программу обучения на русском языке или какую-либо другую программу, вам помогут профессиональные агенты. Это позволит не только сэкономить большой объем времени и усилий, но и вовремя получить визу и подать необходимые документы для поступления.

Преподавателю

Зарубежные ресурсы открытого доступа

Полнотекстовые публикации на иностранных языках:
рабочие документы, статьи, главы из книг

arXiv.org e-Print archive. Проект Корнелльского университета (США). Архив статей по математике, физике, компьютерным наукам, статистике, финансам. Поиск по тематическим разделам. Язык английский.

CogPrints. Архив материалов по философии, психологии, искусственному интеллекту, компьютерным наукам, математике. Поиск по тематическим разделам. Язык английский.

Department of Economics & Business. Репозитарий факультета экономики и бизнеса университета Pompeu Fabra (Испания). Около 800 working papers. Раздел: Исследования, рабочие документы. Язык испанский, английский.

DOAJ. (Directory of Open Access Journals). Научные журналы с полным текстом статей по химии, физике, математике, экономике и бизнесу, философии, праву, технике и технологиям. По экономике и бизнесу представлено 337 журналов. Язык английский, французский, немецкий.

EBSLG. Проект библиотек европейских университетов и бизнес-школ. Рабочие документы по экономике и бизнесу. Часть в свободном доступе.

Economists Online. Библиографические ссылки на документы, многие из которых открывают полные тексты. Язык английский, немецкий, французский, испанский.

EconPapers. Рабочие документы, статьи из журналов, главы книг. Часть документов в свободном доступе. Язык английский.

Elektronische Zeitschriftenbibliothek (Германия). Проект университетских библиотек Регенсбурга и Мюнхена. Научные полнотекстовые журналы по всем отраслям знаний, всего около 1500 названий. Доступ к части журналов бесплатный. Язык английский, немецкий.

FINDARTICLES. Библиотека Центра интерактивного бизнеса сети CBS BNET.com. Статьи из журналов по разделам: бизнес и финансы, образование, компьютерные технологии, общество. Язык английский.

Fisher College, Department of Finance. Колледж экономики, Университет Огайо (США). Архив препринтов финансовой тематики с 2006 года. Язык английский.

Global Price and Income History Group. Проект по экономической истории зарубежных стран (средние века — середина 20 века). Язык английский.

IDEAS. Университет Коннектикута (США). Библиографическая база данных по экономическим наукам. Содержит ссылки на полнотекстовые материалы: статьи, рабочие документы, главы из книг. Часть из них в свободном доступе. Язык английский.

Institute for Social & Economic Research. Университет Эссекса (Англия). Институт социальных и экономических исследований. Около 200 рабочих документов (working papers). Язык английский.

Institutet f?r N?ringslivsforskning. Институт экономических исследований (Швеция). Публикации. Язык английский.

International Data Base. Статистические данные по населению стран мира с 1951 года (демографические и социально-экономические показатели). Словарь. Язык английский.

Internet Public Library. Интернет-библиотека университета Мичигана (США). Публикации по различным отраслям, в том числе по экономике. Язык английский.

IZA. Институт по изучению труда (Германия). Рабочие документы с 1998 года. Язык, немецкий, английский.

LogEc. Исследовательский институт менеджмента Erasmus (Голландия). Коллекция working papers по управлению и экономике. Язык английский.

National Bureau of Economic Research Working Papers. Национальное бюро экономических исследований в Массачусетсе (США). Рабочие документы. Язык английский.

Online Books Page. Более 15 тыс. полнотекстовых книг и других изданий с сервера University of Pennsylvania (США). Поиск по — автору, названию и ключевым словам. Материал по темам: экономика и право, экономическая теория, экономическая история. Язык английский.

Online Text and Notes in Statistics for Economists. Университет Бристоля (Англия). В разделе онлайн учебные материалы представлены полнотекстовые версии для различных уровней обучения и специализаций в экономике. Язык английский.

PERI. Научно-исследовательский институт политической экономии университета Массачусетс (США). Рабочие материалы, книги, статьи. Язык английский.

RePEc. Доклады, статьи и препринты по экономике. Открытая база электронных публикаций. Язык английский.

Scientific Commons. Поиск научной информации различной тематики, находящейся в свободном доступе. Язык немецкий, англдийский.

SSRN. Social Science Electronic Publishing. Полнотекстовые работы в свободном доступе по экономической теории, учету, финансам, информатике, право, менеджмент, маркетинг, страхование.

Technical Reports and Working Papers in Business and Economics: Library of Congress (США). Рабочие документы и технологические отчеты в бизнесе, экономике и праве. Язык английский.

The Federal Reserve Board. Федеральная резервная система (США). Рабочие документы по международным финансам с 1991 года. Язык английский.

The Institute for Fiscal Studies. Институт финансовых исследований (Великобритания). Рабочие документы. Язык английский.

The law school. Университет Чикаго (США). Рабочие документы по праву и экономике. Язык английский.

The Levy Economics Institute of Bard College. Раздел: Публикации. Статьи и рабочие материалы (1987-2009 гг.) по экономике, бизнесу и финансам.

Tinbergen Institute (Голландия). Рабочие документы по экономике с 2001 года. Язык английский.

Universitat Zurich. The Institute for Empirical Research in Economics Working Papers (Швейцария). Раздел: Публикации. Язык немецкий, английский.

University of California eScholarship Repository. База данных Университета Калифорнии (США). Журналы, книги, материалы конференций, рабочие документы (working papers) по разным наукам в свободном доступе.

University of Oxford. Около 800 рабочих документов (working papers) по экономике. Язык английский.

University of Pennsylvania (США). Рабочие документы по экономике. Язык английский.

Vlerick Leuven Gent. Рабочие документы бизнес-школы Vlerick Leuven Gent (Бельгия) с 2001 года. Язык английский.

Поисковые системы

Google Книги. Поисковая система. Поиск монографий по всем отраслям знаний на русском и иностранных языках.

Google Patents. Специальная поисковая система для патентов. В базе находятся свыше 7 миллионов полных текстов документов.

SciNet — Science search. Научная поисковая система и каталог научных ресурсов.

Путеводители

SciGuide. Проект Сибирского отделения РАН. Путеводитель по зарубежным научным ресурсам открытого доступа.

В школе этого не расскажут:  Союзы в языке идиш
Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Изучение языков в домашних условиях